Nan Chan (南禅) Traducción al e...

Per Evonnis

426K 69.8K 95K

Autor(a): Tang JiuQing Estado: Completo. Traducción: Completa. Capítulos: 126 + 3 extras Género: BL, romance... Més

Sinopsis
Capítulo 1: El pasado
Capítulo 2: Carpa de brocado
Capítulo 3: Vivacidad
Capítulo 4: Oportunidad
Capítulo 5: Engañoso
Capítulo 6: Cang Ji
Capítulo 7: Volcar la montaña
Capítulo 8: Hai Jiao
Capítulo 9: Hacia el oeste
Capítulo 10: Luocha (1)
Capítulo 11: Luocha (2)
Capítulo 12: Luocha (3)
Capítulo 13: Luocha (4)
Capítulo 14: Viento del norte
Capítulo 15: Mar espiritual
Capítulo 16: Complicado
Capítulo 17: Erudito
Capítulo 18: Verdad y mentiras
Capítulo 19: Deuda
Capítulo 20: Dong Lin (1)
Capítulo 21: Dong Lin (2)
Capítulo 22: Dong Lin (3)
Capítulo 23: Noche de tono negro
Capítulo 24: Deseo de muerte
Capítulo 25: Intoxicación
Capítulo 26: Demonio
Capítulo 27: Ciudad de la montaña
Capítulo 28: Hilo
Capítulo 29: Otro encuentro
Capítulo 30: Satisfacción
Capítulo 31: Sueño continuo
Capítulo 32: La llegada
Capítulo 33: Deidad de la montaña
Capítulo 34: Gu Shen (1)
Capítulo 35: Gu Shen (2)
Capítulo 36: Señor Deidad
Capítulo 37: La juventud
Capítulo 38: El dolor de la separación
Capítulo 39: Bien o mal
Capítulo 40: Doctrina de los dioses
Capítulo 41: Duda
Capítulo 42: Demonio Lobo
Capítulo 43: Chu Lun
Capítulo 44: Le Yan
Capítulo 45: Otra situación
Capítulo 46: Sondear
Capítulo 47: Implicación
Capítulo 48: Hundimiento
Capítulo 50: Verdad y falsedad
Capítulo 51: Inexplicabilidad
Capítulo 52: Jugando
Capítulo 53: Rugido de dragón
Capítulo 54: Espíritu maligno
Capítulo 55: Yan Quan
Capítulo 56: Dudar de nuevo
Capítulo 57: Noche lluviosa
Capítulo 58: Vieja dolencia
Capítulo 59: Shuang Xue (Escarcha y nieve)
Capítulo 60: Vigilando un árbol
Capítulo 61: Esperar un conejo
Capítulo 62: Tablero de ajedrez
Capítulo 63: Niebla
Capítulo 64: Vida por vida
Capítulo 65: Nocturno
Capítulo 66: Tomado por tonto
Capítulo 67: Persuadir
Capítulo 68: Marido y mujer
Capítulo 69: Rey del infierno
Capítulo 70: WangChuan (Río del olvido)
Capítulo 71: Hundiéndose en el río
Capítulo 72: Calor del vino
Capítulo 73: Camino de la espada
Capítulo 74: Loco
Capítulo 75: Jiu-lang
Capítulo 76: Forma malvada
Capítulo 77: Bencheng
Capítulo 78: Espíritu de piedra
Capítulo 79: Las escondidas
Capítulo 80: Cuentos nocturnos
Capítulo 81: Xuanyang
Capítulo 82: El loto de Buda
Capítulo 83: Niebla de sangre
Capítulo 84: Juntos a solas
Capítulo 85: Sinvergüenza
Capítulo 86: Anomalía
Capítulo 87: Engaño
Capítulo 88: Jade sin pulir
Capítulo 89: Cielo helado
Capítulo 90: Pesadilla
Capítulo 91: (Problema) Elaboración
Capítulo 92: Querido
Capítulo 93: Escama inversa
Capítulo 94: Ondas de agua
Capítulo 95: Traición de la secta
Capítulo 96: Maldad
Capítulo 97: Castigo por azotes
Capítulo 98: Desenmascarar
Capítulo 99: Emperador Cang
Capítulo 100: Restricción
Capítulo 101: Sarcófago
Capítulo 102: Reclusión
Capítulo 103: Lin Song
Capítulo 104: Hermanos
Capítulo 105: Contra las olas
Capítulo 106: El sueño termina
Capítulo 107: Feng Chun
Capítulo 108: Investigación
Capítulo 109: Término de dirección
Capítulo 110: Antigua residencia
Capítulo 111: Movimientos de deseo (+18)
Capítulo 112: Manifestación
Capítulo 113: Embarazo
Capítulo 114: Hermanos menores
Capítulo 115: Emparejamiento
Capítulo 116: Anomalía
Capítulo 117: Parto
Capítulo 118: Espejo de bronce
Capítulo 119: Dong Jun
Capítulo 120: Cheng Tian
Capítulo 121: Metamorfosis
Capítulo 122: En un dragón
Capítulo 123: Nacimiento
Capítulo 124: Gran diablo
Capítulo 125: Hilo rojo
Capítulo 126: El despertar de los insectos
Capítulo 127: Extra: Banquete de bodas (1)
Capítulo 128: Extra: Banquete de bodas (2)
Capítulo 129: Extra: Banquete de bodas (3)

