Awakening

225 15 2
                                    

●Hangul

내가 추락하는 그 순간
누가 내 손 잡아줄 건가
무대를 내려온 순간
그 누가 내 옆에 있을까
Just tell me that I can survive
In this cold world. just feel my vibe
I know one day at a time
The sun gon' shine

I lost too many friends
You know that i did lost too many clans
Being a singer i lost too many bands
I couldn't help but spit and spit, keepin repeatin too many
Damns
Gotta let my eyes watch too many ends
Outside was a whole battlefield so i bring out the chopper
밤마다 내 안에 있는 나 스스로와 싸워
심장은 뛰고, 내 동료들은 내 뒷통수를 쳐
회사 가더니 병신 다 됐다며
Yeah fuck you I'm an idol, yeah yeah i'm an idol
한 땐 싫었지만 now I love to get that title
방송 나와서 끝끝내 부정하는 누구들관 다르게
이젠 온전히 날 인정하고 그저 나는 나를 해
아이돌인지 아티스트인진 사실 중요한 적 없었지
니들이 날 보는 시선. 그게 나일 뿐이었었지
타이틀에 연연하고 수식어에 목맸네
잘 들어봐 시간이 지나 조금은 더 똑똑해진 놈의 랩
이 말들은 아니야 wordplay, it just a warplay the world plays
우린 다시 병정처럼 싸울 뿐 errday
Yeah 난 제대로 걸어 비트 위에 목숨을 걸 땐
이 노랠 부르는 오늘이 나의 두 번째 birthday
My buddies the way you taught me, the confidence that
You got me
Was more than'rarri, lambo mercy, maserati you got me
이제 그냥 come give me an XO go bring your next soul
끝없는 냉소 but im 랭보 지옥에서 보낸 네 철
Boom

내가 추락하는 그 순간
누가 내 손 잡아줄 건가
무대를 내려온 순간
그 누가 내 옆에 있을까
Just tell me that I can survive
In this cold world just feel my vibe
I know one day at a time
The sun gon' shine

내가 추락하는 그 순간
누가 내 손 잡아줄 건가
무대를 내려온 순간
그 누가 내 옆에 있을까
Just tell me that I can survive
In this cold world just feel my vibe
I know one day at a time
The sun gon' shine

●Romanização

Naega churakhaneun geu sungan
Nuga nae son jabajul geonga
Mudaereul naeryeoon sungan
Geu nuga nae yeope isseulkka
Just tell me that i can survive
In thit cold world. Just feel my vibe
I know one day at a time
The sun gon' shine

I lost too many friends
You know that i did lost too many clans
Being a singer i lost too many bands
I couldn't help but spit and spit, keepin repeatin too many
Damns
Gotta let my eyet watch too many ends
Outside wat a whole battlefield so i bring out the chopper
Bammada nae ane issneun na seuseurowa ssawo
Simjangeun ttwigo, nae dongryodeureun nae dwistongsureul chyeo
Hoesa gadeoni byeongsin da dwaessdamyeo
Yeah fuck you i'm an idol, yeah yeah i'm an idol
Han ttaen silheossjiman now i love to get that title
Bangsong nawaseo kkeutkkeutnae bujeonghaneun nugudeulgwan dareuge
Ijen onjeonhi nal injeonghago geujeo naneun nareul hae
Aidorinji atiseuteuinjin sasil jungyohan jeok eopseossji
Nideuri nal boneun siseon. Geuge nail ppunieosseossji
Taiteure yeonyeonhago susigeoe mokmaessne
Jal deureobwa sigani jina jogeumeun deo ttokttokhaejin nomui raep
I maldeureun aniya wordplay, it just a warplay the world plays
Urin dasi byeongjeongcheoreom ssaul ppun ellday
Yeah nan jedaero georeo biteu wie moksumeul geol ttaen
I norael bureuneun oneuri naui du beonjjae birthday
My buddiet the way you taught me, the confidence that
You got me
Wat more than'ralli, lambo mercy, maserati you got me
Ije geunyang come give me an xo go bring your next soul
Kkeuteopsneun naengso but im raengbo jiogeseo bonaen ne cheol
Boom

Naega churakhaneun geu sungan
Nuga nae son jabajul geonga
Mudaereul naeryeoon sungan
Geu nuga nae yeope isseulkka
Just tell me that i can survive
In thit cold world just feel my vibe
I know one day at a time
The sun gon' shine

Naega churakhaneun geu sungan
Nuga nae son jabajul geonga
Mudaereul naeryeoon sungan
Geu nuga nae yeope isseulkka
Just tell me that i can survive
In thit cold world just feel my vibe
I know one day at a time
The sun gon' shine

●Tradução

○Nome da Música: Despertar

No momento da minha queda,
Alguém vai segurar a minha mão?
No momento em que eu descer do palco,
Vai ter alguém perto de mim?
Só me diga que eu posso sobreviver
Nesse mundo frio, só sinta minha vibe
Eu sei que o sol vai brilhar
Um dia de cada vez

Eu perdi muitos amigos,
Você sabe que eu realmente perdi muitos amigos
Sendo um cantor, eu perdi muitas faixas,
Eu não podia fazer nada
Além de repetir e repetir várias maldições
Tenho que deixar meus olhos assistirem tantos finais.
O lado de fora era um grande campo de batalha
Então eu mostrei o cutelo
Toda noite, por dentro, eu silenciosamente luto comigo mesmo, meu coração bate, meus colegas enfiam uma faca em minhas costas

Enquanto digo isso, eu me tornei um idiota depois de me juntar à companhia
Yeah, foda-se, eu sou um ídolo. É, eu sou um ídolo
Eu odiava isso, mas agora eu amo ter esse título
Quando eu saio da gravação, está tudo acabado, eu sou diferente daqueles que são corruptos, agora eu sou completamente reconhecido e eu só faço a mim mesmo, se eu sou um ídolo ou um artista, pra ser sincero isso não importa, sua atenção quando você olha pra mim, isso tudo foi só eu
Preso ao título e pendurado por um modificador
Ouça bem, o tempo está passando, o rap de um bastardo que ficou um pouco mais esperto

Essas palavras não são um jogo de palavras? É só uma guerra que o mundo joga
De novo nós lutamos como soldados
Sim, eu caminho corretamente quando eu arrisco a minha vida no topo da batida
O hoje quando eu estou cantando essa música é meu segundo nascimento
Meus amigos, o jeito que vocês me ensinaram.
A confiança que vocês me deram foi mais do que uma ferrari, lamborghini mercy, maserati, entendeu?
Agora só me dê um abraço e um beijo, vá trazer sua próxima alma
Um sorriso cínico sem fim, mas eu sou rimbaud, sua vez, enviado do inferno
Bom!!

No momento da minha queda,
Alguém vai segurar a minha mão?
No momento em que eu descer do palco,
Vai ter alguém perto de mim?
Só me diga que eu posso sobreviver
Nesse mundo frio, só sinta minha vibe
Eu sei que o sol vai brilhar
Um dia de cada vez

No momento da minha queda,
Alguém vai segurar a minha mão?
No momento em que eu descer do palco,
Vai ter alguém perto de mim?
Só me diga que eu posso sobreviver
Nesse mundo frio, só sinta minha vibe
Eu sei que o sol vai brilhar
Um dia de cada vez

¤Produced: RM
▪Written: RM

•Fonte: Genius & Letras &Bangtan Brasil.

RM Traduções Das Músicas Where stories live. Discover now