Cap. 22

413 72 98
                                    

Cap. 22 - Um evento feliz chega em par, duas filhas casadas.

Gongyang Huai pensou que Qi Yan estava em silêncio porque ela estava chocada pelo oficialismo complicado da capital, por isso ele bateu levemente em seu braço enquanto a consolava baixinho: "Várias regras da corte foram desenvolvidas e acumulada através dos anos, mesmo eu ainda não consigo entender como isso funciona. Tiezhu não precisa se preocupar, nós podemos lentamente nos familiarizar com elas."

Qi Yan concordou com a cabeça: agora o plano é esperar e ver. Ela iria apenas ter que observar e agir de acordo.

O grande cometimento de sua vingança estava logo diante de seus olhos. Ela apenas passou pelos portões que ela tinha antecipado por dez anos: ela definitivamente não falharia na metade do caminho.

Este incidente também a lembrou que o que ela estava planejando era tão impossível quanto ascender aos céus. Mas ela não estava apenas chegando aos céus; ela iria apunhalar este céu com vários buracos e derrubá-lo para a terra em ruínas!

Seguindo o anúncio do eunuco, a quieta conversação entre os estudantes Imperiais pararam por completo.

"Repassando as palavras de Sua Majestade, cada estudante imperial está sendo convocado ao salão!"

Vestido com os trajes da corte, Nangong Rang se sentou na mais alta posição. A multidão de estudantes Imperiais entraram de maneira ordenada, se prostrando no chão em seguida, dando três reverências para longa vida ao imperador.

Os oficiais da capital de terceira colocação e acima também estavam presentes no banquete Chionglin. Os oficiais se sentaram no lado direito do grande salão enquanto os eruditos se sentaram no lado esquerdo.

Nangong Rang balançou sua manga longa: "Que comece o banquete!" Música do palácio começou a tocar, então duas fileiras de empregadas carregando caixas de comida se agitaram pelo salão.

Mesmo que esse fosse um banquete real(da realeza), o cardápio era extremamente simples. Haviam apenas três tipos de frutas, pequenas porções de arroz, e um prato de carne branca regado por um molho marrom.

Oito eunucos carregaram um grande vaso contendo um vinho fino.

Usando conchas, as empregadas serviram o vinho do vaso em vários fang gongs* e colocando em uma bandeja para serem distribuídos para os oficiais e eruditos.(TN: é um vaso gong* de bronze em forma de animal | Guang ou Gong é uma forma usada na arte chinesa para vasos.)

Uma serva se ajoelhou diante de Qi Yan, ela colocou o fang gong e uma taça de vinho na mesa.

Qi Yan nunca tinha visto tal recipiente de vinho antes. Ele era feito de bronze, e tinha quinze centímetros de altura. Possuía duas alças, uma besta de duas caras cravada em sua superfície curva, três pernas, uma capa e uma concha de vinho feita de bambu que se prendia em suas alças.

Os pratos foram colocados; os vinhos servidos. Nangong Rang moveu seus pauzinhos primeiro. Os oficiais seguiram, e então os estudantes Imperiais sentados à esquerda seguiram seu exemplo.

Nangong Rang discutia políticas com a multidão de tempos em tempos. Ele iria ocasionalmente se virar para o Zhuang Yuan, Lu Boyan, e para o Bang Yan, Gongyang Huai, para perguntar suas opiniões.

Ambos nasceram de famílias aristocratas, e seus pais também estavam presentes no grande salão. Eles responderam com deliberado cuidado cada palavra, sendo cuidadosos em cada sentença. Por sorte, Nangong Rang apenas deu um leve sorriso e concordou com a cabeça em resposta. Ainda assim, as costas deles ainda estavam cobertas de gotas de suor após responder as perguntas.

Jing Wei Qing Shang - [Pt-Br]Where stories live. Discover now