Capítulo 49: Trampa mortal

2.3K 514 741
Per Evonnis

La puerta se abrió con un clic y los guardias de la cárcel entraron con lámparas en la mano. Simplemente tuvieron una comida satisfactoria. Antes de cerrar la puerta, seleccionaron a alguien para que hiciera guardia en la puerta. Un alcaide tiró de Cang Ji por el pelo y le iluminó la cara con una lámpara de aceite.

—¿Lo has pensado bien hoy?

El rostro de Cang Ji estaba horriblemente pálido. Se echó a reír y dijo:

—Lo he olvidado todo después de dormir.

Estos guardianes no eran hombres ordinarios, sino hombres vestidos con atuendos de pez volador con tabletas colgando de sus cinturas.

Si Jing Lin estaba a su lado, podría decirle a Cang Ji quiénes eran estas personas. Quizás entonces no tendría que sufrir tanto.

Tan pronto como Cang Ji dijo eso, el alcaide estrelló y presionó su cabeza contra el suelo. Un silbido escapó de la garganta de Cang Ji. El impacto fue tan grande que le dolía la frente. Al instante siguiente, el hombre volvió a levantarlo por el pelo. Uno de los guardianes sostuvo la lámpara oscilante ante los ojos de Cang Ji mientras otro se agachaba para interrogarlo.

—Zuo Qingzhou, ¿lo has pensado bien hoy?

La sangre brotó entre los dientes de Cang Ji. Lamió la sangre y la escupió. Le dijo al hombre:

—Señoría, ya le dije que lo había olvidado todo. ¿Puedes darme algunas pistas aquí?

Su frente se estrelló contra el suelo. El golpe contuvo sus maldiciones. El alcaide apretó la cara contra el suelo empapado mientras su otra mano tomaba una taza de té caliente. Tomó un sorbo y dijo:

—Hemos sido corteses contigo estos últimos días, pero en realidad no nos estás haciendo ningún favor. Encontramos un documento en su residencia de usted sobornando al supervisor principal. La evidencia es concluyente y su crimen merece la pena de muerte. ¡¿Todavía no vas a admitirlo?!

Cang Ji intentó reconstruir la secuencia de eventos, pero le faltaba información crucial. ¿A quién sobornó Zuo Qingzhou? Dados sus talentos, no era necesario que lo hiciera.

—No hay necesidad de engañarme. —Cang Ji quería presionarlo para que dijera más. Por eso dijo—. Soy inocente.

El alcaide le vertió media taza de té caliente en su cabeza. El agua hirviendo salpicó a Cang Ji, haciéndolo temblar. Trató de levantarse, pero se vio obligado a soportarlo hasta que le hubieron vertido media taza de té.

