Call Me Baby - Korean Version
Myanmar Translation Only
ဒီလမ္းေတြက လံုးဝပရမ္းပတာျဖစ္ေနတယ္။
လူတိုင္းက သူစိမ္းေတြပဲ...
မင္းနဲ႔အတူတူ ႐ွိေနတဲ့ ကိုယ့္အခ်ိန္တိုင္းက boom, boom, boom, boom, boom.. Boombada
Hey girl, ဒါက ထာဝရလို အခ်ိန္ပိုင္းေလးပဲ... (ကံၾကမၼာလို အခိုက္အတန္႔ေလးပဲ)
ခဏေလးအတြင္းမွာပဲ မင္းက ကိုယ့္ကိုျဖတ္သန္းသြားတယ္
(ဒီကမာ႓ကိုျဖတ္ၿပီး၊ လွ်ပ္စီးလိုပဲ)မင္းကိုယ့္နာမည္ကိုေခၚရင္း အနားလွမ္းလာခဲ့တယ္။
အံ့ဩစရာပဲ... မင္းကို ကိုယ္ဆံုမိတဲ့အခ်ိန္မွာ မင္းက အလင္းေရာင္လိုပဲ... Oh My
ကိုယ့္ေဘးနား၊ ဒီေနရာမွာ သက္ေတာင့္သက္သာေနရင္း ကိုယ္ေျပာတာကို နားေထာင္ပါ။
Oh I don't care. ကိုယ္ လမ္းမႀကီးတစ္ခုကို ျဖတ္ေလွ်ာက္ရမယ္ဆိုရင္ေတာင္ေပါ့။
မင္းေဘးနားက တစ္ဦးတည္းေသာ ေယာက်ာ္း ျဖစ္ဖို႔အတြက္ ကိုယ္လုပ္သင့္တာကို လုပ္မွာပဲ။
မင္းက ကိုယ့္ရဲ႕ေျခာက္ေသြ႕ေနတဲ့ နႈတ္ခမ္းေတြၾကား ဝင္ေရာက္လာၿပီး ကိုယ့္ကို ႏိုးထေစခဲ့တယ္။
The time's wasting girl.
So don't wait. Don't wait too long.
ေတာက္ပတဲ့အရာေတြ အမ်ားႀကီးပဲ ႐ွိတယ္။ အစစ္မွန္ဆံုးေတာက္ပတဲ့သူကို ႐ွာလိုက္ပါ။
Call me baby, call me baby. Call me baby, call me baby
မင္းအေပၚကိုယ့္ရဲ႕ခံစားခ်က္ေတြက ပိုၿပီးပြားမ်ားလာတယ္။ ကိုယ့္ခံစားခ်က္ေတြက တျခားဘယ္သူ႔ကိုမွ ခြင့္ေပးမွာမဟုတ္ဘူး။
Call me baby, call me baby. Call me baby, call me baby.
ဘယ္ႏွခါလဲဆိုတာ ကိစၥမ႐ွိပါဘူး။ Just call me girl.
မင္းက ကိုယ့္ကို ျပန္လည္႐ွင္သန္ေစခဲ့တယ္။
ကိုယ့္ကမာ႓ထဲမွာ you're the only one, you're the one.
YOU ARE READING
EXO Lyrics: Myanmar Translation and Pronunciation
RandomI translated all these so give me credit if you wanna share it elsewhere. If you want the translation, message me. I will send it to you. I won't be accepting translation requests.