*~ That's All I'm Saying ~*

7 2 0
                                    

Paroles par : Dahyun

[Mina] しとしと雨が降っていた
静かなその夜
La pluie pleuvait
La nuit tranquille

[Momo] 最後の言葉 You said coldly
Tu as dis les derniers mots froidement

[Nayeon] Our fate 去ってく背中が
終わりを意味してる
Notre destin, ton dos s'estompe lentement
Signifiant notre fin

[Tzuyu] Just maybe これが
お互いのためだと Baby
Juste peut-être
C'est quelque chose de bon pour nous, bébé

[Jeongyeon] 当はね
I still like you oh
But to let you go
La vérité est que
Je t'aime toujours, oh
Mais pour te laisser partir

[Dahyun] クールなふり
Je prétend être cool

[Jihyo] 幸せでいてね
[Chaeyoung] (But I, I don't think, I can forget you)
Sois heureux
(Mais moi, je ne pense pas, que je puisse t'oublier)

[Sana] 君との Memories
人生最高の出来事だった
That's all I'm saying
Les souvenirs avec toi
Sont les meilleures choses qui ont eu lieu dans ma vie
C'est tout ce que je dis

[Nayeon] That will be all
That will be all, oh
That will be all
Ça sera tout
Ça sera tout, oh
Ça sera tout

[Dahyun] That's all I'm saying
C'est tout ce que je dis

[Momo] 会いあれば別れがある
それが自然なことなら
[Tzuyu] 今は感情に正直でいよう
Il y a un adieu à chaque réunion
Si c'est quelque chose d'aussi évident
Soyons honnête avec nos sentiments

[Jihyo] Cause まるで毎日が Big happiness
Parce que c'est comme si tous les jours étaient un grand bonheur

[Mina] 楽しく時を過ごせたの
君がいたから Ah ah
J'ai passée mon temps heureuse
Parce que tu étais là, ah ah

[Tzuyu] Think about it
Think think about it
Penses-y
Penses penses-y

[Jeongyeon] その笑顔 ときめき
大切な思い出の1ページ
Ce sourire, cette sensation de flottement
Sont dans la première page de mes précieux souvenirs

[Sana] 傷跡や涙さえも
抱きしめていたい
[Chaeyoung] I know I know
Même ces cicatrices et ces larmes
Je veux les embrasser
Je sais, je sais

[Momo] 幸せでいてね
[Dahyun] (But I, I don't think, I can forget you)
Sois heureux
(Mais moi, je ne pense pas, que je puisse t'oublier)

[Nayeon] 君との Memories
人生最高の出来事だった
That's all I'm saying
Les souvenirs avec toi
Sont les meilleures choses qui ont eu lieu dans ma vie
C'est tout ce que je dis

[Chaeyoung] That will be all
That will be all, oh
That will be all
Ça sera tout
Ça sera tout, oh
Ça sera tout

[Jihyo] That's all I'm saying
C'est tout ce que je dis

[Chaeyoung] Baby, say good-bye
ともに駆け抜けた Our precious days
Bébé, dis au revoir
Nous les avons traversés ensemble, nos précieux jours

[Jeongyeon] 胸の中 閉じ込めて
[Mina] 二人の愛が遠い過去になるまで
Enferme mon cœur
Jusqu'à ce que notre amour devienne quelque chose de loin dans le passé

[Jihyo] 幸せでいてね
[Chaeyoung] (But I, I don't think, I can forget you)
Sois heureux
(Mais moi, je ne pense pas, que je puisse t'oublier)

[Sana] 君との Memories
人生最高の出来事だった
That's all I'm saying
Les souvenirs avec toi
Sont les meilleures choses qui ont eu lieu dans ma vie
C'est tout ce que je dis

[Nayeon] That will be all
That will be all, oh
That will be all
Ça sera tout
Ça sera tout, oh
Ça sera tout

[Dahyun] That's all I'm saying
C'est tout ce que je dis

*~ LINE DISTRIBUTION ~*
1) Nayeon : 32,6 sec
2) Sana : 26,5 sec
3) Jihyo : 24,9 sec
4) Chaeyoung : 16,5 sec
5) Jeongyeon : 14,4 sec
6) Mina : 13,6 sec
7) Momo : 13,5 sec
8) Tzuyu : 10,7 sec
9) Dahyun : 8,6 sec

TWICE's Songs | French TranslationTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang