Глава 37. Лисья нора: реликвия Да Цзы

14 3 0
                                    

Блеск этот буквально ослепил Ци Ли, застывшего, стоя на коленях и совершенно не ожидавшего внезапной атаки.

Без тени смущения или удивления, Лин Бинхуа перевернула его на спину и приставила меч к горлу демона.
А тот остолбенел, заострив взгляд желтых глаз на лице советницы. Его персиковые губы чуть приоткрылись.

— Последние слова, подлый Лис? — девушка буквально испепелила хули-цзина своим пронзительным взглядом. Зрачки сверкнули, подобно лезвию ее клинка.

— Постойте, это что, шутка? При всём уважении, госпожа, разве можете вы вот так врываться в мое спальню? Это совсем не уважительно!.. — выговорил Ци Ли дрожащими от паники голосом. — Да и ты... кто бы мог подумать, что когда-нибудь ты сговоришься с ними... ты же...

Лин Бинхуа совершенно не обращала внимание на обстановку, и невнятный лепет демона, на то, что рядом с ней "Дан Ванчу" обнимает Лян Юньлина сзади, на то, что она сидит на кровати лиса-искусителя, да и на все остальные факторы...
Хладнокровно, она всё сильнее прижимала свой клинок к горлу демона. Разумеется, чтобы прикончить духа высшего ранга, необходимо приложить больше усилий, чем для убийства обычного человека. Поэтому этого было по-прежнему не достаточно, чтобы умертвить Ци Ли. А это было необходимо, простого изгнания было недостаточно.
Лин Бинхуа молча потянулась к пурпурной заколке, которая запуталась в алых волосах демона во время падения.

— Стой, нет! Нет, нет, нет, не трогай! Вспомни... вспомни же! Ми...

Ци Ли пытался вырваться, но тут же вспоминал про лезвие, а нора была настолько огромна, что истошные крики о помощи никто бы не услышал. Да никто бы и не смог ему помочь; двери были заколдованы, никто кроме лиса не смог бы открыть их в нужное место.

— Подожди, не трогай! — снова взмолился он. — Я сделаю всё что прикажешь, прошу..!

Это было уж очень подозрительно. Когда это он сделался таким слабым? И почему так разговаривал с советницей Лин?

— Хм? — хватка Лин Бинхуп не ослабла, но она решила все же выслушать предложение Ци Ли. — Тогда убирайся из Шуанэни, и никогда не появляйся на поверхности! Если нарушишь мой завет, боги покарают тебя. Да и не только они.

— Конечно, конечно, всё что пожелаешь... Убери меч, пожалуйста... Агъх!

Лин Бинхуа решила наплевать на собственные слова, и на слова демона, тоже. Вложив всю духовную силу, она ледяным лезвием рассекла его горло без капли сожаления, в конечном итоге отняв злополучную заколку.
Голова Ци Ли отошла от шеи идеальным разрезом, залив все покрывало кровью. Впрочем, это было совершенно не заметно, на фоне красного одеяла. Его белое лицо же теперь еще больше выделялась на фоне рыжих кудрей, а глаза закатились так, что были видны одни лишь только белки.

Отправь мою любовь в изгнание / 将我的爱流放Where stories live. Discover now