Jing Wei Qing Shang - [Pt-Br]

By wolai_

45.1K 9.7K 6.5K

Título em chinês: 泾渭情殇 Título em inglês: Clear and Muddy Loss of Love 303 Capítulos e 4 extras Autora: 请君莫笑(... More

info. e créditos!
info/ Personagens
Cap. 1
Cap. 2
Cap. 3
Cap. 4
Cap. 5
Cap. 6
Cap. 7
Cap. 8
Cap. 9
Cap. 10
Cap. 11
Cap. 12
Cap. 13
Cap. 14
Cap. 15
Cap. 16
Cap. 17
Cap. 18
Cap. 19
Cap. 20
Cap. 21
Cap. 22
Cap. 23
Cap. 24
Cap. 25
Cap. 26
Cap. 27
Cap. 28
Cap. 29
Cap. 30
Cap. 31
Cap. 32
Cap. 33
Cap. 35
Cap. 36
Cap. 37
Cap. 38
Cap. 39
Cap. 40
Cap. 41
Cap. 42
Cap. 43
Cap. 44
Cap. 45
Cap. 46
Cap. 47
Cap. 48
Cap. 49
Cap. 50
Cap. 51
Cap. 52
Cap. 53
Cap. 54
Cap. 55
Cap. 56
Cap. 57
Cap. 58
Cap. 59
Cap. 60
Cap. 61
Cap. 62
Cap. 63
Cap. 64
Cap. 65
Cap. 66
Cap. 67
Cap. 68
Cap. 69
Cap. 70
Cap. 71
Cap. 72
Cap. 73
Cap. 74
Cap. 75
Cap. 76
Cap. 77
Cap. 78
Cap. 79
Cap. 80
Cap. 81
Cap. 82
Cap. 83
Cap 84
Cap. 85
Cap. 86
Cap. 87
Cap. 88
Cap. 89
Cap. 90
Cap. 91
Cap. 92
Cap. 93
Cap. 94
Cap. 95
Cap. 96
Cap. 97
Cap. 98
Cap. 99
Cap. 100
Cap. 101
Cap. 102
Cap. 103
Cap. 104
Cap. 105
Cap. 106
Cap. 107
Cap. 108
Cap. 109
Cap. 110
Cap. 111
Cap. 112
Cap. 113
Cap. 114
Cap. 115
Cap. 116
Cap. 117
Cap. 118
Cap. 119
Cap. 120
Cap. 121
Cap. 122
Cap. 123
Cap. 124
Cap. 125
Cap. 126
Cap. 127
Cap. 128
Cap. 129
Cap. 130
Cap. 131
Cap. 132
Cap. 133
Cap. 134
Cap. 135
Cap. 136
Cap. 137
Cap. 138
Cap. 139
Cap. 140
Cap. 141
Cap. 142
Cap. 143
Cap. 144
Cap. 145
Cap. 146
Cap. 147
Cap. 148
Cap. 149
Cap. 150
Cap. 151
Cap. 152
Cap. 153
Cap. 154
Cap. 155
Cap. 156
Cap. 157
Cap. 158
Cap. 159
Cap. 160
Cap. 161
Cap. 162
Cap. 163
Cap. 164
Cap. 165
Cap. 166
Cap. 167
Cap. 168
Cap. 169
Cap. 170
Cap. 171
Cap. 172
Cap. 173
Cap. 174
Cap. 175
Cap. 176
Cap. 177
Cap. 178
Cap. 179
Cap. 180
Cap. 181

Cap. 34

260 70 53
By wolai_

Cap. 34 - Temporariamente esquecendo o antigo ódio sem considerar a segurança

Qi Yan franziu suas sobrancelhas: "Que Vossa Alteza se conduza com dignidade."

O sorriso de Nangong Lie se tornou ainda mais descarado. Ele enrolou seus braços ao redor do pescoço de Qi Yan.

Os dois tinham mais ou menos a mesma altura. Nangong Lie inclinou seu bêbado corpo para frente enquanto Qi Yan virava a cabeça no momento crucial, fazendo os lábios de Nangong Lie colarem na bochecha de Qi Yan.

Qi Yan mandou embora o desgosto em seu coração ao dizer friamente: "Que Vossa Alteza saia."

