11168 слова
***
Луи — очень хороший парень.
В смысле, охерительно хороший парень. Даже нет — не "хороший". Невероятный. Целиком отдающий всего себя. Великолепный. Поразительный. Может, немного глупый. Пришибленный. Совсем слегка напоминает восторженного щенка?
Да неважно.
Луи — хороший человек, и только поэтому прямо сейчас он чуть ли не жонглирует пятью коробками с бирками пекарни—наполненными различными пирожными, украшенными дотошно красиво и аккуратно—и поднимается по этой ебаной бесконечной витой лестнице, ведущей к квартире Зейна.
Проблема мирового масштаба.
Когда он, наконец, добирается до верхушки и умудряется резко толкнуть дверь плечом, не запнувшись и не уронив, первое, что он видит перед собой — безукоризненно накрытый стол—на пятерых—и Гарри, держащего в каждой из рук по большому, очень разных по виду, цветку, и бегающего с одного на другой глазами-блюдцами.
- Который из них шепчет: "мы будем скучать по тебе, но очень рады, что ты отправляешься на реабилитацию"? - спрашивает он, встает у Луи на пути и машет перед лицом цветами.
Луи, прекрасно убежденный, что с Гарри сопротивляться и отнекиваться бесполезно, (несмотря на свое положение — господи, руки затекли и начали ныть, а картон словно вошел под кожу в районе бицепсов), вздыхает и смотрит сначала на серо-голубую розу в левой руке и пурпурно-розовую звездообразную лилию в правой. Немного сбитый с толку, поджимает губы.
Какой там вопрос был?
- Э-э, - выдавливает он, игнорируя тупую боль в плече и перекладывая чуть больше веса коробок на другую руку, - ... правый?
Глаза Гарри буквально выпрыгивают из орбит.
- Нет, Лу! Нет, этот слишком кричащий, - отчитывает Гарри, баритон граничит с плаксивым тоном. Ну блять. - Ты вообще слушал, о чем я сегодня говорил весь день? Может тебе вообще плевать на сегодняшний день? Ты даже не пытаешься приложить усилия и сделать Лиаму приятно. Ты просто—
- Воу, воу, притормози, Кудряшка, - перебивает Луи, заставляя Гарри надуть губы. Преувеличенно вздыхая, он проскальзывает мимо него, ставит коробки на стол—осторожно, не задевая сервиз и искусно сложенные салфетки—поворачивается и встает к нему нос к носу, обхватывая его лицо руками.
Видимо, сегодня один из таких дней.
- Гарольд, - начинает он, даже не пытаясь убрать ухмылку, взгляд Гарри падает на его губы. - Я знаю, что ты хочешь устроить Лиаму идеальный день—
- Он отправляется на реабилитацию, Луи. Конечно нужно все сделать идеально—
Луи затыкает его, прижимая указательный палец к пухлым губам.
- Он будет идеальным в независимости от того, какими цветами ты украсишь стол.
Гарри издает фальшивый хнык, и Луи давит пальцем чуть сильнее, чуть глубже, ощущая края зубов кожей.
- Ты отлично справился, любимый. Как и всегда. Обед будет просто замечательным. Не только из-за нас пятерых, но и благодаря твоим навыкам задавать атмосферу окружающей обстановке—осознанно или нет. Так что, пожалуйста, просто укрась стол розами, поставь лилии где-нибудь еще и помоги мне распаковать пять—больших, должен добавить, коробок, которые я аккуратно донес прямо из пекарни. Пешком. Потому что ты меня попросил. И я ни разу не пожаловался, - Луи убирает палец с губ Гарри, готовый начать распаковку кондитерских изделий максимально быстро и красиво, потому что Зейн обещал вернуться с Лиамом с минуты на минуту.
Час назад.
Внезапно, Гарри улыбается и хватает Луи за руку, не давая ему подойти к столу.
- Ты потрясающий, - бормочет он, прижимая губы к тыльной стороне руки Луи. Его взгляд, полный обожания, смотрит на Луи, в глаза, сквозь. - Ты знал об этом?