—Nunca ha habido una boca que nuestra prisión imperial no pueda abrir. No importa si insiste en no declararse culpable; todavía tenemos un camino. Es solo que, Zuo Qingzhou, nuestros amigos han sido corteses contigo hasta ahora solo a causa de Su Excelencia Liu. —El alcaide colocó la taza de té en la parte posterior de la cabeza de Cang Ji y dijo—. Ahora que Su Excelencia Liu necesita evitar despertar sospechas, no hay nadie que lo cuide.

Cang Ji respondió al alcaide con su propia pregunta.

—¿Su Excelencia Liu?

—Inspector general Liu Chengde. ¿No es su excelencia Liu? —El alcaide le dio una palmada a Cang Ji en la nuca—. Si dice la verdad, es posible que aún pueda obtener un perdón una vez que lleguemos al fondo del caso. Pero si sigues siendo terco, no nos culpes por ser duros contigo.

La taza de té en la parte posterior de la cabeza de Cang Ji tembló debido al dolor. No había otra razón. Al mismo tiempo que el alcaide estaba hablando, un dolor agudo golpeó la boca de las piernas de Cang Ji. Estas personas fueron realmente 'corteses'. Ni siquiera dieron aviso previo cuando cometieron torturas; simplemente inmovilizaron a la persona y lo hicieron. Las cadenas de las muñecas de Cang Ji le rozaron tanto las manos que se aflojaron. Se mordió la punta de la lengua mientras su respiración se hacía más urgente.

El alcaide se puso de pie y se paseó con las manos en la espalda. Él dijo:

—Está bien si no lo dices. Te ayudaré a entenderlo. Antes del examen, invitó al supervisor principal a un banquete privado y le pidió que le revelara el tema del examen. Al principio, él no estuvo de acuerdo, pero usaste la fortuna de tu familia y le pagaste trescientos de oro para comprar el tema. Hubiera estado bien si eso fuera todo, pero después del examen, descubrió que él le había dado un tema falso, por lo que lo golpeó hasta matarlo mientras viajaba de noche.

Cang Ji dijo astutamente.

—Me temo que es imposible que un erudito como yo golpee a alguien hasta matarlo.

—Naturalmente, no puedes. —El celador autoritario se dio la vuelta parcialmente con malicia en sus ojos y pateó las muñecas de Cang Ji—. Pero tienes un demonio zorro.

Cang Ji fue levantado. Las cadenas rodearon sus brazos cuando el alcaide lo colgó. Colgado de ambos brazos, sintió que el sudor le penetraba los ojos. Pero aún podía ver la luz que iluminaba tenuemente la esquina donde estaban sacando una jaula de madera. El recinto de madera tenía solo la mitad del tamaño de un ser humano y estaba acolchado con heno. Un hombre atado con una cola blanca se acurrucó dentro.

—Maldito seas. —Cang Ji se atragantó con sus palabras—. Cómo te atreves...

Al diablo con esta campana de cobre. ¡Incluso hasta ahora, nunca había puesto una mano sobre Jing Lin de esta manera!

Jing Lin estaba ardiendo tanto que sus dos mejillas se sonrojaron. No pudo estirarse en la jaula. Se le cayeron las dos orejas y tenía heridas de látigo en la espalda. Cang Ji pudo decir de un vistazo que no se trataba de una flagelación ordinaria; fue el trabajo brutal de un torturador experimentado.

—Criaste a un demonio zorro en privado y pusiste la capital en un caos. Incluso ignoraste la ley y mataste a palos al supervisor jefe. Con una evidencia tan irrefutable en su contra, ¿cómo se atreve a negarla? —Aferrándose a la jaula de madera, el alcaide miró dentro y dijo—. Tu suerte en el departamento de romance es bastante buena.

—Nunca uso un palo para matar gente. —Cang Ji ya no quería seguir jugando con la campana de cobre—. ¡Ya no estoy jugando!

La campana de cobre permaneció oculta y silenciosa.

El alcaide se quedó estupefacto al principio, luego se echó a reír.

—Zuo Qingzhou, ¿te has vuelto loco?

Cang Ji tiró del candado de la cadena y dijo con voz helada:

—¡Suéltalo!