Nangong Shunu ficou inexpressiva onde estava, Nangong Jingnu aproveitou este momento para escapar. Arrastando seu longo vestido, ela chegou ao lado de Nangong Lie e chutou a dobra do seu joelho.

Nangong Lie franziu o cenho de dor. Qi Yan separou seus braços cruzados com força, então ela deu alguns passos atrás.

O belo rosto de Nangong Jingnu ficou branco de raiva. Ela apontou para Nangong Lie enquanto gritava severamente: "Nangong Lie! Você não entende como escrever os caracteres de senso de vergonha? Você jogou fora todo o rosto da família imperial!"

Nangong Lie lambeu seus lábios. Seus olhos se encheram de prazer.

Ele virou a cabeça para olhar para Nangong Jingnu, zombando, ele disse: "Eu estava me perguntando quem poderia ser tão violento, então era xiao-mei. Não me surpreende."

"Você!" Nangong Jingnu estava tremendo de raiva. Ela balançou a palma da mão na direção de Nangong Lie.

"Jingnu!" Nangong Shunu suspirou em supresa.

Entretanto, Nangong Lie, que não conseguia parar firme, agarrou o pulso de Nangong Jingnu com segurança. Esta última arfou de dor; ela cerrou os dentes enquanto olhava fixamente para Nangong Lie.

Qi Yan se apressou em um grande passo. Ela agarrou o pulso de Nangong Lie, depois disse friamente: "Que a Sexta Alteza solte."

Nangong Shunu e o Quinto Príncipe, Nangong Da, também vieram, eles persuadiram: "Velho seis, solte!"

"Sexto irmão real, por favor, solte".

Todos os outros príncipes clamaram em apoio, ordenando que Nangong Lie soltasse.

Nangong Lie estreitou seus olhos bêbados enquanto olhava em volta. Ele carregava um estranho sorriso em seu rosto: "Hah, vocês são todos cegos? Vocês não viram quem deu o primeiro passo?" Seu aperto ficou mais forte enquanto ele falava. Nangong Jingnu não aguentou mais; ela fez um som doloroso,chutando Nangong Lie mais uma vez.

Nangong Lie riu em voz alta: "Vêem? Agora esta é a nossa meimei mandona e agressiva!"

O olhar de Qi Yan se tornou solene. Ela pressionou um ponto de acupuntura entre o polegar e o dedo de Nangong Lie, e então ela forçou seu polegar com força.

Nangong Jingnu escapou uma vez que sentiu que o aperto em seu pulso havia se soltado. Ela olhou de relance para Nangong Lie enquanto segurava o pulso.

A pessoa mascarada era altamente habilidosa em medicina. Embora Qi Yan só tivesse aprendido a superfície do assunto, ela conhecia todos os pontos de acupuntura do corpo de uma pessoa. Ela havia secretamente exercido força sobre um certo ponto de acupuntura em Nangong Lie que adormeceu todo seu antebraço.

Nangong Shunu ergueu o braço de Nangong Jingnu com dor no coração: "Deixe-me ver!"

Nangong Lie segurou seu braço suspenso com uma expressão nublada.

Assim que todos abaixaram a guarda, Nangong Lie de repente chutou Qi Yan!

Aquele chute caiu fortemente em seu abdômen; Qi Yan deu vários passos para trás antes que ela mal conseguisse se firmar.

"Qi Yan!"

"Velho seis!"

Nangong Jingnu apoiou Qi Yan, então ela perguntou com preocupação: "Você está bem?"

Vendo que as coisas tinham ficado sérias, o Segundo e Terceiro Príncipe seguraram Nangong Lie à sua esquerda e à sua direita. Eles gritaram com dureza: "Velho seis, não saia da linha."

"O Pai Imperador chegará em breve, onde está sua dignidade?"

Gotas de suor apareceram na testa de Qi Yan. Ela agarrou seu abdômen com uma mão enquanto balançava a cabeça. Ela olhou com culpa para Nangong Jingnu, depois perguntou com uma voz trêmula: "Vossa Alteza, você está bem?"

Nangong Jingnu sentiu um bolo na garganta enquanto a borda de seus olhos ficaram vermelhas: "Não tema, eu nunca descansarei até que isto esteja resolvido."

Nangong Lie gritou: "Qi Yan, certo? Eu lembrarei disso".

