Parce que je-je-je suis dans les étoiles ce soir
'Cause I-I-I'm in the stars tonightAlors regarde-moi apporter le feu et mettre le feu à la nuit
So watch me bring the fire and set the night alightChaussures sur, levez-vous le matin
Shoes on, get up in the morn'Tasse de lait, rock and roll
Cup of milk, let's rock and rollKing Kong, donne un coup de tambour, roule comme un Rolling Stone
King Kong, kick the drum, rolling on like a Rolling StoneChante une chanson quand je rentre à la maison
Sing song when I'm walking homeSautez vers le haut, LeBron
Jump up to the top, LeBronDing dong, appelle-moi sur mon téléphone
Ding dong, call me on my phoneThé glacé et une partie de ping-pong
Ice tea and a game of ping pongCela devient lourd
This is getting heavyPouvez-vous entendre le boom des basses?
Can you hear the bass boom?Je suis prêt (woo hoo)
I'm ready (woo hoo)La vie est douce comme du miel
Life is sweet as honeyOuais, ce beat cha-ching comme de l'argent, hein
Yeah, this beat cha-ching like money, huhSurcharge disco, je suis dans ça, je suis prêt à partir
Disco overload, I'm into that, I'm good to goJe suis diamant, tu sais que je brille
I'm diamond, you know I glow upHey, alors allons-y
Hey, so let's goParce que je-je-je suis dans les étoiles ce soir
'Cause I-I-I'm in the stars tonightAlors regarde-moi apporter le feu et mettre le feu à la nuit (hey)
So watch me bring the fire and set the night alight (hey)Brillant à travers la ville avec un peu de funk et d'âme
Shining through the city with a little funk and soulAlors je vais l'allumer comme de la dynamite, whoa oh oh
So I'ma light it up like dynamite, whoa oh ohAmenez un ami, rejoignez la foule
Bring a friend, join the crowdQui veut venir
Whoever wanna come alongParlez, parlez
Word up, talk the talkBouge juste comme on est sur le mur
Just move like we off the wallDe jour comme de nuit le ciel s'enflamme
Day or night the sky's alightAlors nous dansons jusqu'à l'aube
So we dance to the break of dawnMesdames et messieurs, j'ai le médicament
Ladies and gentlemen, I got the medicineAlors tu devrais garder les yeux sur la balle, hein
So you should keep ya eyes on the ball, huh