14

2.1K 142 9
                                    

Narra Betty.
Ayer terminé de leer el libro que escribió Jughead, y realmente es bueno. Jug tiene mucho talento, creo que será todo un éxito.
J: ¿Ya lo terminaste?.
B: Sip, ayer.
J: ¿Y qué opinas?.
J: Está bien si me dices que no te gustó, de ser así debes decir que fue lo que no te agradó, y así puedo arreglarlo antes de enviarlo a la editorial. *habla demasiado rápido*.
B: Jug...
J: Enserio, Betts...
B: Jug...
J: Sabes qué, mejor me voy a mi oficina a arreglarlo.
B: ¡Jughead!.
J: ¿Qué?.
B: ¿Me dejas hablar?
J: Lo siento, sí.
B: Me gustó mucho tu libro, enserio.
B: Tienes un talento innato espectacular... es verdad que naciste para esto. Yo digo que lo envíes ahora.
J: ¿¡Ahora!?
B: Sí, ahora. Aprovechemos que es tarde, y que Millie duerme.
J: Pero...
B: Nada de pero, vamos a tu oficina.
J: Vamos. *toma de la mano a Betty*.

Jughead me tomó de la mano y prácticamente me jaló a su oficina.
Ya habíamos cargado el libro, y estaba a punto de enviarlo.
J: ¿Me ayudas?.
B: ¿A qué?.
J: A enviarlo.
B: ¿Cómo?
J: Pon tu mano en el mouse, yo pongo la mía encima, y ambos hacemos "click" y lo enviamos.
B: Bueno...

Hicimos los que Jug dijo, pero no apretamos nada.
B: A las tres...
J: Uno...
B: Dos...
J/B: Tres... *ambos hacen "click"*.

Apenas lo hicimos en la pantalla nos aparecía "muchas gracias, dentro de estos días nos comunicaremos con usted".
J: ¿Crees que les guste?.
B: A mí me encantó, a ellos también les pasará lo mismo.
J: ¿Tu crees?.
B: Te lo aseguro.
J: Gracias...
J: ¿Ahora qué?.
B: Ahora. *se sienta sobre las piernas de Jug*.
B: Nos vamos a relajar... nos iremos a acostar, pondremos alguna película, quizá nos tomemos una copa de vino, nos acurrucaremos, nos daremos cariño. Y mañana... *acaricia el cabello del chico*.
J: ¿Mañana?. *acaricia la cintura de la chica*
B: Mañana nos iremos, tú, Millie y yo, a un hotel en Miami, donde pasaremos 7 días.
J: ¿Cuando arreglaste todo eso?.
B: Hace unos días atrás.
J: Me gusta tu idea... ¿a qué hora nos vamos?.
B: Tenemos vuelo a las 10:00 PM.
B: Mañana debo ir a buscar algo al centro comercial, y pensaba que podría pasar a comprar trajes de baño con Millie. ¿Nos acompañas?.
J: Claro...
J: Pero ahora nos iremos a acostar. *se levanta de la silla con Betty en sus brazos*.
B: Juggy... *se ríe*.

Al llegar a la habitación, Jughead me depositó lentamente en la cama para que me metiera bajo las cobijas y me arropara.
J: Voy por mi pijama y vuelvo.
B: Apresúrate.
Cinco minutos después, Jughead salía del baño, duchado y con su pijama puesto.
B: Ven rápido. *da pequeños toques al lado de la cama de Jug*.
J: Ya voy.

Jug se acostó conmigo, me abrazó y encendió la televisión.

B: No enciendas la televisión...
J: ¿Por qué?
B: Jughead Jones, no me das cariño hace tres días porque estaba leyendo tu libro, ahora te pido. Mejor dicho, te exijo, que me des cariño porque te extraño. *se cruzar de brazos*.
J:  Jajaja,  ven aquí. *la sienta sobre sus piernas*.
J: Te amo. *besa la frente de la chica*.
B: Yo también te amo. *se ríe y lo besa*.

Esa noche solo los besamos y acariciamos, en otras palabras, nos dimos amor toda la noche.

A la mañana siguiente nos levantamos temprano y fuimos al centro comercial.

En el centro comercial...

M: ¿A qué vinimos aquí?
B: A buscar unas cosas, porque nos vamos de vacaciones a la playa... *la mira con ternura*.
M: ¿Los tres?.
J: Sí...
M: ¡Yupi!
B: Espérenme aquí. *entra a una tienda.