В сердце Луи что-то лопается. Лопается и растекается липкой сладкой жидкостью по внутренностям, может даже вытекает на пол и впитывается в древние половицы.
- Знал, - Луи пытается сказать самодовольно, но голос слегка дрожит, и он почти уверен, что трепещут гребаные ресницы и розовеют щеки. Тело — его предатель. - Но всегда приятно, когда об этом напоминают.
Гарри шире улыбается, тянет Луи на себя для поцелуя, вцепляясь пальцами в поясницу.
Эта липкая жидкость везде. Даже в ногах, прикрепила его, и теперь Луи, наверное, уже никогда не сможет отцепиться от рук Гарри.
Какая беда.
- Значит, я буду напоминать тебе как можно чаще, - бормочет Гарри ему в губы, одна только его ямочка заносит мысли Луи в двенадцать разных направлений, и все они наполнены слюнями и сбивающей с ног любовью.
- Поэтому я и люблю тебя, - отвечает Луи, тело покрывается мурашками и вибрациями в точках соприкосновения с телом Гарри.
На лице Гарри расплывается еще одна улыбка, он отстраняется, чтобы посмотреть на Луи хмельным и ласковым—как жаркое лето—взглядом.
Под пристальным взглядом Луи тает еще сильнее, словно что-то настойчиво и ритмично сокращается в его теле, расслабляет все мышцы, и, блять, Гарри такой прекрасный. И он смотрит на Луи, словно думает то же самое—словно тоже считает Луи прекрасным.
Блять.
И прежде чем у Луи подкашивает в коленях (да, такое может случиться, уже случалось когда-то—но никто ничего не докажет, и он не хочет об этом говорить), Гарри отступает, выскальзывает из хватки Луи и подходит к кондитерским коробкам, мелкие—словно сахар—кристаллы на бархатной ткани пиджака отражаются бликами в комнате.
И Луи не чувствует укол обиды—конечно же нет.
Он знает, почему Гарри не сказал... ничего в ответ. Знает, что для него все еще слишком ново, свежо и неизведанно, что он только сейчас начинает идти по пути, который сам, а не кто-то, считает правильным, и говорить "я люблю тебя" — совершенно чуждое для него понятие. Этот концепт абсолютно доступен для понимания, и, если бы его попросили, Луи бы смог написать целое эссе, рационально объясняя все по пунктам.
И все же.
Это несколько... разочаровывает.
Ладно, проехали.
- Нужно позвонить Рори, - говорит Гарри, поднимая крышки коробок и рассматривая содержимое.
- Рори? - удивленно спрашивает Луи. Он подходит к Гарри со спины и кладет подбородок ему на плечо. - Это еще зачем?
- Разложить выпечку, для чего же еще.
Луи оторопело смотрит.
- Ты не можешь... сам разложить их по подносам? - брови непроизвольно поднимаются вверх.
Гарри смотрит в ответ.
- Ты что, серьезно? - продолжает Луи, пытаясь не смеяться, кладет руки на его бедра и внимательно вглядывается ему в глаза. - Ты весь стол украсил и не сможешь разложить—, - он останавливается, потому что Гарри кусает губу и чересчур невинно поднимает взгляд к потолку. - Гарри, - говорит он, понижая голос. - Ты сервировал стол?
Гарри прочищает горло и смотрит обратно на него.
- Эм. Технически? - пауза. - Нет.
Ха, охуеть.
Луи тянется ладонью к своим глазам и трет их.
- Но, - продолжает Гарри, убирая его руку, на лице начинает появляться улыбка. - Я сам выбирал чашки! И цветы. И столовые приборы.
- Кто тогда сервировал стол, Гарри? - раздраженно спрашивает Луи. И, возможно, кусает щеку, чтобы не выдать свою улыбку. Возможно.
Гарри поджимает губы и заводит руки за спину.
- Гарри, - настойчиво повторяет Луи, кусая щеку сильнее, Гарри качается на пятках, из-за чего завиток волос у лба подпрыгивает.
