A Espada E O Dragão

By Dianxia_Trads

411K 73.7K 179K

Nome: (N@n Ch@n) Autora: T@ng Jiuqing Ano: 2018 Status: Completo(126 capítulos + 3 extras) Tradução em portu... More

Apresentação de Projeto
cap 1- O passado
cap 2- Carpa de brocado
cap 3- Animação
cap 4 - Oportunidade
cap 5 - Enganador
cap 6 - Cang Ji
cap 7 - Derrube a montanha
cap 8 - Hai Jiao
cap 9 - Direção oeste
cap 10 - Luocha(1)
cap 11 - Luocha (2)
cap 12 - Luocha (3)
cap 13 - Luocha (4)
cap 14 - Vento norte
cap 15 - Mar espiritual
cap 16 - Complicado
cap 17 - Fuzi
cap 18 - Verdades e mentiras
cap 19 - Dívida
cap 20 - Dong Lin (1)
cap 21 - Dong Lin (2)
cap 22 - Dong Lin (3)
cap 23 - Noite escura como breu
cap 24 - Desejo de morte
cap 25 - Intoxicação
cap 26 - Demônio
cap 27 - Cidade de montanha
cap 28 - Tópico
cap 29 - Outro encontro
cap 30 - Satisfação
cap 31 - Sonho contínuo
cap 32 - A chegada
cap 33 - Deidade da montanha
cap 34- Gu Shen (1)
cap 35 - Gu Shen (2)
cap 36 - O senhor das deidades
cap 37 - A juventude
cap 38 - A dor da separação
cap 39 - Certo ou errado
cap 40 - Doutrina dos deuses
cap 41 - Dúvida
cap 42 - Demônio lobo
cap 43 - Chu Lun
cap 44 - Le Yan
cap 45 - Outra situação
cap 46 - Sonda
cap 47 - Implicação
cap 48 - Afundando
cap 49 - Armadilha mortal
cap 50 - Verdade e falsidade
cap 51 - Inexplicabilidade
cap 52 - Brincando
cap 53 - Rugido do Dragão
cap 54 - Espírito maligno
cap 55 - Yan Quan
cap 56 - Dúvida novamente
cap 57 - Noite chuvosa
cap 58 - Antiga doença
cap 59 - Sihuang Xue (Geada e neve)
cap 60 - Vigiando uma árvore
cap 61 - Esperar um coelho
cap 62 - Tabuleiro de Xadrez
cap 63 - Nevoeiro
cap 64 - Vida por vida
cap 65 - Noturno
cap 66 - Jogando para o tolo
cap 68 - Marido e Mulher
cap 69 - Rei do Inferno
cap 70 - WangChuan (Rio do Esquecimento)
cap 71 - Afundando em um Rio
cap 72 - Calor do Vinho
cap 73 - Caminho da Espada
cap 74 - Mental
cap 75 - Jiu-lang
cap 76 - Forma do Mal
cap 77 - Bencheng
cap 78 - Espírito de pedra
cap 79 - Esconde-esconde
cap 80 - Contos Noturnos
cap 81 - Xuanyang
cap 82 - Lótus de Buda
cap 83 - Névoa de Sangue
cap 84 - Sozinhos juntos
cap 85 - Canalha
86 - Anomalia
87 - Engano
88 - Jade sem polimento
89 - Céu Gelado
cap 90 - Pesadelo
cap 91 - Problemas
cap 92 - Querida
cap 93 - Escala Reversa
cap 94 - Ondas de Água
cap 95 - Traição da seita
cap 96 - Malfeitor
cap 97 - Punição por Flagelo
cap 98 - Desmascarar
cap 99 - Imperador Cang
cap 100 - Restrição
cap 101 - Sarcófago
cap 102 - Reclusão
cap 103 - Lin Song
cap 104 - Irmãos
cap 105 - Contra as Ondas
cap 106 - O sonho Termina
cap 107 - Feng Chun
cap 108 - Investigação
cap 109 - Termo de endereço
cap 110 - Antiga Residência
cap 111 - Agitações de Desejo
cap 112 - Manifestação
cap 113 - Gravidez
cap 114 - Irmãos mais novos
cap 115 - Casamenteiro
cap 116 - Anomalia
cap 117 - Parto
cap 118 - Espelho de Bronze
cap 119 - Dong Jun
cap 120 - Cheng Tian
cap 121 - Metamorfose
cap 122 - Em um Dragão
cap 123 - Nascimento
cap 124 - Grande Diabo
cap 125 - Fio Vermelho
cap 126 - O despertar dos Insetos
cap 127 - extra: Banquete de Casamento (1)
cap 128 - Banquete de Casamento (2)
cap 129- extra: Banquete de Casamento (3)
Fanarts 🐉🗡️❤️
Extra - Qixi
Extra - A Espada do Amor

