11

2.1K 134 51
                                    

Narra Jug.

¡Rayos!. Millie nos encontró en esta situación.
B: Buenos días, cariño.
J: Buen día, princesa.
M: ¿Por qué estaban durmiendo juntos?. ¿Son novios?.
J/B: ¿¡Qué!?, ¡No!.
B: Somos amigos...
M: ¿Y por qué están abrazados?.

¿Por qué mi pequeña tiene que ser tan inteligente?.

B: Porque los amigos también se abrazan.
J: Sí, es normal que los amigos se abracen.
M: ¿Entonces puedo abrazar a mis amigos?.
J: No, yo no dije eso. *Betty le pega un codazo*.
B: Claro que sí, cariño.
J: Pero solo a las niñas.
M: ¿Y los niños?.
J: No.
B: Sí, a todos tus amigos.
M: ¡Wiiii!. Al volver a clases abrazaré a todos.
M: ¿Por qué estaban durmiendo juntos?.
J: Porque...
B: Porque hicimos una pijamada.
J: Sí, eso. Hicimos una pijamada.
M: ¿Y podemos hacer hoy una los tres?.
J/B: Claro.
M: ¡Wiii!.
M: ¿Y veremos el Rey León?.
B: Las veces que tú quieras, princesita.
M: Tengo hambre.
J: También yo.
B: Típico de Jones...
J: ¿Millie, ya fuiste al baño?.
M: Nop.
J: Entonces ve, Betty y yo te esperamos abajo para hacer el desayuno.
M: Yapi. *sale de la habitación*.
J: Eso estuvo cerca. *se levanta de la cama*.
B: Muy cerca. *se levanta de la cama*.
B: Olvidé algo. *se acerca a Jug*.
J: ¿Qué cosa?.
B: Buen día, Juggy. *besa la mejilla de Jug*.
J: Buen día, Betts. *besa a la chica*.
B: ¿Cómo dormiste?. *comienza a cepillarse el pelo con las manos*.
J: Muy bien. ¿Y tú?.
B: Excelente, no tuve frío en ningún momento porque me abrazaste todo el tiempo. Gracias.
J: ¿A qué te referías con típico de Jones?. *la toma por las caderas*.
B: Ustedes siempre tienen hambre. Todo el tiempo quieren comida. Es en lo único que piensan.
J: No es lo único....
B: ¿Sí?, ¿en que más piensan?. *posa sus brazos en los hombros del chico*.
J: Yo pienso en ti... *besa tiernamente la nariz de Betty*.
J: Y Millie piensa en Frozen y el rey león. *se ríe*.
B: Eres un tierno, Jughead Jones.

Ambos bajamos a hacer el desayuno para los tres.
Mientras se hervía el agua y se tostaba el pan Betty fue al baño a "arreglarse" un poco.
B: ¿Millie quieres salir hoy conmigo?. *entrando a la cocina*.
M: ¿Solas?, ¿sin Papi?.
B: Sip, solas porque papi tiene que trabajar. ¿Te gustaría?.
M: ¡Sí!.
M: ¿Papi, Puedo?. *a Jug*.
J: Lo voy a pensar...
M: Por favor, quiero ir con Betty.
J: ¿Y qué harían?.
B: Comprar ropa, tomar un helado, caminar...
M: Por favor, papi.
M: Prometo portarme bien el resto del año.
J: Está bien, me convencieron.

🔜🔜🔜

El desayuno fue ameno, nos reímos mucho. De vez en cuando bajaba mi mano y acariciaba la pierna de Betty, lo que hacía que ella sonriera levemente.
Mientras Millie se vestía, Betty y yo nos quedamos abajo limpiando.

J: ¿Estás segura que quieres salir sola con ella?.
B: Segura, nos hará bien. Y también te dejamos trabajar tranquilo.
J: ¿No te da miedo que aparezca Hunter?.
B: Me aterra, pero no me quedaré aquí. Además, en el centro comercial hay mucha seguridad.
J: Prométeme que si algo pasa me llamarás.
B: Lo prometo. *toma a Betty de los hombros y besa su frente*.
M: Estoy lista. *baja por las escaleras*.
B: ¿Vamos?. *le estira la mano*.
M: Vamos. *toma la mano de Betty*.
B: Volveremos a cenar, Juggy.
J: Las espero.
B: Nosotras traemos la cena.
J: Está bien. Cuídense, las quiero.

Después de que mis chicas se fueran, me encerré en mi oficina a trabajar. Avancé demasiado, tanto así que había hecho el trabajo de dos días. A eso de las 6:30 PM me llamó Betty diciendo que ya venían para la casa. Rápidamente me duché y vestí.
Bajé a la cocina para ordenar la mesa, y justo cuando terminé llegaron las chicas.

