Rocky: Rendben, akkor itt a terv, holnap a nagy nap részében, Marshall te Chase-t fogod lefoglalni majd Ryder te felhívod Everestet és megkéred, hogy tartsa lefoglalva Skye-t. Aztán amíg Marshall és Everest Chase-el és Skye-al foglalkozik addig mi megbeszélünk egy vakrandit nekik az Őrtoronyban. Amikor Marshall és Everest elhozza az Őrtoronyba Chase-t és Skye-t, akkor bezárjuk az Őrtorony ajtaját.
Marshall: Várj! Nem fognak haragudni ránk?
Rocky: Bízz bennem. Majd később megköszönik.
Ryder: Ez egy jó terv, Rocky. Ne aggódj, mondok el semmit nekik.
Közben odakint
Chase sokáig gondolkozott, és végül elhatározta, hogy elmondja Skye-nak, mit érez.
Chase: Skye, mondhatok valamit? *idegesen*
Skye: Persze, de idegesnek tűnsz, minden rendben? *aggódva*
Chase: Persze, természetesen jól vagyok. Csak arról van szó, hogy..., nos..., van valami, amit egy ideje szerettem volna elmondani.
Skye: Nagyon ideges lett, de ugyanakkor izgatot is.
Skye*magában*: Be fogja vallani?!
Chase: De kérlek, bármit is csinálsz, kérlek ne haragudj. Nem akarlak barátként is elveszteni.
Skye egyre idegesebb lett.
Skye: Gyerünk Chase, csak bögd ki! *türelmetlenül*
Chase: Jól van...
Ekkor Ryder felhívta őket.
Ryder: Chase és Skye! Gyertek vissza az Őrtoronyba!
Chase: Rendben Ryder, uram!
A hívás véget ért és Chase felsóhajtot.
Ezután Chase és Skye visszatértek az Őrtoronyhoz. Mindenki az Apollo a szuperkutya című filmet nézte.
Skye: Sziasztok!
Zuma: Sziasztok! Éppen időben jöttetek!
A kölykök csak nézték a filmet, de Chase és Skye elhetározták, hogy kiderítik, miről beszéltek a többiek. Chase odament Marshall-hoz és Rubble-hoz.
Chase: Szóval miről beszéltetek Ryderrel?
Rubble: Uh... semmiről *idegesen*
Chase: Van valami amit titkoltok előlem és Skye elől.
Marshall: Nem titkolounk semmit. Bízz bennünk.
De Chase még mindig nem hit a barátainak. Csak egy pillantást vetett rájuk és folytatta a film nézését.
Egy idő után Skye odament Rocky-hoz és Zumá-hoz.
Skye: Miről beszéltetek a hátunk mögött?
Zuma: Ó, nem volt semmi.
Rocky: Igen, Rydernek szüksége volt ránk egy egyszerű küldetéshez, ez minden.
Skye zavart volt, de továbbra is figyelt.
Skye*magában*: Ez furcsa, Ryder általában mindannyiunkat hívja a küldetésre. Na jó, később beszélek Chase-el.
Nem sokkal később a film véget ért.
Ryder: Rendben kölykök, ideje lefeküdni.
Ezután az összes kölyök lefeküdt. Nos, majdnem mindegyik. Skye elment Chase kutyaházához, hogy beszéljen vele.
Skye: Szia Chase! Sikerült valamit kiszedned Marshall-ból?
Chase: Nem mondott semmit, de tudom, hogy valamit titkolnak.
Skye: Nekem se mondtak semmit. Mit tegyünk?
Chase: Még egyszer megkérdezzük őket, de most pihennünk kellene.
De Skye-nak ekkor támadt egy ötlete.
Skye: Chase?
Chase: Igen? *ásítva*
Skye: Voltál mát kint a kölyökházadból éjszaka,
Chase: Csak ha Ryder hív valamiért. Miért kérdezed?
Skye: Akkor köves engem.
Chase: Skye, késő van és tényleg aludnunk kellene.
Skye: Gyerünk Chase, csak egy éjszakára, oké?
Chase nagyon szeretet volna aludni, de nem tudott ellenállni annak, hogy ne kövesse Skye-t. Tudta, hogy a lány nem lehet egyedül biztonságba éjszaka.
Chase: Hát... Rendben van, de csak ezen az éjszakán.
Skye: Rendben, akkor gyere velem.
Chase: Hová?
Skye: Csak bízz bennem.
Skye ezután elvitte Chase-t egy meredek sétára egészen a hegy tetejéig.
Skye: Itt vagyunk.
Chase ekkor rájött, hogy milyen szép a város éjszaka a hey tetejéről.
Chase: Hú, a város nagyon szép innen fentről.
Skye: Néha feljövök ide, amíg ti mind alszok és nézzem a csillagokat.
Skye: A szüleim fent vannak valahol. *sóhaj*
Chase és Ryder voltak az egyetlenek akik tudták mi történt Skye szüleivel. Megtámafták őket a farkasok.
Chase: Ne aggódj, jobb helyen vannak. Biztos vagyok benne, hogy most rád mosolyognak.
Skye rémosolygot Chase-re.
Skye: Köszönöm Chase.
Chase és Skye csak nézték egymást, mígnem rájöttek a kínos pillanatra.
Chase úgy gondolta, hogy ez a legjobb alkalom arra, hogy elmondja Skye-nak az érzéseit. De még mindig nem állt készen arra, hogy elmondja neki. Chase-t néhányszor megkisértette, hogy megycsókólja Skye-t, de sikerült visszahúznia magát ettől.
Chase: Apám és anyám is fent vannak.
Skye meg volt döbbenve.
Skye: A te szüleid is meghaltak?
Chase: Igen, amikor még nagyon kicsi voltam meghaltak egy autóbalesetben, de volt egy kiskutya a családomból, aki túlélte, de fogalmam sincs, hogy merre van. Szeretnék vele találkozni.
Skye: Hogy hívták?
Chase: Swift. Ha jól emlékszem.
Chase: Egyidős volt velem, de valamivel erősebb volt nálam és ha még él, akkor szívesen beszélnék vele.
Skye nagyon megsajnálta Chase-t.
Skye: Sajnálom Chase.
Skye ezután megfogta Chase mancsát. Chase észrevette, de nem csinált semmit.
Chase: Köszönöm, ez kellett.
Skye: Semmi gond.
Skye ezután elengedte Chase mancsát.
Skye: Vissza kell mennünk az Őrtoronyhoz.
Chase: Igen, de egyébként nagyon élveztem.
Skye: Én is Chase.
Chase és Skye ezután visszamentek az Őrtoronyhoz és lefeküdtek aludni.
YOU ARE READING
Mancs Őrjárat - A Szerelem Mely Mindig Győz
同人小說Chase és Skye mindig is szerelmesek voltak egymásba és mindig is voltak érzelmeik egymás iránt és sok közös emlékük volt, de túl szégyenlősek ahhoz, hogy beismerjék az érzéseiket. Vajon valamelyikük végre beismeri? (Utóirat: Ez a könyv rengeteg más...