Temporary Fix

14 2 0
                                    


--

Saw your body language and I know how you're feeling
Vücut dilimi gördüm ve nasıl hissettiğini biliyorum

You look like the kind of girl that's tired of speaking
Konuşmaktan bıkmış bir kıza benziyorsun

Standing with somebody but he doesn't know what you like
Birinin yanında duruyorsun ama o senin neden hoşlandığını bilmiyor

You caught my attention, you were looking at me first
İlgimi çektin, bana ilk sen baktın

All that I can see's you waking up in my t-shirt
Tek gördüğüm şey benim tişörtüm üstündeyken uyanman

If you're not hooked to anything right now, I can be your vice
Herhangi bir şeye bağlı değilsen şu anda, kötü alışkanlığın olabilirim

All you need to know is
Tüm bilmen gereken şey şu

You can call me
Beni arayabilirsin

When you're lonely,
Yalnız olduğunda,

When you can't sleep
Ya da uyuyamadığında

I'll be your temporary fix
Geçici onarıcın olacağım

You control me,
Beni kontrol edebilirsin,

Even if it's just tonight
Yalnızca bu gece olsa bile

You can call me,
Beni arayabilirsin,

When you feel like I'm your good time
Senin eğlencenmişim gibi hissettiğinde

I'll be your temporary fix
Geçiçi onarıcın olacağım

You can own me
Bana sahip olabilirsin

And we'll call this what you like
Ve buna ne istersen o ismi vereceğiz

Let me be your good night
İzin ver de iyi gecen olayım

The night is on your lips and I feel like I'm locked in
Gece dudaklarında ve ben onlara hapsolmuş gibi hissediyorum

There's a million lights, I don't care if they're watching
Milyonlarca ışık var, izliyorlarsa da umrumda değil

Your body's saying everything I don't have to read your mind
Vücudun her şeyi söylüyor zaten aklını okumama gerek yok

Feel you on my neck while I'm calling a taxi
Taksiyi çağırırken seni boynumda hissediyorum

Climbing over me while I climb in the backseat
Üstüme doğru tırmanıyorsun ben arka koltuğa binerken

Now we're taking off, now we're taking it off tonight
Şimdi yola çıkıyoruz, bu gece yola çıkıyoruz

All you need to know is
Tüm bilmen gereken şey şu

You can call me
Beni arayabilirsin

When you're lonely,
Yalnız olduğunda,

When you can't sleep
Ya da uyuyamadığında

I'll be your temporary fix
Geçici onarıcın olacağım

You control me,
Beni kontrol edebilirsin,

Even if it's just tonight
Yalnızca bu gece olsa bile

You can call me,
Beni arayabilirsin,

When you feel like I'm your good time
Senin eğlencenmişim gibi hissettiğinde

I'll be your temporary fix
Geçiçi onarıcın olacağım

You can own me
Bana sahip olabilirsin

And we'll call this what you like
Ve buna ne istersen o ismi vereceğiz

Let me be your good night
İzin ver de iyi gecen olayım

We can roll in the darkness
Karanlıkta durmadan dolaşabiliriz

Let me touch you where your heart is
Kalbinin olduğu yere dokunmama izin ver

And if you're feeling the weakness
Ve halsizlik hissedersen

Well I told you, baby that you can call me
Yani sana söylemiştim, bebeğim beni arayabilirsin

I'll be your temporary fix you can call me
Geçici onarıcın olacağım beni arayabilirsin

You can call me
Beni arayabilirsin

When you're lonely,
Yalnız olduğunda,

When you can't sleep
Ya da uyuyamadığında

I'll be your temporary fix
Geçici onarıcın olacağım

You control me,
Beni kontrol edebilirsin,

Even if it's just tonight
Yalnızca bu gece olsa bile

You can call me,
Beni arayabilirsin,

When you feel like I'm your good time
Senin eğlencenmişim gibi hissettiğinde

I'll be your temporary fix
Geçiçi onarıcın olacağım

You can own me
Bana sahip olabilirsin

And we'll call this what you like
Ve buna ne istersen o ismi vereceğiz

Let me be your good night
İzin ver de iyi gecen olayım



One Direction- Made In The A.M. (Türkçe Çeviri) Where stories live. Discover now