El alcaide hizo un gesto con el dedo y la jaula de madera se abrió. Agarró a Jing Lin por el tobillo y lo arrastró fuera. La sangre se filtró a través del atuendo en la espalda de Jing Lin cuando su cuerpo raspó contra el heno del arrastre. Cang Ji apenas podía soportar ver al alcaide tocando a Jing Lin. Sus muñecas empujaron las cadenas con fuerza mientras su cuerpo se balanceaba en el aire.

El alcaide tomó la cola de Jing Lin y la tiró hacia atrás. Luego, chasqueó la lengua y giró la cabeza para mirar el rostro de Jing Lin. Dijo:

—Es una pena criar un espécimen tan bueno y luego hacer que mate por ti. Qué desperdicio de los dones del cielo.

Jing Lin parecía estar todavía inconsciente. Cang Ji vio sus cejas fruncidas y se dio cuenta de que era obra de la campana de cobre; estaba retrasando el momento en que Jing Lin recuperó la conciencia. ¡Realmente odiaba la campana de cobre hasta la médula en este momento! En un abrir y cerrar de ojos, vio al alcaide tomar el látigo y soltó:

—¿Qué quieres que admita? ¡Libérame de esta cadena ahora y lo admitiré!

El alcaide pasó el látigo por la cara de Jing Lin y le dijo a Cang Ji:

—Has aguantado durante medio mes. ¿Por qué eres tan obediente hoy? Realmente no te creo.

Él se burló. De pie en la penumbra, lanzó el látigo. El chasquido del látigo en la carne hizo que Cang Ji rechinara los dientes. Su corazón dio un salto repentino al ver aparecer otra barra en la espalda de Jing Lin. Era como si él fuera el que había sido azotado. Le retorció el corazón tanto que se sintió nervioso.

Cang Ji dijo con voz ronca.

—¿Por qué arremeter contra él? No me duele lo más mínimo. Como soy el asesino, es natural que pague con mi vida. Su látigo... Deténgalo. ¡Le despellejaré la piel!

Aún tenía que terminar sus palabras cuando le salpicó agua salada en la cara. Un dolor punzante lo abrumó. Habiendo sufrido este tratamiento, la naturaleza salvaje de Cang Ji se liberó. Miró al hombre hasta que sus ojos estuvieron casi rojos. La torsión y sacudida de sus muñecas se volvió violenta, temblando tanto que toda la cadena traqueteó. ¡¿A quién le importan estos ocho sufrimientos, nueve sufrimientos?! Cang Ji quería que la campana de cobre mostrara su rostro, ¡ahora!

El goteo de las gotas de agua en sus heridas se sintió como el pinchazo de agujas. El mar espiritual de Cang Ji estaba helado y mortalmente quieto. Estaba completamente reducido a ser 'Zuo Qingzhou'. Medio mes antes, Zuo Qingzhou había estado colgado en su lugar, observando cómo cada latigazo caía sobre el cuerpo de Qianyu. Cada latigazo atravesó el corazón de Zuo Qingzhou hasta que estuvo todo ensangrentado. Su valentía solitaria se convirtió en ríos de sudor frío que corrían por sus ojos hasta que toda su cara estaba húmeda.

Cang Ji se encontró ahogándose en sollozos. Ésta no era su voz. Este era Zuo Qingzhou. Era el Zuo Qingzhou del que la campana de cobre quería hablarle. Zuo Qingzhou sacudió débilmente sus manos temblorosas. Escuchó a Qianyu llamándolo.

—Zuo-lang.

¿Qué había hecho mal Zuo Qingzhou?

Cang Ji gritó involuntariamente. Se preguntó a sí mismo con resentimiento, ¿qué había hecho mal Zuo Qingzhou? Estaba investigando el caso que merecía una investigación más bajo el sol. Lo que quería era la persona que más lo amaba en este mundo. ¿Qué pecado había cometido para que tuviera que sufrir tal muerte? Zui Shan Seng habló del decreto del Cielo y la Tierra. ¿Qué tipo de decreto fue este? Deidades e inmortales estaban estacionados en todas partes del país. Sin embargo, permitieron que tal cosa continuara ininterrumpidamente y permitieron que un hombre así pagara con su propia vida.