cap 67 - Coaxial

2.5K 542 1.9K
By Dianxia_Trads

₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪


A névoa se dissipou. O sangue escorria da lâmina inclinada de Yan Quan e empapava de vermelho a manga de Jing Lin. Sem nem piscar os olhos, ele puxou sua lâmina. Cang Ji cambaleou. O sangue jorrou e umedeceu suas costas inteiras. Seu corpo tombou no chão. Jing Lin balançou sua lâmina silenciosamente enquanto o sangue respingava em seus pés. Seu manto permaneceu sem manchas quando ele passou por cima de Cang Ji e caminhou em direção a Tao Zhi. 

Chorando e rindo, Tao Zhi disse: “Eu vi com meus próprios olhos hoje como você é sem coração. Jing Lin, o seu Caminho[1 ] é irregular. Não é de admirar que papai lhe dê um tratamento especial. Porque você é o único que pode ser implacável a tal ponto. ” 

"Uma vida por uma vida." Jing Lin estava sem expressão. “Eu posso dar minha vida toda por ele. Mas se eu perder este momento, nunca encontrarei outra boa oportunidade para matá-lo. ” 

"E então você o apunhala pelas costas!" Tao Zhi cobriu o rosto para esconder sua aparência. Tendo sido desfigurado por causa do ataque anterior, ele imediatamente se moveu para se esquivar e disse: “Todos neste mundo podem ser a espada em suas mãos, a estrada sob seus pés. Você defendeu o Caminho até perder a cabeça. Você foi ao fundo do poço! "

"Está certo." Jing Lin ficou sob a escuridão da noite e disse: "Qualquer um que me impedir de defender o Caminho, seja parente ou amigo, vou matar todos eles."

"Você é insano." Tao Zhi abaixou-se ao dar um passo para trás e circundou Jing Lin com seu rosto irreconhecível. Ele disse em uma voz rouca: “Seu lunático. Você é aquele que é o espírito maligno. Você é o maior demônio do mundo! Sua consciência se foi ... Não, você não é mais uma pessoa. Você é naturalmente carente de sentimentos e desejos. Você é a máquina de matar perfeita. ”

Jing Lin virou sua lâmina e uma luz fria penetrou na escuridão da noite. Seus olhos eram insensíveis e seus golpes, impiedosos. De repente, suas mangas balançaram com o vento. Entre os brilhos de sua espada, seus golpes eram tão suaves como nuvens flutuantes. Tao Zhi instantaneamente desembainhou sua espada e cruzou espadas com Jing Lin. O som de lâminas colidindo reverberou pelo ar.

“Naquela época, minhas habilidades não estavam à altura e eu merecia o que estava por vir! Mas você e Li Rong continuaram empurrando a culpa pelo massacre da cidade para mim. É este o 'Caminho' de que fala? ” Tao Zhi forçou Jing Lin alguns passos atrás. Com suas lâminas entre eles, ele desabafou seu ódio. “A terra no norte é tão vasta que o Nono Portão do Céu não poderia interferir. Você sabe muito bem quem cometeu um massacre em toda a cidade! Para proteger a reputação dele, você me fez parecer um perverso imperdoável. É esse o caminho? Como é este também o Caminho ?! É simplesmente o engano mais vergonhoso de todos! ”

O ataque de uma mão de Jing Lin quase fez a longa espada de Tao Zhi voar para fora de sua mão. Sua expressão era tão quieta quanto água enquanto ele permanecia imóvel. 