M: Ya llegamos, papi.
J: Hola, pequeña. *la saluda*.
M: Me iré a lavar las manos. *se va a su baño*.
B: Hola, Juggy.
J: Hola, Betts. *la besa*.
J: ¿Cómo les fue?.
B: Muy bien, compramos muchas cosas.
B: Muchos vestidos para ambas.
J: Seguramente se verán preciosas.
J: Debo pagarte lo de Millie.
B: ¡No!, son regalos.
J: Betty...
B: Jug, vivo aquí, y quería regalarle ropa.
B: No me debes nada.
M: ¿Haremos la pijamada?. *Dirigiéndose a los chicos*.
B: ¡Claro!.
M: ¿Entonces me pongo el pijama primero?.
B: ¿No es muy temprano?
M: Pero no saldremos a ninguna parte más.
J: Bueno.
B: Bueno.
M: Pero ustedes también deben hacerlo. *Se cruza de brazos*.
J: Pero...
B: Juggy, hazlo por tu hija. *Le susurra al oído*.
J: Bien, vamos a cambiarnos...

🔜🔜🔜

Nos habíamos puesto nuestros pijamas y ahora estábamos cenando de lo más felices.
M: ¿Podemos hacer lo del video de Dua Lipa?. *Entusiasmada*.
J: ¿Dua quién?.
B: ¿El tren peinador?.
M: ¡Sí, eso!. ¿Podemos?. *Hace ojitos de perritos*.
J: ¿Quién es esa chica?.
B: Claro que podemos, pero después de terminar de comer y ordenar todo.
M: ¡Wiiiii!.
J: Pueden decirme quién es Dua no sé que más.
M: Dua Lipa, papi. *rueda los ojos*.
J: ¿Quién es ella?.
B: Una cantante muy famosa, Juggy.

🔜🔜🔜

J: No puedo creer que vayan a obligarme a hacer esto.
M: Papi, solo tienes que cepillar el cabello de Betty mientras ella cepilla mi cabello.
J: ¿Y quién cepillará el mío?. *se cruza de brazos*.
B: Luego de un rato podemos voltearnos, yo cepillo tu cabello y Millie el mío. ¿Te parece?.
J: Ahora sí.

Nos sentamos en el suelo y comenzamos a cepillar el cabello de la persona que teníamos adelante. El cabello de Betty era tan suave, brillante y olía tan bien que no pude evitar dejar el cepillo y comenzar a pasar mis dedos en medio de su cabello.
M: ¡Cambio!.
B: Ahora te cepillaré el cabello, Juggy.

Como mi cabello era corto, Betty estuvo muy poco con el cepillo. Luego se dedico a dar masajes en mi cabeza que me relajaban mucho.

M: ¿Qué hicieron ustedes en su pijamada?.
J: Pues...
B: Vimos películas y conversamos.
M: Que aburridos...
J: ¡Hey!.
M: No te enojes, papi. *Se ríe*.

Después de hacer eso del tren no sé que cosa, no entiendo como me convencieron de pintarme las uñas. Millie me miraba con esos ojitos a los que no puedo negarle nada.

🔜🔜🔜

Estábamos viendo una película cuando Millie se quedó profundamente dormida, así que la llevamos a su habitación, la acostamos, ordenamos el desorden de la sala y fuimos a acostarnos a nuestra habitación.

J: ¿Cuánto crees que debamos esperar para decirle que estamos juntos?. *Se acuesta en la cama*.
B: No lo sé, Juggy. Lo suficiente para que no sea algo abrupto para ella. *Se abraza al pecho del chico*.
J: Hoy casi se da cuenta. *se ríe*.
B: Estuvo cerca.
J: Fuiste muy inteligente, Betts. La pijamada fue una buena excusa, a mí no se me hubiese ocurrido.
B: Millie es muy inteligente, igual que tú.
B: Es una buena niña. Lo haz hecho bien.
J: Gracias, algunas veces creo que estoy haciendo todo mal, es muy difícil. Aveces pienso que soy un mal padre para ella.
B: ¿¡Estás bromeando!?. *Se sienta en la cama*.
B: Juggy, eres un excelente papá.
J: Lo dices porque estoy aquí.
B: No, lo digo porque es verdad, lo juro.
J: ¿Enserio?.
B: Claro que sí, tontito. Es más, me encantaría que fueras el padre de mis hijos...

How you see me Donde viven las historias. Descúbrelo ahora