Частина 66: Для моєї шкіри

34 10 0
                                    

Сонг Сі кліпала очима. Її тон був ніжним і кокетливим.

«Коханий, я вже прийняла душ і намазалася ароматним лосьйоном для тіла».

"Так?" - Лу Ган не наближався.

«Не будемо більше гаяти часу. Настав час тобі дати мені те, чого я хочу». - Сонг Сі підморгнула йому й простягнула руку. - «Як ми домовилися вчора вранці...»

«...»

Невже Сонг Сі так хотіла зайнятися з ним сексом?

Лу Ган безпорадно посміхнувся і штовхнув свій інвалідний візок.

«Добре. Оскільки ти така невблаганна, я обов'язково тебе задовольню. Тільки не кажи, що ти втомилася...»

Сонг Сі не вірила, що Лу Ган зробить щось кардинальне. Вона зачепила рушник, який тримала на його шиї, і підійшла ближче. Подих, який вона видихнула, відчувався на його губах. Її голос звучав чарівно.

«Підходь...»

Сонг Сі сиділа на колінах Лу Гана в світлій кімнаті. Її руки обійняли плечі Лу Гана. Вона теж подивилася на нього зверху вниз.


Лу Ган прихилився до ліжка.

«З такою силою ти намагаєшся задушити мене до смерті?»

«Як ви зараз почуваєтесь, пане Лу?» — спитала Сонг Сі, відрегулювавши силу.

«Ти лоскочеш мене». – прокоментував Лу Ган.

Сонг Сі скрипнула зубами. Їй нічого не залишалося, як знову налагодити свої сили.

"Так краще?"

"Непогано." - Майстер Лу був нарешті задоволений.

Сонг Сі ретельно продумала, як вести процес від початку до кінця. Вона вже була готова. Адже він не міг інтенсивно рухатися.

Чомусь виявився тільки масаж.

«Це не те, про що ми говорили вчора, правда?» — невдоволено сказала Сонг Сі.

Лу Ган сперся руками на спину й звів брови.

"Що ти маєте на увазі?"

«Ти сказав, що я отримаю те, чого хочу!»

Сонг Сі втратила дар мови.

"Тож чого ти хочеш?" — продовжував запитувати Лу Ган.

"Що ще?" - Сонг Сі намагалася зберегти самовладання.

«Сьогодні наша шлюбна ніч... Ти можеш бути звіром... Тимчасово»

«Робити мені масаж цілу годину — це не звірство? Тоді ти можеш продовжувати робити це всю ніч».

Сонг Сі не хотіла нічого говорити.

Лу Ган засміявся.

«Повір, це буде незабутня шлюбна ніч!»

Сонг Сі просто дулася. Вона мовчки помасажувала його плечі.

Лу Ган ущипнув її обличчя і продовжував насолоджуватися.

Сонг Сі помасажувала верхню частину тіла і, природно, перейшла до нижньої частини. Підтиснувши його ноги, вона підсвідомо подивилася на Лу Гана. Його очі все ще були закриті, і здавалося, що він справді насолоджувався. Сонг Сі на мить вагалася, перш ніж тихо й обережно запитати: 

«Ти щось відчуваєш?»

Лу Ган одразу відкрив очі.

«Ні, не знаю».

Сонг Сі очікувала, що він відреагує більш пригнічено. Його емоції ледве коливалися. Таким чином, вона збільшила свою силу.

«А зараз?»

«Не потрібно перестаратися. Я нічого не відчуваю». — тихо сказав Лу Ган.

Сонг Сі опустила очі й не промовила більше ні слова.

Лу Ган не міг витримати такого видовища. Ця жінка могла знайти здорового коханця, який зміг би їй сподобатися. Проте вона застрягла з таким інвалідом, як він. Лу Ган рідко звинувачував себе в чомусь. Він сказав глибоким голосом: -  «Вже пізно. Ходімо спати».

Сонг Сі похитала головою.

«Дозволь мені продовжувати масажувати тебе. Просто сиди спокійно і не рухай ногами. Інакше твої м'язи будуть пошкоджені».

Сонг Сі намагалася говорити якомога менше. Вона хвилювалася, що Лу Ган почуватиметься незручно. Деякий час вона тиснула на нього, але відповіді не було. Тому вона намагалася його втішити.

«Сьогодні медичні технології дуже розвинені. Ти рано чи пізно вилікуєшся. До того ж сидіти в інвалідному візку не так вже й погано. Тобі не потрібно витрачати сили на прогулянки. Я штовхну тебе куди завгодно».

Лу Ган трохи помовчав, а потім сказав: - «Зі мною все буде добре».

«Справді?»

Сонг Сі була приємно здивована. Однак вона швидко зрозуміла, що її реакція може бути неадекватною. Вона відразу додала:

 «Я серйозно. Неважливо, що відбувається. Ти все одно будеш мені подобатися. Звичайно, я буду дуже рада, якщо ти видужаєш. Навіть якщо ти цього не зробиш, це нормально».

Лу Ган посміхнувся.

"Невже це так? Хіба ти не закохалася в мене з першого погляду через мою чудову шкіру?»

Я переселилася як мати лиходія  (I Transmigrated As A Villain's Mother)Där berättelser lever. Upptäck nu