Al salir de la tienda vi a Millie y Jughead sentados en una banca comiéndose un helado.
B: Listo...
J: ¿Qué tienes ahí?.
B: Compre unas poleras para los tres, así no nos perdemos en el aeropuerto. *las saca del bolso*.
B: Esta es para Millie. *se la da a la pequeña*.
B: Esta es para Jug. *se la da al chico*.
B: Y esta es para mí. ¿Les gusta?
M: Sí. ¿Qué dicen?.
B: Por el frente dice tu nombre, y atrás... *Jug la interrumpe*.
J: Jones...
B: ¿Te gusta, Juggy?.
J: Me encanta. *besa a Betty*.
M: ¡No se besen frente a mi!.
B/J: Jajajaja.

Estuvimos más o menos dos horas más en ese lugar, luego fuimos a almorzar. Y finalmente nos fuimos a casa a hacer los bolsos para el viaje.
En el centro comercial, Millie quiso comprarse al menos tres trajes de baño iguales a los míos, lo cual me parecía muy tierno.
Ahora estábamos en casa, Millie dormía una siesta para estar despierta a la hora del vuelo, y Jug y yo estábamos haciendo nuestras maletas.
Yo estaba sentada en el suelo ordenando las cosas, cuando Jug se sentó a mi lado y besó mi mejilla.
J: ¿Así que Betty Jones?
B: Lo siento, es que si ponía "Betty Cooper" las poleras perderían su sentido...
J: No te disculpes, no me molesta. De hecho, me gusta.
J: De hecho...
B: Que bueno que te gustaran...
B: ¿De hecho qué?
J: Algún día podríamos hacerlo oficial, bueno solo si tú quieres, no voy a presionarte para nada, mejor olvídalo. *nervioso*.
B: ¿Estás proponiéndome matrimonio?. *con una sonrisa en los labios*
J: Algo así, no se supone que debía ser así... *frustrado*.
B: ¿Así?.
J: Se supone que que lo pediría, pero no así. Lo arruiné todo. No te di ni la sortija.
J: Olvida todo lo que te he dicho. *se intenta parar del suelo pero Betty no lo deja*.
B: Sí.
J: ¿Sí qué?.
B: Sí quiero.
J : ¿Casarte conmigo?.
B: Sí.

Jughead no dijo nada, solo se abalanzó sobre mí y comenzó a besarme apasionadamente.
J: ¡Te amo, te amo, te amo!.
B: Yo también te amo.
J: Dame un segundo... *se para y va por algo a su maleta*.
B: ¿Qué haces?.
J: Dame tu mano izquierda...
B: ¿Para qué?.
J: Planeaba proponente matrimonio en la playa, pero mi mente me hizo hacerlo ahora, no de la forma que quería, pero... *Betty lo interrumpe*.
B: No importa. *Jug saca un anillo de una cajita que tenía en sus manos*.
J: Ahora, oficialmente serás Jones... *pone la sortija en el dedo de Betty*.
B: Te amo.

Ahora fui yo la que se lanzó sobre Jughead para besarlo.
Estábamos en la cama, besándonos. Ninguno de los dos tenía puesta la ropa, solo la ropa interior. Y de la nada se abrió la puerta de la habitación.
V: ¡Hola, chicos!.
B/J: ¡Mierda!.
Ar: ¿Qué pasa?
V: ¡ Oh por Dios!.
Ar: ¡Tápense!
J: ¿¡Qué hacen aquí!?. *Cubre a Betty*.
V: Veníamos a verlos. *tapándose los ojos*.
J: ¡Espérennos abajo!.

Jughead y yo nos vestimos y fuimos abajo con los chicos.
V: Siempre quise que estuvieran juntos, pero eso no significaba que quería verlos semidesnudos.
Ar: Chicos, Millie podía despertar en cualquier momento. ¿Por qué no se aguantaron?. *V ve el anillo de Betty*.
V: Yo tampoco lo hubiese podido hacer...
Ar: ¿Qué dices?
V: ¡Se van a casar!. *Muy feliz*.
Ar: ¿Qué?
V: Mira la sortija de Betty. *Archie ve la mano de Betty*.
Ar: ¡Oh por Dios!.
Ar: Yo tampoco me hubiese contenido, chicos. Retiren el sermón que les había dado.

How you see me Donde viven las historias. Descúbrelo ahora