1.
Oficjalnie została opublikowana książka, w której możecie sugerować kolejne opowiadania, które mogłabym przetłumaczyć właśnie dla was!
Po więcej informacji, zajrzyjcie na mój profil za „Request Book" ~
2.
Niestety język polski nie jest zupełnie moim „pierwszym językiem", więc często gdzieś umykają mi najprostsze błędy czy przekręcenia kolejności wyrazów w zdaniu. (Które oczywiście w języku angielskim robiłyby sens).
Więc proszę wybaczyć jeśli pojawią się jakieś teoretycznie proste błędy. Zawsze mogę ja (albo osoba która zawsze sprawdza mi teksty) coś przeoczyć.
To tylko Wattpad 🖤
3.
Niektóre zastosowane słownictwo może wydawać się błędne.
Np. „dewiant"Otóż zaskoczę, że w obu językach ma tą samą definicję, więc nie widzę problemu w jego zastosowaniu~
̶T̶o̶ ̶n̶i̶e̶ ̶t̶a̶k̶,̶ ̶ż̶e̶ ̶h̶e̶j̶t̶u̶j̶e̶ ̶p̶o̶l̶s̶k̶i̶e̶ ̶t̶ł̶u̶m̶a̶c̶z̶e̶n̶i̶e̶ ̶t̶f̶u̶.
4.
T/N - translator note (notatka od tłumacza (ja))
A/N - author's note (notatka od autora)
YOU ARE READING
Chorobowe Connora: Hank x Connor [translation] || TrashVortex
RomanceAndroidy nie mogą chorować, prawda? Hank tak myślał, do momentu, gdy jego własny partner przyszedł do pracy z czymś więcej niż zwykłym kaszlem. UWAGA: Nie przejmuje na własność żadnej z wymienionych postaci oraz gry. ----- 41# Connor /4/13/2020 13...