Nangong Jingnu estava prestes a falar, mas ela parou uma vez que viu o olhar suplicante de Qi Yan para ela.

Qi Yan se levantou, depois fez uma reverência completa para Nangong Lie: "Com este pontapé, este súdito pagou pela Alteza Zhenzhen. Embora Qi Yan seja uma pessoa humilde cujas palavras carregam pouco peso, se a Sexta Alteza causar o menor dano que seja a Jingnu novamente, este súdito certamente reportará a Sua Majestade mesmo correndo risco de morte."

A voz de Qi Yan não era alta, mas cada palavra era firme e resoluta. Uma presença espantosa foi emitida de seus olhos cor de âmbar. Seu corpo frágil ficou reto como um pincel enquanto ela olhava destemidamente nos olhos de Nangong Lie de longe.

Neste momento, a pessoa ao lado de Nangong Jingnu não era o fraco acadêmico Qi Yan, mas sim o filho do tigre feroz das planícies gramíneas, Qiyan Agula.

Nangong Lie esqueceu de lutar enquanto olhava fixamente para aqueles olhos cor de âmbar.

Nangong Wang e Nangong Wei aproveitaram a oportunidade para arrastá-lo para longe. Quando Qi Yan viu como Nangong Jingnu tinha franzido o cenho da dor mais cedo, e como ela rangia os dentes e se recusando a admitir derrota apesar daquela dor, um fogo furioso se espalhou sem som em seu coração.

Foi apenas por um momento, ela havia esquecido que todos neste grande salão eram inimigos das planícies gramíneas. Ela havia se movido por impulso.

Qi Yan suspirou, depois caminhou em volta de Nangong Jingnu, bloqueando os olhares de todos com as costas.

Nangong Shunu caminhou até lá: "Jingnu..."

O olhar de Qi Yan apenas pousava em Nangong Jingnu: "A er-jie pode por favor se mover para outro lugar?"

"Muito bem... O Pai Imperador está prestes a chegar. Cunhado, por favor, aconselhe-a bem."

Uma vez que Nangong Shunu partiu, Qi Yan ergueu a mão de Nangong Jingnu: "Você permite que este súdito dê uma olhada?"

Sem esperar que Nangong Jingnu respondesse, Qi Yan empurrou a manga de Nangong Jingnu: uma marca de mão avermelhada estava bem impressa em seu pulso.

Qi Yan puxou a manga larga de volta para sua posição original, mas ela não soltou a mão de Nangong Jingnu.

Nangong Jingnu estava silenciosa e obediente pela primeira vez. Ela fungou, depois perguntou calmamente: "Você está bem?"

Qi Yan a pacificou com uma voz suave: "Este súdito tem pele dura, naturalmente não haverá problema."

"Você não precisa se preocupar; eu definitivamente conseguirei justiça para você."

"Vossa Alteza."

"Mm?"

"Este assunto..."

Nangong Jingnu disse com pressa: "Você não pode falar por ele!"

Qi Yan soltou a mão de Nangong Jingnu lentamente: "Vossa Alteza, se atente para as palavras deste súdito. Podemos discutir outras coisas no Palácio Weiyang, certo?"

Nangong Jingnu hesitou por um momento, mas no final ela ainda acenou com a cabeça.

"Vossa Alteza, por favor lembre-se. Este assunto não deve ser mencionado com Sua Majestade."

"Já entendi."

Nangong Wei e Nangong Wang arrastaram o sexto príncipe para fora do grande salão, depois o entregaram a um eunuco que o entregaria de volta à sua propriedade. Vendo que a hora tinha chegado, Sijiu caminhou em direção ao salão interno.

As pessoas dentro do grande salão voltaram para seus assentos como se nada tivesse acontecido.

"Sua Majestade chegou!"

Os guardas de honra de Nangong Rang saíram do salão interno em filas organizadas, depois ficaram de pé nos dois lados da estrada imperial. Vestido solenemente com o traje de nove dragões*, Nangong Rang saiu acompanhado por Sijiu.(TN: Uma curiosidade: esta roupa era passada de imperador para imperador. Com nove dragões bordados na roupa. Olhando de frente ou de trás, cinco dragões poderiam ser vistos de relance, porque na tradição chinesa 5 e 9 correspondiam à honra do trono.)

