13] Není to bezva večer?/! (1/4)

50 5 0
                                    

   Kate seděla na posteli a přemýšlela co si na sebe vezme. „V kolik chceš vyrazit?" zeptala se. Jason se podíval na hodiny a když zjistil, že je 20:02 odpověděl: „Tak za půl hodiny". Kate se zvedla a řekla: „Je to ale od devíti a já ještě nejsem namalovaná, nic." Jason se teda zvedl z postele a ihned zamířil k šatníku. „No jo, co si na sebe ale vezmu?" vypustil z pusy. Netrvalo dlouho a vytáhl košili a černý kalhoty. „Vždyť o co jde," řekl a začal se oblékat. „Taky bych to chtěla mít tak lehké jako ty," řekla utrápená Kate, „to já vybírám oblečení alespoň půl hodiny." Jason jen zakýval hlavou, potom se nasoukal do kalhot a společně vyrazili dolů. „Kam se chystáš?" zeptala se udiveně Megan. „Mami... Jdeme si s Kate trošičku užít." Megan se začala smát. „Jak jako užít?" zeptala se s úsměvem od ucha k uchu. „Jdeme s Kate do klubu." Megan se na Kate s úžasem podívala a jen řekla: „Jak to jenom děláš." Ještě několik sekund na ní zírala a potom sáhla po peněžence. „Asi budeš chtít peníze, že jo?" zeptala se když otevírala peněženku. Jason neodmouval. Kate se chvilinku prohrabávala v peněžence a pak vytáhla papírovku. „Tu máš a užijte si to." Jason docela koukal. „Ale proč dva tisíce mami?" Megan se usmála a řekla: „Věk už na to máš a zároveň je to tvoje první akce. Kdybys byl jako ostatní, stejně už bys mě obral o víc." Jason poděkoval a společně s Kate odešel. 

   „Ať už se dneska stane cokoliv, bude to sranda," řekla usměvavá Kate zatímco společně s Jasonem kráčeli k jejímu domu. „Snad jo," odpověděl chladným hlasem. „Tobě se tam nechce, co?" zeptala se. „Ale jo.. Asi se mi tam chce, ale víš... Mám z toho trošičku strach," řekl nejistý Jason. Kate ho chytla za ruku a mlčky pokračovali v cestě k jejímu domu. 

   „Ahoj Jasone, ahoj Kate," ozvalo se z kuchyně, zatímco vcházeli do tmavé chodby Katina domu. „Dobrý den paní Miltonová," zavolal Jason při věšení své bundy na věšák. Sotva trefil poutko od bundy na dřevěnou tyčku věšáku a do chodby se přiřítila Katina matka. „Pro tebe nejsem žádná paní Miltonová. Přijdu si pak děsně stará," řekla směrem k Jasonovi. „Řekla jsem ti přece minule, že jsem Jane," dořekla to a dala se do smíchu. Kate vyskočila z bot a letěla rychle obejmout svojí mámu. „Nemáte hlad?" zeptala se ustaraně Katina matka. „Já rozhodně ne," rychle odpověděl Jason. Kate se na něj podívala, jakoby ho chtěla propíchnout. „Fakt si nic nechceš dát?" zeptala se ho potichu. Jason jen zavrtěl hlavou a netrpělivě očima pokukoval po hodinách. „Mamí, dneska půjdu s Jasonem do Arizony, nevadí to?" Katina matka se usmála a řekla: „Pod podmínkou, že si ty i Jason dáte špagety." Kate se otočila na Jasona, který stál opřený o futra a sledující ručičku na svých hodinkách. „Tomu se nevyhneš, pojď se najíst," řekla poražená Kate. Oba usedli ke stolu a pod jejich nos jim ihned přistálo jídlo. „Dobrou chuť," řekla Katina matka a poté i oba teenageři. 