“Você o enganou para tratá-lo como seu confidente em virtude de tal engano. Mas ele nunca esperou que você e Li Rong unissem forças para matá-lo em apenas um piscar de olhos! " Uma flor de sangue brotou da palma da mão de Tao Zhi. Ele recuou rapidamente alguns passos e disse: “Estou vendo, estou vendo! Qual é a sua razão para ser tão cruel? A posição do Senhor dos Três Reinos ?! Oh, Jing Lin, que ridículo. Que risível que você nunca esperou que Li Rong se voltasse contra você eventualmente por causa disso! Que desperdício de todas as suas maquinações. No final, você ajudou outro homem a realizar seu objetivo e ficou reduzido a tal estado! ” Ele chutou Cang Ji e disse friamente: “Ele não se lembra mais de seu passado. É por isso que ele deixou você bancar o tolo novamente. Que maravilha. Jing Lin, veja como você é astuto. Você disse que considero os outros como animais, 

"Olhe para você pegando o porrete para ele." Jing Lin se aproximou dele. “Por que não me matar agora para pagar com minha vida pela dele? Quem poderia imaginar que você ainda pensaria tanto no Imperador Cang, mesmo depois de uma viagem pelo Mar de Sangue? "  

Tao Zhi continuou recuando. Sua respiração estava instável. A energia espiritual continuava vazando do corte que Cang Ji havia rasgado, tornando desaconselhável para ele se envolver em uma longa batalha. Mesmo assim, ele continuou falando bobagens, claramente tentando arrastar a batalha. 

Jing Lin olhou friamente para o céu e disse: “Os reforços estão no céu? Quem te guiou pelo Mar de Sangue? Quem lhe deu o talismã de papel de uma divindade desenhada? Por que você não liga para ele hoje à noite para me encontrar? "

"Receio que você nem se atreva a conhecê-lo!"

Tao Zhi repentinamente puxou o trovão celestial e lançou a píton elétrica na direção de Jing Lin com um arremesso de sua espada. O cascalho girou em torno deles, com o Céu e a Terra imprensando Jing Lin no meio. Uma tempestade desabou sobre eles, lançando os estrondosos e distorcidos raios de luz sobre Jing Lin. As mangas de Jing Lin balançaram no ar. Luz azul sob suas solas se entrelaçava para traçar os padrões de um enorme talismã que flutuou no ar para receber o golpe do raio que destruiu a terra.

Durante o intervalo, Jing Lin pegou o golpe, Ah Yi se transformou em um pássaro de cinco cores[2] e levantou voo com um grito. Suas longas penas apareceram no céu, lindas e deslumbrantes. Ele abriu caminho através dos trovões e relâmpagos e enrolou a corrente dourada de escritos budistas em sua boca ao redor de Tao Zhi, evitando que este se erguesse no ar. 

O rosto de Tao Zhi estava sem cor. Ele pisou no chão, querendo fugir. Ele não esperava que seu tornozelo fosse agarrado com força. Cang Ji, que estava deitado imóvel há muito tempo, imediatamente abriu os olhos e atingiu o chão com um braço. Rachaduras apareceram imediatamente no solo, espalhando terra e poeira por toda parte. O solo inteiro desabou de repente. Até as lajes de pedra foram transformadas em pó. Tao Zhi não conseguiu reagir a tempo e foi arrastado para as ruínas. Repetindo o mesmo truque, ele se transformou em névoa e fugiu. 

Yan Quan levantou um vento violento em um ataque repentino!

Tao Zhi rolou pelo chão de dor e voltou à forma humana. Com um toque de pé, Cang Ji saltou. Vendo Tao Zhi se virando para ficar de pé, ele agarrou a nuca de Tao Zhi com sua garra e o jogou de volta no chão. Imediatamente, Tao Zhi tossiu sangue sujo. A parte de trás de sua cabeça parecia como se o Monte Tai[3]  o pressionava, imobilizando-o. 

Tao Zhi cuspiu: “Pensar que até o amaldiçoei por você. Você realmente deu as mãos a ele para me enganar! " 

“Há uma diferença entre parentes e estranhos. É preciso distinguir entre internos e externos. ” Cang Ji se inclinou. "Não acredito em uma única palavra de tudo o que você disse."

