كريس : جيسي ما الذي ذهب بك إلى هنا ! انتظري سآتي لمساعدتك ، اصمدي أميرتي

بعد دقائق كان كريس يحملها و يضعها على متن القارب

كريس بقلق : هل أنتي بخير ؟ هل تتنفسين ؟

جيسيكا ترتجف : أنا .. أنا بخير لا تقلق لكن المياه بارده ...

كريس : انتظري سأحضر لكي منشفه من الداخل

عندما عاد كريس و لف المنشفه على جسدها بدأت جيسيكا بالبكاء و التأسف منه

جيسيكا : أنا آسفه كريس سببت لك المتاعب


كريس يحتضنها : لا عليكي ، المهم أنكي لم تغرقي


جيسيكا : أشكرك على إنقاذ حياتي ، أنا مع الأسف لا أعرف السباحه


كريس نظر لها باهتمام : اذن ما الذي جعلكي في الماء ؟


جيسيكا أشارت له : هناك عند تلك الدرجات القريبه من المياه جلست و عندما قررت الصعود إنزلقت رجلي و لم أشعر إلا و أنا في الماء

كريس يكتم ضحكته : لا بأس

جيسيكا : هيي لا تسخر مني ... ثم .. ثم


كريس : ثم ماذا !

جيسيكا تبتعد عنه : منذ متى وأنت لا ترتدي قميصك


كريس : منذ أن نزلت لنجدتك ، أتريديني أن أبلل قميصي المصنوع من أجود أنواع القماش

جيسيكا : بل قل أنك أردت فرصه للإلتصاق بجسدي

كريس : فكرت في الأمرين ههه


جيسيكا تنظر بعيداً : ارتدي قميص و أسرع هيا

كريس : منذ قليل كنتي تعانقيني بدونه لا تنكري ذلك

جيسيكا : كنت بحالة صدمه

كريس : صدمه لرؤية عضلاتي ، هيا انظري هنا هذه فرصتك


جيسيكا ترمي المنشفه عليه : مغرور و منحرف ، سأدخل للداخل أريد أن أبدل ملابسي المبتله

كريس : ليس لدي ثياب لكي

جيسيكا : لن أبقى بهذا الثوب الرطب وإلا أصبت بالزكام

كريس : لدي ملابس سباحه إن أردتي

جيسيكا : أبعد هذه الإبتسامه الغبيه عن وجهك ، لن ألبس ملابس سباحه


كريس : إذن إبقي مبلله

جيسيكا : سأذهب لأعدل شعري اذن


بقي كريس جالس ينتظرها و هو يتفحص العلبه خوفاً من أن تكون قد تضررت من الماء

كريس : آه ما زالت بخير ، هذا جيد

أدخلها بسرعه إلى جيبه عندما سمع صوت أقدام ورائه

 عروس السيد كريس Where stories live. Discover now