Lyrics With Meaning

165 7 0
                                    


Male Part

"Shishira kaala meghamidhuna
Rathiparaagamo,
Atho devaragamo",.

Male part
"Is this the propagation of a lovely couple's lust in winter,
Or is this the intuitive romance,.

Female Part
"Kuliril mungum aathma daaha
Mrithu vikaaramo,
Atho devaragamo",.

Female Part
"Is this the delicate feelings of soul's thrist that is bathing in wintery,
Or is this the intuitive romance",.

Male Part
"Indriyangalil shayithia Neelima,
soandanagalil raasa chaarutha",.

Male Part
"The blueness of winter in senses,
The loveliness of lust in every pulses",.

Female Part
"Moodal manjala neerthi shaiyakal,
devadhaaruvil virinju mohanangal",.

Female Part
"The waves of fog are unfolding the bed,
The desires has bloomed on the pines",.

Male Part
"Shishira kaala megha midhuna
rathi paraagamo,
Atho, devaragamo",.

Male Part
"Is this the propagation of a lovely couple's lust in winter
Or is this the intuitive romance",.

Female Part
"Kuliril mungum aathma daaha
mrithu vikaaramo,
Atho devaragamo",.

Female Part
"Is this the delicate feelings of soul's thrist that is bathing in wintery,
Or is this the intuitive romance",.

Male Part
"Aadhya roma harshavum,
Angulia pushpavum anubhoothi
Pakarunna Madhuram",.

Male Part
"The sweetness sensation that is decanting by first ever goosebump and the flower of body",.

Female Part
"Aa diva Swapnavum aanandha baashapavum kathiridum hridhayangalil",.

Female Part
"That day dream and the happy tears are blossoming in the hearts",.

Male Part
"Madhana raaga Pallavi,
Hridhaya jeeva Ranjini,
Ithalidumee nimishangal,
Dhanyam dhanyam",.

Male Part
"This second in which the thematic line of cupid's melody and the lifepleasing of heart are blossoming, are content and escastic",.

Female Part
"Shishira kaala megha midhuna
rathi paraagamo,
Atho devaragamo",.

Female Part
"Is this the propagation of a lovely couple's lust in winter,
Or is this the intuitive romance",.

Male Part
"Kuliril mungum aathma daaha
mrithu vikaaramo,
Atho devaragamo",.

Male Part
"Is this the delicate feelings of soul's thrist that is bathing in wintery,
Or is this the intuitive romance",.

Male Part
"Lolalola paaniyam kaalakanaka
Thulika ezhuthonnoree prema kaavyam",.

Male Part
"This romantic Poetry that is being written By the golden pen time",.

Female Part
"Eenishaa lahariyum tharaa ganangalum aliyumee hridhayangalil",.

Female Part
"This escastic night and the group of stars are melting in these hearts",.

Male Part
"Layanaraaga vaahini tharala thaala gaamini thazhukidumee nimishangal dhanyam dhanyam",.

Male Part
"These seconds in which the carrier of melting melody and the Walker of rythmic hug, are content and escastic",.

Male Part

"Shishira kaala meghamidhuna
Rathiparaagamo,
Atho devaragamo",.

Male part
"Is this the propagation of a lovely couple's lust in winter,
Or is this the intuitive romance,.

Female Part
"Kuliril mungum aathma daaha
Mrithu vikaaramo,
Atho devaragamo",.

Female Part
"Is this the delicate feelings of soul's thrist that is bathing in wintery,
Or is this the intuitive romance",.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Nov 03, 2020 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Melodies For Heart Where stories live. Discover now