•· Experience ·•

93 16 9
                                    

Original:

I stepped from plank to plank
So slow and cautiously;
The stars about my head I felt,
About my feet the sea.

I knew not but the next
Would be my final inch, —
This gave me that precarious gait
Some call experience.

Przekład:

Stąpałam po deskach
Powoli, ostrożnie;
Czułam gwiazdy ponad głową,
Pod stopami morze.

Nie wiedząc, czy ostatnie
Może być to tchnienie —
Weszłam, kołysząc się na trap
Zwany doświadczeniem.

 Emily Dickinson -- Wiersze WybraneWhere stories live. Discover now