Take me home

1K 92 50
                                    

"Desesperado, tão consumido por
Toda essa dor
Se você me perguntar o por quê, não
Saberei por onde começar"

(Wrapped up, so consumed by
All this hurt
If you ask me, don't
Know where to start)

Eu estava no lavatório, esperando ela terminar de fechar a paciente. Minha cabeça máquinava, meus neurônios estavam a mil, não sabia qual era os sentimentos que estavam me assombrando naquele momento, eu só estava torcendo e pedindo pra qualquer coisa que ela não se casasse com aquele cara.

"Raiva, amor, confusão
Não me levaram a nada
Eu sei que existe um lugar melhor
Porque você sempre me leva lá"
(Anger, love, confusion
Roads that go nowhere
I know that somewhere better
Cause you always take me there)

Ela tinha terminado e agora vinha para onde eu estava, quando a porta automática se abriu ela hesitou por um segundo em continuar andando, mas ela continuou, ela caminhou até a pia e começou a se lavar.

~ Você não vai fazer isso vai ? Você vai se casar com ele ?~ Minha voz saiu embargada, não era assim que eu queria que ela saísse.

~ Isso é problema meu!~Ela disse áspera sem olhar pra mim.

~Não se pode se casar com quem não ama!~ Eu disse me apoiando na pia.

~ Como você pode ter tanta certeza  que eu não o amo?~ Ela perguntou me olhando, ela me encarou no fundo dos meus olhos, como se pudesse enxergar dentro de mim, e se realmente pudesse, veria minha dor, minha raiva, minha confusão.

~ Você o ama?

"Cheguei á você sem esperança
Você me deu mais que uma mão pra segurar
Me segurou antes que eu caísse
Me diga que eu estou seguro, você me tem agora"
(Came to you with a broken faith
Gave me more than a hand to hold
Caught before I hit the ground
Tell me I'm safe, you've got me now)

~ Por que você insiste em saber sobre minha vida?~ Ela alterou seu tom de voz.

~ Porque eu te amo, inferno!~ Minha voz saiu um pouco mais grave.~ Porque me importo com você, porque aquele beijo no elevador, não foi apenas eu beijo   e eu sei quevocê você sabe disso...  droga por que é  difícil de você entender?

~ Eu tenho que ficar com alguém que eu goste, que eu realmente me sinta bem, que eu possa confiar... e você não é  essa  Pessoa Derek.~ Talvez um tiro doeria menos ~ Você deixou de ser essa pessoa e o Nathan ele é  perfeito!

~ Você conhece ele a seis meses, não sabe quem ele é!

~ eu conheço você a onze anos, e não tenho certeza se sei quem você é.~ ela disse sem olhar pra mim, ignorando completamente minha existência.

"Você tomaria a direção
Se eu perdesse o controle?
Se eu me deitasse aqui
Você me levaria para casa?"
(Would you take the wheel
If I lose control?
If I'm lying here
Will you take me home?)

~Eu sou o homem que você se apaixonou a anos atrás, sou o cara que você escolheu pra ser seu marido, o homem que você jurou amar, o pai dos seus filhos,  droga!Isso não conta Pra você?~ eu disse, não me importava se tinha lágrimas escorrendo pelo meu rosto ou se eu realmente estava gaguejando.

~Com Certeza! Mas conta pra você? Eu não sou um objeto Derek! Que você pode pegar a hora que quer, você deixou de me ver durante muito tempo, você não pode simplesmente voltar e achar que tudo vai ficar bem.

"Você cuidaria
De uma alma quebrada?
Você me abraçaria agora?
Oh, você vai me levar para casa?
Oh, você vai me levar para casa?"
(Could you take care
Of a broken soul?
Will you hold me now?
Oh, will you take me home?
Oh, will you take me home?)

"Segure a arma em minha cabeça
Conte até três
Se isso ajuda a desistir então é
O que eu preciso

Cada minuto fica mais fácil
Quanto mais você fala comigo
Mais você desvenda meus pensamentos sombrios
Sim você, os liberta"
(Hold the gun to my head
Count 1, 2, 3
If it helps me walk away then it's
What I need

Every minute gets easier
The more you talk to me
You rationalize my darkest thoughts
Yeah you, set them free)

  Ela suspirou e olhou pra um ponto fixo por alguns segundos.

~Precisamos falar com a família da paciente.~ Ela falou caminhando até a Porta.

~ Só por favor...~ Ela parou.~ Se alguma parte de você ainda me amar, não se casa com ele.



volte pra mimWhere stories live. Discover now