Todos dentro do salão prostraram no chão, então eles exclamaram: "Saudações ao Pai Imperador".

Nangong Rang caminhou até o assento mais alto. Ele sentou-se no trono do dragão, depois levantou a mão: "A cortesia está isenta, levantem-se".

"Graças ao Pai Imperador".

Nangong Rang deu uma olhada em volta. Ele perguntou: "Onde está o sexto?"

Qi Yan ouviu algo logo de cara. Nangong Rang tinha um total de nove filhos e três filhas. Quatro deles não estavam presentes.

Além do Príncipe mais velho Nangong Ping, ainda havia a Princesa Qionghua, Nangong Sunu, e o Sétimo Príncipe, Nangong Li.

Por que Nangong Rang apenas perguntou por Nangong Lie?

O segundo príncipe Nangong Wei respondeu: "Informando ao Pai Imperador, o sexto irmão mais novo estava aqui. Mas ele se sentiu mal de repente, por isso, este filho e o terceiro irmão mais novo o mandamos para fora do grande salão e ordenamos que alguém o entregasse de volta à sua propriedade. O sexto irmão mais novo encarregou este filho de passar a palavra ao Pai Imperador: 'quando sua dor for aliviada, ele virá e admitirá sua culpa ao Pai Imperador'."

Nangong Rang bufou friamente: "Deixe-o então".

"Eu... adaptei-me à vontade do céu e respondi ao povo. Por mais de dez anos, desde que ascendi ao trono, nunca ousei descansar por um dia em meus esforços para construir um reino próspero. Como vocês são membros da família imperial, devem seguir o exemplo deste pai: praticar a frugalidade, e cumprir escrupulosamente seu dever."

"Entendido, este filho obedece respeitosamente aos ensinamentos do Pai Imperador".

"Agora que o reino está em paz, tudo está bem no mundo. Muitos anos de recuperação finalmente a empobrecida e fraca base da Dinastia anterior foi varrida. O povo comum tem lares e negócios florescentes. O armazenamento do reino é próspero. Bons oficiais marciais mantêm a paz no exterior, enquanto oficiais dignos administram as coisas por dentro. Eu... já tenho 50 anos de idade. Minha saúde está longe do que costumava ser. Tendo a sorte de trazer prosperidade ao povo comum, não terei remorsos em esgotar minha vida para o bem do país."

Nangong Wei assumiu a liderança ao ajoelhar-se no chão: "Este filho pede ao Pai Imperador que cuide de sua saúde".

Nangong Rang deu um longo suspiro, então ele disse lentamente: "Embora a tartaruga seja abençoada com uma longa vida, mesmo ela tem um fim. Embora as serpentes aladas cavalguem no alto da névoa, elas inevitavelmente se transformam em cinzas. Eu posso ser o filho do céu, mas isso não significa uma vida eterna. Vocês são membros da família imperial. Lembrem-se firmemente dos meus ensinamentos deste dia: a prosperidade e a estabilidade do reino é uma obrigação de cada um."(TN: uma citação do poema Embora a Tartaruga Viva Muito -Cao Cao 曹操 《龟虽寿》)(https://m.kekenet.com/kouyi/201411/342111.shtml)

"Este filho respeitosamente reside estes ensinamentos!"

"Decidi prosseguir para a província Yong para o culto ancestral durante o Qingming. Wei-er".

O Segundo Príncipe, Nangong Wei, andou, ajoelhado-se no meio do grande salão: "Este filho está aqui".

"Permaneça na capital para governar o reino por mim. Todos os outros príncipes e princesas devem seguí-lo."

Nangong Wei se ajoelhou três vezes, encantado além da medida: "Este filho obedece ao decreto. Este filho definitivamente cumprirá seu dever com dedicação, não decepcionarei as altas expectativas do Pai Imperador."

Ao longo da história, somente o príncipe herdeiro tinha o direito de governar o reino. Este decreto continha uma implicação incrível para Nangong Wei.

O irmão dos mesmos pais do Segundo Princípe, Nangong Zhen, revelou uma expressão alegre. A expressão do quinto príncipe, Nangong Da, permaneceu suave; não havia uma ondulação para ser vista.

O terceiro príncipe, Nangong Wang, baixou a cabeça sem falar.

