Chapter 3

726 31 1
                                    

Меня разбудил режущий ухо звук будильника. Солнце светило сквозь большое окно. Я зевнула, а затем села. Деревянный пол заскрипел, когда я пошла к гардеробной. Открыв дверь, я нажала на небольшую красную кнопку, размещенную под выключателем. Зеркало в гардеробной отъехало в сторону, открывая вид на запас оружия. 

Оружие — моя страсть уже на протяжении нескольких лет. Невозможно описать чувство холодного металла в руках. Я взяла любимый пистолет. Макс подарил мне его на восемнадцатилетие. Нормальные восемнадцатилетние дети хотели бы получить в подарок одежду, может, новую машину. Но не я, у меня была только одна вещь, которую я желала. 

Я взяла одежду и пошла в ванную, чтобы принять душ. Сняв нижнее белье, я бросила его в корзину для стирки. 

Теплая вода стекала по моей спине, кожа покраснела из-за температуры. Внезапно раздался звонок в дверь. Я застыла. Я никого не ждала сегодня. И я знала, кто хотел бы меня навестить. Обычно я пугаю людей. По крайней мере, мне это говорили бесчисленное количество раз. 

Я вышла из душа, вода все еще бежала. Я быстро оделась, но у меня не было времени, чтобы взять пистолет. Я посмотрела в глазок и облегченно выдохнула, когда увидела улыбающегося Макса. Когда я открывала дверь, послышался грохот замков. Макс, не колеблясь, вошел внутрь. 

— Что ты здесь делаешь, Макс? — я не злилась, даже несмотря на то, что он застал меня в душе. Мне было просто интересно. Он сел на большой красный диван, стоящий посреди гостиной. 

— И тебе привет. Я подвезу тебя на работу, — я смущенно нахмурилась, поскольку и сама могла водить. — Мы не в офис едем, — сказал он, будто прочитал мои мысли, и я коротко кивнула.

— Тогда, пойдем? — скорее скомандовала, чем спросила, я. Он кивнул и вышел из квартиры, ожидая, что я пойду за ним, и я пошла, но душ так и не выключила.

На протяжении всей поездки никто из нас не сказал ни слова. Мы приехали в пустое на вид здание за городом. Я никогда раньше здесь не бывала. Соседей не было, что, наверняка, не случайно. 

Я осмотрела большую темную комнату, как только мы в ней оказались. Смущал тот факт, что там ничего не было. Даже намека не мебель. 

Макс повел меня к двери, которая была в углу справа. Я заметила ее, как только мы вошли. Наблюдение — одна из первых вещей, которым учат, когда ты становишься агентом. 

Target (перевод на русский)Waar verhalen tot leven komen. Ontdek het nu