   Po dojedení se Jason zvedl a odnesl talíř na kuchyňskou linku. „Bylo to fakt dobrý," řekl spokojeně. „Tak to jsem ráda, že ti to chutnalo. No i když, na špagetách a boloňské omáčce se nedá skoro nic zkazit," řekla Katina matka, která zrovna utírala nádobí. „Konečně," vykřikla Kate po polknutí poslední sousta. Vyskočila ze židle a běžela k zrcadlu, které viselo na chodbě. „No díky mami, teď tam budu jak těhotná." Vrátila se mezi dveře, podívala se na hodiny naproti ní a řekla: „Jasone chceš jít se mnou nahoru, nebo tady budeš s mamkou?" Jason se okamžitě zvedl ze židle a následoval Kate stoupající nahoru po schodech. „Pomůžeš mi vybrat šaty, že jo?" zeptala se Kate ihned po tom, co se rozletěly dveře do jejího pokoje. „No, pokusím se," řekl Jason a sedl si na postel. Kate přistoupila k první skříni a řekla: „Co tyhle?" zeptala se a vytáhla černé krátké šaty. Jason se ani nerozkoukal a Kate už je schovávala zpět do skříně. „No tak tyhle teda ne, ty jsou děsný," odpověděla si Kate. Kate se asi minutu prohrabávala v šatech, ale potom zavřela skříň. Přistoupila k druhé, která byla na protější straně pokoje a začala se opět prohrabávat mezi ramínky. „Tyhle tmavě modrý jsou úžasný co říkáš?" Vytáhla šaty ze skříně a přitiskla si je na sebe. „Vem si je na sebe," řekl Jason. Kate se začervenala a čekala až se Jason otočí. Když se jí podíval do obličeje, ihned mu to došlo. „Ježiši promiň, já nevěděl, že se stydíš." řekl zarudlý Jason. Kate ze sebe co nejrychlejším tempem sundala oblečení a ještě rychlejším tempem si oblékla šaty. „Co myslíš?" zeptala se Kate. Jason se otočil a nestačil se divit. „No... To je... Dobrý..." najednou pocítil nepříjemné sucho v ústech. „Líbí se ti?" zeptala se Kate procházející se po pokoji jako top modelka. „Líbíš. Teda... Líbí," zazmatkoval Jason. Kate na sebe hodila ještě nějakou kosmetiku a společně se dali k odchodu. „Mamčo tak my jdeme jo?" zavolala Kate scházející ze schodů. Katina matka vyšla z obýváku a podala Kate papírovku. „Hlavně žádný problémy, jasný? Dej mi na ní pozor, ona je někdy trošičku divoká." Jason se usmál a kývl. Po té se Kate i Jason šli obléknout. „Tak pa mami," nasadila si Kate čepici a dala mámě pusu na tvář. Jason otevřel dveře, pozdravil a společně s Kate vyšel do ulic města Morriltonu. „Tak a jdeme. Před klubem už čeká Nicol," řekla Kate a ukázala směrem k zastávce. Kate přistoupila k tabuli s jízdním řádem a pronesla: „Super, za minutu by to mělo přijet, potom pojedeme tři zastávky a jsme tam." 

   Jakmile přijel autobus, Jasonovi došlo, že už není cesty zpět. Chtěl udělat Kate radost, ale nečekal, že bude až tolik nervózní. Jason a Kate si sedli do zadní části autobusu, protože ta přední už byla obsazená staříkama, kteří jeli z nákupů. Netrvalo ani pět minut a autobus zastavil na zastávce, kde měli vystoupit. Do stran se rozletěly dveře a z nich vystoupili jen oni dva. „Tak kde je Nicol?" rozhlížela se kolem sebe, ale nikde ji nemohla najít. Po několika minutách se z dálky přiřítilo drahé auto, které zastavilo na stejné zastávce, na které Jason a Kate vystupovali. Z auta vylezla Nicol a nějaký kluk, kterého Jason neznal. 

   „No a už to začíná" řekl si Jason a dal oči v sloup. 





[D!FFERENT]Kde žijí příběhy. Začni objevovat