El pecho de Cang Ji latía con fuerza. Su forma original se volvió lentamente en el mar espiritual helado. Esa carpa de brocado con cuernos salientes golpeó su cola. Se agitaron chispas de energía espiritual y el mar espiritual que había sido reprimido por la campana de cobre estalló instantáneamente en olas turbulentas. Su cuerpo creció mientras se convertía en el cuerpo de 'Cang Ji'.

Los grilletes se rompieron de inmediato, al igual que la escena. El oleaje del mar espiritual de Cang Ji hizo que la campana de cobre chillara de dolor mientras se balanceaba salvajemente. Ya no pudo mantener la escena original.

Jing Lin abrió abruptamente los ojos y sintió el dolor punzante en la espalda. Sus extremidades estaban atadas bajo una capa de esfera espiritual que debilitaba todo su cuerpo. Inicialmente no había viento en este reino, pero Jing Lin sintió una brisa rozando su rostro. Vio cómo su cabello plateado se desvanecía en negro junto con la limpieza del viento.

Aparecieron marcas de arañazos en los guardianes, la prisión y la campana de cobre. El alcaide, que todavía estaba atacando con el látigo, seguía sonriendo. La escena distorsionada y deformada resultó en que la sangre salpicada de Qianyu fluyera de arriba a abajo. Goteó más allá de los dedos apretados de Zuo Qingzhou, luego sobre su cara.

Colgado en la oscuridad y empapado en la sangre de Qianyu, Zuo Qingzhou murmuró para sí mismo como un hombre enloquecido.

—Me declaro culpable. —Zuo Qingzhou miró hacia la oscuridad y tragó su sangre—. Me declaré culpable. No pude sobornar al supervisor principal y lo golpeé hasta matarlo en el callejón del sur de la ciudad. Merezco morir por mis pecados. Merezco ser decapitado de acuerdo con la ley. —El sonido de sus dientes repiqueteando amplificó la desesperación en su voz—. Me declaro culpable... Deja de pegarle. No le pegues más.

La sangre empapó a Zuo Qingzhou por todas partes y goteó de su dedo restante. Había estado colgando durante demasiado tiempo. La sal se coaguló en sus heridas. Apenas podía pronunciar sus palabras con claridad. En este breve momento, parecía haber llegado al final de su vida y, sin embargo, no obtuvo la liberación que deseaba.

—Yo... —Los labios agrietados de Zuo Qingzhou temblaron—. Me declaro culpable...

Los gritos de Qianyu impregnaron el aire. El zorro mordió las cadenas, pero no pudo ayudar a Zuo Qingzhou a bajar.

Los ojos de Zuo Qingzhou se volvieron y su mirada se posó en el zorro. Las lágrimas cayeron cuando abrió la boca para gritar:

—Qian...

Qianyu había masticado las cadenas hasta que sus labios estaban desgarrados y ensangrentados. El zorro arrastró la cadena alrededor de su muñeca. Zuo Qingzhou yacía plano. Huesos blancos sobresalían de sus muñecas bajo los grilletes. Yacía entre los escombros, tan descuidado que no parecía un hombre del Clan Zuo. Qianyu lo sacó de los escombros con la sangre de este último en la boca. El cuerpo de Zuo Qingzhou se deslizó, creando un rastro de sangre en su camino.

La respiración de Zuo Qingzhou era débil y todo lo que podía ver era oscuridad. Ya no podía ver dónde estaba Qianyu. Pero sus dedos abiertos y agrietados tocaron el pelaje de Qianyu. Ese pelaje sedoso y suave era como una masa de nube cuando Qianyu empujó contra sus dedos con fuerza, permaneciendo con él durante el resto de su vida.

La conciencia de Zuo Qingzhou se estaba desvaneciendo. Reunió la fuerza para gritar con urgencia.

—... Qianyu...

Ahuecó la cara de Qianyu entre sus palmas y levantó la cabeza. La calidez de Qianyu presionó contra su frente mientras sus manos empapadas abrazaron sus mejillas. Bajó la cabeza para dejar un beso en su ojo.

Zuo Qingzhou se aferró a las rodillas de Qianyu y dijo:

—... Ve...

