CHAPTER TWENTY NINE | TYRA KÄUTNER |

314 8 3
                                    

•TYRA KÄUTNER (KAULITZ)•

Tom and I turn onto the main road right as the fire truck comes roaring up the lane, headed for Castle's beach house — or what's left of it anyway.

I can see the firemen's faces as our car passes their truck — they're looking down at us, eyebrows raised, but unable to stop us fleeing the scene.

"Was für ein verdammter Trip!" I shout, my heart still galloping like a racehorse.

"Wusstest du, dass Ollie so verrückt ist? Ich dachte, er sei nur normal verrückt, so wie 'Ich will mein Essen nicht anfassen' oder 'Selbstgespräche in der Dusche', nicht so wie in Shining."

Tom is driving way too fast, hands locked on the steering wheel.

Improbably, he's grinning almost as much as I am. Could my uptight husband actually be starting to enjoy our adventures?

"Ich kann nicht glauben, dass ich dich gefunden habe," he says.

"Ja, heilige Scheiße! Hast du meinen Schuh gefunden?"

"Ja, ich habe es gefunden! Und ich habe mich erinnert."

He looks over at me, his dark brown eyes brilliant against his smoky skin. I don't know how I ever thought his eyes were cold.

They're fucking beautiful. The most stunning eyes I've ever seen.

Even more striking is the fact that he understood me, that he remembered our conversation. It almost means more to me than the fact that he came to rescue me.

"Die andere habe ich noch irgendwo hier drin," Tom says, twisting around to search the back seat.

"Augen auf die Straße!" I tell him. I find the sneaker a minute later, slipping it back on my foot. It's comically cleaner than the other now, so they no longer look like a matching set.

"Dort," I say. "Wieder vollständig angezogen."

Tom's eyes alight on my bare left hand.

"Nicht ganz," he says.

"Oh, Scheiße," I say angrily. "Das hatte ich ganz vergessen."

"Ist es wieder im Haus?" Tom asks.

"Ja. Aber Oliver hat sie zerschlagen."

"Ich glaube nicht, dass der Ring so oder so überlebt hätte," Tom says. He squeezes my thigh with his hand.

"Mach dir nichts draus. Ich wollte dir sowieso einen neuen besorgen. Du weißt, dass ich mir das nicht ausgesucht habe."

"Ich weiß," I grin. "Ich lerne Simones Geschmack ziemlich gut kennen." Tom turns onto the highway, heading north toward the city again.

"Ruf lieber deine Brüder an," he says. "Sie dachten, Zajac hätte dich gestohlen."

"Vielleicht wäre ich besser dran gewesen, wenn er es getan hätte," I say, wrinkling up my nose.

"Ehrlich gesagt, finde ich seine Bösewicht-Reden besser. Er ist ein richtiger Badass, weißt du? Während Oliver so weinerlich war, mit seinen Schuldgefühlen... wie Jesus, Alter, geh zu Tinder, komm drüber weg."

BOUND BY HATRED | TOM KAULITZWhere stories live. Discover now