Koreans & Foreigners Part. 1

152 13 33
                                    

Alors ! Voici un article avec moins de photos et plus de blabla.

Hey ! This is an article with less pictures and more talking.

J'entreprends de vous parler un peu des relations entre Coréens et étrangers. Pas de relation amoureuse dans cet article mais ça viendra par la suite.

I'm gonna talk to you about relationships between korean and foreigners. No dateing relationship in this article but it will come later.

Tout d'abord, contrairement à ce que je pensais au premier abord, les coréens parlent assez mal anglais en général. Bien sûr certains sont bons en langue et ceux ci peuvent être très impressionnant dans leur maîtrise des langues étrangères mais il est assez rare de croiser des gens qui parlent vraiment bien anglais.

First of all, not as I though at the begining, koreans are quite bad at english. Of course, some of them are really good at learning foreign language and can be really impressing but it is quite rare to meet people that speak really well english.

Pour cette raison, ils sont souvent surpris quand un étranger leur parle en coréen et ils sont souvent reconnaissant et si vous êtes capable de tenir une conversation ils n'hésiteront pas à vous signifier qu'ils sont impressionnés en vous lançant des "어 진짜 잘해 !" ("Oh chincha jal hae" qui signifie "tu fais bien" ou "tu es doué")
En revanche beaucoup aussi partent du principe que vous êtes bilingue sous prétexte que vous avez sortis une phrase à peu près correcte.
Du coup ils vont souvent commencer à vous parler comme si vous parliez un parfait coréen. Si jamais ça vous arrive, voici la phrase qui vous sauve : 저는 한국말 조금만 할수있어서 존존이 하세요 (cho neun hangukmal chokeum man halsu isseosseo jeonjeonhi haseyo) qui signifie "je ne parle qu'un petit peu coréen donc parlez doucement s'il vous plait"

For that reason, they are usually quite surprised when a foreigner can speak korean and they are often thanksful and if you speak well enough to hold a conversation, they would not hesitate to compliment your talking by saying things like "어 진짜 잘해 !"("Oh chincha jal hae" that means "you are good" or "you do well"). However, some of them will considerate you're bilingual just because you can make a correct sentence. So they'll start talking to you fast like if you were real korean. If it happens to you, here's the sentence that will help you : 저는 한국말 조금만 할수있어서 존존이 하세요 (cho neun hangukmal chokeum man halsu isseosseo jeonjeonhi haseyo) wich means "I just speak a little korean so please talk slowly"

Il y a assez peu d'étranger en Corée donc ce n'est pas si rare que ça de rencontrer des coréen qui n'ont jamais échangé avec un étranger avant vous.
Ils sont souvent curieux d'apprendre votre culture mais sont parfois timide de venir vous parler donc il ne faut pas hésiter à aller vers eux.

There's not many foreigners in Korea so it is quite ususal to meet koreans that have never talked to a foreigner before you. They're often curious to learn about your culture but are also shy to come and talk to you so don't hesitate to go yourself and talk to them.

Petite anecdote : je marchais une fois en compagnie de mon petit frère dans les rues de Seoul. On discutait tout les deux en français et à côté de nous il y avait un groupe de garçon qui marchait dans la même direction que nous. J'ai vu qu'ils nous regardaient un peu et tout alors j'ai tendu l'oreille pour écouter ce qu'ils disaient. Ils rigolaient entre eux en se demandant de quelle origine on était et quelle langue on parlait, tout en se disant les uns les autres des trucs "t'as qu'à aller leur demander ! Non vas-y toi !" En rigolant. Du coup au bout d'un moment je me suis tourné vers eux et leur ai dit "안녕하세요 (annyeonghaseyo)" en m'inclinant légèrement. Résultat ils m'ont tous regardé avec des têtes de choqués en rigolant nerveusement. C'était plutôt mignon.

Let's talk about Korea~ [ENG/FR]Where stories live. Discover now