"Bem, então, siga-me para honrar o imperador anterior."

"Entendido."

O Imperador anterior referia-se ao Imperador da Dinastia anterior que tinha morrido jovem. Como Nangong Rang não havia 'usurpado o trono com traição', ele iria ao templo ancestral da Dinastia anterior a cada passagem de ano para prestar seus respeitos. Mesmo o túmulo ancestral de sua própria família não havia sido nomeado como o mausoléu imperial; ele permaneceu em seu antigo endereço na província de Yong.

Alguns eunucos empurraram as portas do palácio. Sijiu veio primeiro às escadas imperiais para anunciar: "Partindo para o templo ancestral".

O ministro que administrava os rituais da família imperial e o ministro responsável pela patrulha do palácio real já aguardavam ordens do lado de fora do Palácio Ganquan. A multidão embarcou em suas liteiras, depois prosseguiram para o templo imperial da antiga dinastia.

O Ministro do Clã Imperial, Gongyang Zhong, e uma multidão de funcionários estavam esperando na entrada do templo imperial. As ofertas sacrificiais de três animais e as respectivas embarcações sacrificiais já haviam sido preparadas.

Nangong Rang acendeu grandes paus de incenso, depois os enfiou pessoalmente no grande caldeirão. Em seguida, ele recebeu o discurso eloquente das mãos de Gongyang Zhong.

Todos se ajoelharam. De pé sozinho diante do templo imperial, Nangong Rang leu em voz alta o volumoso discurso eloquente.

Qi Yan não pôde deixar de mostrar um sorriso frio: um usurpador do trono que havia terminado o reinado de quatrocentos anos da velha dinastia, vestindo roupas imperiais, parado em frente ao templo da velha dinastia, lendo as conquistas do último ano em voz alta e comemorando em memória da velha dinastia?

Se os antepassados da Dinastia anterior realmente estivessem olhando do céu, Nangong Rang já teria sido atingido por um raio.

Executando a hipocrisia a tal ponto, Nangong Rang era verdadeiramente uma pessoa sem precedentes.

Já passava do meio-dia, uma vez que o memorial estava completo. Todos já estavam congelando na neve há quatro horas. Nangong Rang acenou com suas mangas largas; ele ordenou que todos voltassem aos seus palácios para tomar banho, trocar de roupa e se preparar para o banquete de hoje à noite.

Nangong Jingnu e Qi Yan vieram para a liteira. Qiuju imediatamente amarrou um manto em Nangong Jingnu, enquanto Chuntao entregou um aquecedor de mãos — que havia sido mantido quente por muito tempo — nas mãos de Nangong Jingnu.

Nangong Jingnu esfregou seus dedos sobre as ranhuras douradas do fogão de mão, então ela atirou um olhar para Chuntao: "Onde está o do Fuma?"

Chuntao ajoelhou-se freneticamente no chão: "Que Vossa Alteza perdoe, foi negligência desta empregada..."

"E por que você não o está trazendo agora?"

Qi Yan persuadiu: "O vento aumentou; que Vossa Alteza embarque na liteira primeiro. Este súdito não está com frio."

Nangong Jingnu entregou seu aquecedor de mão a Qi Yan, depois ela apertou o manto em seu corpo antes de embarcar na liteira

-----------------------------------------------

Traje de nove dragões

TN: O Nangong Lie é maluquinho, maluquinho. Mas eu acho que chutar é um traço de família 😬


Continue Reading

You'll Also Like

1.3M 138K 172
Paola. Personalidade forte, instinto feroz e um olhar devastador. Dona de um belo sorriso e uma boa lábia. Forte, intocável e verdadeiramente sensata...
1.6K 336 13
Tradução para português do Brasil da novel baihe - romance chinês de relacionamento entre garotas - "Mistress, I Want It~" (家主,我想要嘛~). TAGS: cenário...
242K 15K 46
ENEMIES TO LOVERS + MAFIA + LUTAS CLANDESTINAS Tudo muda para Charlotte quando ela descobre que seu melhor amigo está envolvido em lutas clandesti...
1.6M 140K 96
Os irmãos Lambertt estão a procura de uma mulher que possa suprir o fetiche em comum entre eles. Anna esta no lugar errado na hora errada, e assim qu...