Qianyu se atragantó con sus sollozos mientras negaba con la cabeza y abrazó a Zuo Qingzhou con fuerza. Él dijo:

—¿Dónde se supone que debo ir? No te estoy dejando.

Zuo Qingzhou tocó la muñeca de Qianyu con los dedos y lo empujó suavemente para alejarlo.

—... Vete...

Qianyu se pegó a su mejilla y negó con la cabeza con obstinación e impotencia. Él dijo:

—Quiero estar contigo. Quiero estar contigo para siempre. No quiero dejarte.

Los labios de Zuo Qingzhou se movieron ligeramente. Suspiró intermitentemente con voz ronca. Las lágrimas de Qianyu se deslizaron por sus mejillas. Incluso cuando Zuo Qingzhou exhaló su último suspiro, Qianyu fingió ignorancia. Cojeó mientras abrazó y arrastró la mitad superior del cuerpo de Zuo Qingzhou, murmurando:

—Conozco el camino al inframundo. Yo te alcanzaré. Espérame. Me romperé la cola por ti. Entonces compartiremos una vida, para nunca separarnos para siempre. Zuo-lang... Mi Zuo-lang no tiene comparación en el mundo... Nadie puede llevarte.

El abrupto bramido de Wu Ying anuló la escena ilusoria. Jing Lin vio a Qianyu recogiendo a Zuo Qingzhou en su boca. Antes de que la escena pudiera continuar, vio el sonido urgente de la campana de cobre. Cang Ji aterrizó a su lado.

—La escena se ha hecho añicos. —Cang Ji pasó la palma de la mano por la espalda de Jing Lin. Fue solo después de ver que estaba sano y salvo que volvió la cara de Jing Lin hacia él y gritó a los fragmentos de luz—. ¿Te has vuelto tonto por los azotes? ¿Jing Lin? ¿duele?

Jing Lin tocó la mejilla de Cang Ji con el dorso de la mano. La calidez de Cang Ji lo devolvió a sus sentidos.

Cang Ji agarró la mano de Jing Lin y dijo:

—Oye.

—Nos hemos equivocado. —Jing Lin miró la luz que se desintegraba mientras la cara de Zuo Qingzhou se dispersaba como un sueño. Dijo—. Este sufrimiento no es de Qianyu, sino de la incapacidad de Zuo Qingzhou para dejarlo ir.


═════════════


1. Atuendos de pez.

(飞鱼 服) Es el equipo oficial del servicio secreto de la corte imperial (锦衣卫), que no solo sirven como guardaespaldas de élite, sino que también se les dio autoridad para anular los procedimientos judiciales en los procesamientos, y se les otorgó total autonomía para arrestar, interrogar y castigar a cualquier persona, incluidos los nobles.

Creo que también se les conoce como: La Guardia de Uniforme Bordado.

2. Tabletas.

(腰牌) Literalmente tableta de cintura, es una pequeña tableta que se cuelga de la cintura para probar la identidad de uno, especialmente para personas en puestos gubernamentales o que actúan en una capacidad oficial

3. Zou-lang.

(郎) Lang. 'Joven'; una forma de dirección. También se usa como término por una mujer (o un hombre en este caso) para dirigirse a un amante o esposo.



Ev: Toy bien, no me duele nada

Continua llegint

You'll Also Like

60K 8.2K 5
Harry y Draco nunca se han llevado bien, a pesar de pertenecer a la misma Casa. Pero cuando tras seis años de enemistad, descubre que todavía hay cie...
61.7K 2.5K 55
No Hay Que Describir Nada El Titulo Lo Dice Todo 😂😂 Solo Espero Y Les Gusten Las Imágenes que Pondre 😊 *÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*÷*...
78K 8.7K 26
jeon Jungkook un príncipe heredero que va en busca de la princesa del reino enemigo para despojarla y asi poder convertirse en rey. kim taehyung es e...
SOY SUYO Per

Fantasia

83.5K 5K 77
Aude Lois Grameth, estaba emocionada realizando su sueño y el de sus padres, ir a la universidad para ser una abogada prestigiosa. Xder Fleming, es e...