- Рори, - наконец признает он.
- Рори?? - восклицает Луи и тут же тянется рукой к талии Гарри, нежно его щипает.
Гарри смеется, ярко и громко, сразу же перехватывает ладонь Луи и сильно сжимает своими пальцами.
- Хватит! - хихикает он, но не отодвигается.
- Ты и так притащил сюда Рори и заставил его сервировать стол, и теперь ты хочешь снова ему позвонить? Блять, совсем что ли? - отчитывает Луи, смеется над Гарри, который очень забавно и безуспешно пытается остановить руку Луи, смеется над его смехом, смеется над тем, как комната цветет и пахнет из-за присутствия Гарри.
Смеется, потому что он очень, очень, охренеть как влюблен.
- Я выбирал наряд и был занят, - влачится голос Гарри столько, за сколько нормальный человек успел бы сказать три предложения. Медленный, настойчивый и до безумия музыкальный, несмотря на монотонность.
Луи мотает головой, улыбаясь.
- Что мне с тобой делать, - вздыхает он, желая не звучать настолько влюбленно, подходит ближе и тычется носом в щеку Гарри, оборачивая руки вокруг талии.
Гарри льнет к нему, кладет свои руки на руки Луи. Улыбается.
Он всегда улыбается.
- Оставь меня у себя, - бормочет Гарри, слегка прижимая губы к его лбу. - Мне говорили, что я очень хорошо выполняю роль красивого украшения.
Красивого украшения?
Украшения?
Господи. Нет. Нет.
Луи хмурит брови и отступает назад; берет Гарри за подбородок, чтобы посмотреть ему в глаза.
- Ты не украшение, Гарри, - говорит он, на языке сидит колкое чувство, он слышит, как его голос слегка подрагивает. Совсем чуть-чуть.
И ладно, окей, да. Когда дело касается такого рода вещей, когда дело касается сомнений Гарри в своем значении и ценности, Луи относится к этому слишком щепетильно и становится чрезмерно чувствительным. Но блять—у него есть все права и основания. Учитывая их прошлое, учитывая прошлое Гарри, учитывая все, он имеет полное право сверхчувствительно реагировать, и он может и будет внушать Гарри, чего он на самом деле стоит беззастенчиво и твердо стоя на своем. Он может и будет отдавать всего себя, вкладываться по полной и делать все, лишь бы Гарри чувствовал поддержку и уверенность.
Гарри от удивления молчит из-за внезапной реакции Луи, но слушает его, взглядом бегая по его лицу.
- Кто бы тебе это не сказал, он просто дерьмо, - продолжает Луи, прижимаясь к нему сильнее. - Ты не украшение! Ты человек. Замечательный человек—со своими собственными действиями и мыслями и... И ты здесь не для того, чтобы просто красиво выглядеть. Ни за что, никогда.
Луи пытается не вспыхнуть от злости. Ему нужно успокоиться—его гнев словно всегда старается выжать из него все, что в нем копится.
Какое-то время Гарри просто на него смотрит, на лице нечитаемое выражение. А потом на лице медленно начинает появляться улыбка, и он наклоняется, прижимая свои губы к губам Луи, убирая его руку со своей талии и переплетая пальцы.
- Разложи пирожные со мной, - говорит он, его улыбка широкая и нежная, голос мягкий.
Гнев Луи мгновенно улетучивается, хмурая складка у бровей плавно заменяется улыбкой. Улыбкой, которая очень быстро становится идиотски большой. Даже щеки тянет.
- Это же будет сложно сделать с твоей рукой в моей, - дразнит он и сжимает пальцы Гарри сильнее.
- Нет, - говорит Гарри и улыбается еще шире, когда начинает разворачивать вощеную бумагу единственной свободной рукой.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Young and Beautiful [L.S]
FanfictionОписание: Луи вынужден учиться в ненавистном ему элитарном университете, где имя Зейна Малика знают, наверное, все. Чуть ли не в каждой комнате учебного заведения стоит раздражающее пианино. Найл - тот самый тип людей, которые никогда не замолкают и...