CHƯƠNG 86: HẠNH THÔN TINH THẾ

8.1K 207 1
                                    


Cuối năm đến gần, khu vườn giáp với phía bắc của Viên Minh viên khánh thành, Thập Tam bối lặc, chủ nhân của khu vườn, mang theo thê thiếp băng vườn tới nơi ở của Dận Chân để thắt chặt "tình láng giềng hữu hảo". Dận Chân đương nhiên rất cao hứng, trước tiên dẫn một nhà Dận Tường đi dạo khắp các nơi trong viện của mình.

Cửu Châu Thanh Yến là nơi đặt phòng ngủ của Ung Thân Vương, ở phía bắc của hồ. Thượng Hạ Thiên Quang phía tây bắc của hồ là một khu lầu hai tầng, lên tới đây có thể mặc sức ngắm nhìn cảnh hồ sắc nước, hiện tại đang là nơi ở của phúc tấn Ô Lạt Na Lạp Thị. Song Hạc trai phía bắc nhìn ra hồ lớn, cảnh trong vườn in bóng xuống nước tựa như hai thế giới song song, hiện tại chủ nhân là trắc phúc tấn Lý thị.

Còn có Thi Vịnh đường, Lăng Hà Thâm Xử là nơi ở của hai vị trắc phúc tấn Nữu Hỗ Lộc Thị và Cảnh Thị mới được tấn phong. Mẫu Đơn đình của Niên thị nằm ở góc đông nam của hồ, được xây dựng chủ yếu bằng gỗ, mái phủ ngói lưu ly hai màu, thấy trong viện trồng hàng trăm gốc mẫu đơn đủ sắc, Niên trắc phúc tấn liền đích thân đề danh là "Mẫu Đơn đình". Chỉ tiếc giờ đang là trời đông giá rét, không thể tận mắt chiêm ngưỡng cảnh sắc muôn hoa đua nở.

Đi dạo đến gần ngư đường, thấy trên cửa viện có treo tấm biển "Thản Thản Đãng Đãng", Dận Tường lập tức nhận ra đây chữ Tứ ca tự tay viết, hắn cười quay sang nói với Triệu Giai Thị:

"Chỗ này chắc là nơi ở của thứ phúc tấn Đông Giai Thị. Cũng chỉ bác học phu nhân mới có thể nghĩ ra cái tên đặc biệt như vậy".

"Làm người thì nên bình thản dong chơi. Có thể thấy chủ nhân khu viện này là một người có cá tính, cũng là kì nữ".

Triệu Giai Thị cười đáp.

"Thập Tam phúc tấn quá khen rồi, Thục Lan hổ thẹn không dám nhận".

Từ trong đoàn người, Đông Thục Lan vội vàng đi ra, khẽ cúi người.

"Thứ phúc tấn không cần khiêm tốn".

"Thập Tam đệ muội đừng khen nàng làm gì, Thục Lan nhà chúng ta nhìn vậy thôi nhưng rất hay xấu hổ".

Ô Lạt Na Lạp Thị cười giải vây, mọi người lại tiếp tục tiến về phía trước.

Bởi vì một số viện chưa có người dọn vào ở nên tên viện chưa được xác định, có vài nơi thì được gọi tên qua loa đại khái. Ung Vương phúc tấn Ô Lạt Na Lạp Thị đề nghị sao không nhân cơ hội này để định ra tên các viện. Đương nhiên đề nghị này được nhất trí thông qua.

Nhất thời không khí trở nên sôi nổi hẳn, cứ đi qua một khu viện là bao nhiêu cách thức đặt tên từ ngâm thơ đề từ đến trích dẫn kinh điển đều được mang ra dùng, còn náo nhiệt gấp mấy lần khi Giả Bảo Ngọc đề thơ lấy tên cho đại quan viên khắp các nơi trong Hồng lâu mộng.

Tài nữ hai nhà thi nhau thể hiện mình, đương nhiên trong số này không có Đông Giai Thị, nàng rất ý thức được trình độ thơ văn của bản thân ở mức nào. Vì vậy nàng chỉ ở một bên nhìn nhân sinh trăm dạng một cách hăng say, có vài thục nữ bình thường nhìn qua nhã nhặn là vậy, đến lúc tranh thơ luận văn lại có thể trở nên vô cùng sôi nổi hoạt bát.

Cuộc sống sâu gạo của mọt sách ở Thanh triều (Full+Ngoại truyện)Where stories live. Discover now