I heard that you've been,
Duydum ki,Self-medicating in the quite of your room,
Odanın sessizliğinde kendini iyileştirmeye çalışıyormuşsunIt's sweet suburban tomb
Kenar mahalledeki sevimli mezarındaAnd if you need a frend
Ve bir arkadaşa ihtiyacın olursaI'll help you stitch up your wounds
Yaralarını dikmene yardım edebilirimI heard that you've been,
Duydum ki,Having some trouble finding your place in the world,
Dünyadaki yerini bulmada bazı sıkıntıların varmışI know how much that hurts
Ne kadar acıttığını biliyorumBut if you need a frend
Ama bir arkadaşa ihtiyacın olursaThen please just say the world
Sonra lütfen o kelimeyi söyleYou've come this far
Buraya kadar geldinYou're all cleaned up
Tamamen temizlendinYou've made a mess again
Tekrar dağıldınThere's no more trying
Artık denemek yokTime to sort yourself up
Artık halletme zamanıHold on tight
Sıkı tutunThis run is a wild one
Bu sürüş (biraz) vahşi olanındanMake no mistake
Hata yapmaThe day will come,
O gün gelecekWhen you can't cover up what you've done
Yaptığın şeyi örtmediğin günNow don't lose your fight kid
Şimdi kavganı kaybetme çocukIt only takes a little push to pull on the through
Iyilesmek küçük bir şeye bakıyorThere's so much left to do
Yapılacak çok şey varYou'll be missing out
ÖzleneceksinAnd we'll be missing you
Ve biz seni özleyeceğizI heard that you've been,
Duydum ki,Having some trouble finding your place in the world,
Dünyadaki yerini bulmada bazı sıkıntıların varmışI know how much that hurts
Ne kadar acıttığını biliyorumBut if you need a frend
Ama bir arkadaşa ihtiyacın olursaThen please just say the world
Sonra lütfen o kelimeyi söyleYou've come this far
Buraya kadar geldinYou're all cleaned up
Tamamen temizlendinYou've made a mess again
Tekrar dağıldınThere's no more trying
Artık daha fazla denemek yokTime to sort yourself up
Artık halletme zamanıHold on tight
Sıkı tutunThis run is the wild one
Bu sürüş ( biraz ) vahşi olanındanMake no mistake
Hata yapmaThe day will come,
O gün gelecekWhen you can't cover up what you've done
Yaptığın şeyi örtmediğin günNow don't lose your fight kid
Şimdi kavganı kaybetme çocukIt only takes a little push to pull on the through
Iyilesmek küçük bir şeye bakıyorWith so much left to do
Yapılacak çok şeyleYou'll be missing out
ÖzleneceksinAnd we'll be missing you
Ve biz seni özleyeceğizGrit your teeth, pull your hair
Dişlerini gıcırdat, saçını çekPaint the walls black and scream
Duvarları siyaha boya ve bağırFuck the world cause it's my life
Dünyayı siktir et çünkü bu benim hayatımI'm gonna take it back
Onu geri alacağımAnd never for a second blame yourself
Ve kendini suçlaman için bir saniyen bile yokHold on tight
Sıkı tutunThis run is the wild one
Bu sürüş ( biraz ) vahşi olanındanMake no mistake
Hata yapmaThe day will come
O gün gelecekWhen you can't cover up what you've done
Yaptığın şeyi örtmediğin gün(No you can't cover up)
(Hayır örtemezsin)
(1-2-3-4)Hold on tight
Sıkı tutunThis run is the wild one
(This run is the wild one)
Bu sürüş ( biraz ) vahşi olanındanThe day will come
(The day will come)
(O gün gelecek)When you can't cover up what you've done
Yaptığın şeyi örtmediğin gün
(What you've done)
(Yaptığını)Now don't lose your fight kid
Şimdi kavganı kaybetme çocuk
(Don't lose your fight kid)
(Kavganı kaybetme çocuk)It only takes a little push to pull on the through
Iyilesmek küçük bir şeye bakıyor
(Little push to pull on the through)
(Iyilesmek küçük bir şey)With so much left to do
Yapılacak çok şeyleYou'll be missing out
ÖzleneceksinAnd we'll be missing you
Ve biz seni özleyeceğiz-END-
YOU ARE READING
ALL TIME LOW ŞARKI ÇEVİRİLERİ
Non-FictionŞarkıları umut veriyor ve ben de onları çevirip sizinle paylaşmaktan gurur duyuyorum.