O sangue escorria da boca de Tao Zhi. Ele sabia que não poderia escapar desta vez, então ele sussurrou em uma voz rouca. “Você não acredita em mim? O homem que matou você há quinhentos anos é Jing Lin! Você foi enganado por ele! E você ainda está disposto a acreditar nele! ”

“Há milhões e milhões de pessoas indo e vindo neste mundo. O único em quem confio é ele. ” Cang Ji apertou seu aperto. "Quem você pensa que é? Quem é você para sonhar em abrir caminho entre nós apenas com suas palavras? ” 

Tao Zhi tossiu violentamente. Tudo o que ele engoliu foi sangue. Ele disse: “Como você sabe que ele não vai mentir para você? Haha! Seu idiota! Como você saberia que ele não vai te enganar ?! Você espera. Apenas espere. Um dia, você vai se arrepender por hoje! ” Ele reuniu um átomo de força para erguer um pouco a cabeça e usar toda a sua força para gritar: “É verdade que eu, Tao Zhi, matei humanos! Mas eu nunca massacrei uma cidade! Não há lugar neste mundo que não habite e incentive os malfeitores e as más ações. E ainda não há lugar para mim? Jing Lin, estou esperando por você - estou esperando você pagar com sua vida ... ”

A voz de Tao Zhi cessou abruptamente. A Espada Yan Qian avançou para apunhalá-lo, e a corrente dourada acima desabou com o som do impacto. O fogo estourou em todos os lugares. Cang Ji soltou a mão entre o fogo e inclinou a cabeça para lamber as manchas de sangue nas pontas dos dedos.

Se ele me enganar um dia.

Cang Ji encarou Jing Lin enquanto este caminhava em sua direção com um olhar obscuro em meio às cintilações das chamas. 

Vou matá-lo, comê-lo, mastigá-lo em pedaços. Vou permitir que ele se torne um comigo, para que nunca mais possa mentir para mim. 

Como se percebesse isso, Jing Lin se inclinou para estender a mão. Cang Ji não queria sua mão. Em vez disso, ele caiu em seus braços. 

"Você me apunhalou." Cang Ji manteve a cabeça baixa e disse: “Minhas costas estão doendo. Estou com muito medo de andar. ”

Ele bateu em Jing Lin com tanta força que este tossiu. Jing Lin o puxou para baixo dos braços e tocou suas costas. Ele disse: “Você concordou em não comê-lo. Por que você ainda o devorou? "

"Eu estou com fome." Cang Ji simplesmente levantou a bainha de suas roupas e puxou a mão de Jing Lin para acariciar seus músculos. “Eu perdi muito sangue. Oh, Jing Lin, eu vou morrer. ”

Os dedos de Jing Lin tocaram o sangue; estava úmido e quente. Ele pronunciou seu reconhecimento repetidamente, querendo retrair a mão. Mas Cang Ji não o deixou ir e, em vez disso, levou a mão de Jing Lin para senti-lo por todo o corpo. Ele disse: "Dói muito aqui!" Ele sentiu que Jing Lin ainda tentava extrair sua mão e não conseguiu evitar o furor. "Você não sente um pouco de dor no coração ?!" 

Jing Lin não aguentou mais. Ele apoiou a perna no abdômen de Cang Ji e meio que o arrastou e meio que o abraçou. Ele disse: “É fácil para um espírito maligno invadir o mar espiritual . Se você não o exorcizar totalmente, você descerá ao Caminho do Mal também. ”

Cang Ji aproximou-se do pescoço de Jing Lin. Seu cabelo roçou em uma mancha. Ele disse: "Então, me dê uma carona".

De repente, Jing Lin, que estava deitado em sua cama de doente por muitos anos, começou a tossir sem parar. Era como se ele fosse cair no chão no momento seguinte. Até mesmo seus passos ficaram fracos e instáveis. 

Cang Ji, “…” 

◈ ◈ ◈

A chama solitária da vela queimava em silêncio, e o lenço úmido e quente enxugou toda a sujeira. Cang Ji se esparramou no sofá, enquanto Jing Lin se abaixou para abrir seu ferimento. Ele viu uma aura semelhante a um fio negro firmemente presa no meio.

Cang Ji estava cochilando quando sentiu um calor escaldante na parte de trás de sua cintura. Ele imediatamente se levantou e sibilou em exclamação. Ele disse: “Você vai me cozinhar primeiro, antes mesmo de escaldar aquele espírito maligno até a morte”.

Jing Lin disse: "Coma!"

Cang Ji caiu para trás. A colcha só o cobria abaixo da cintura. Os contornos de seus ombros até a cintura eram, sem dúvida, visíveis em cada um de seus movimentos. Ele disse: “Ele era um glutão de humanos vivos e também devorou ​​Sheng Le. Não é possível queimá-lo até a morte apenas com escritos budistas. Mas se ele está no meu estômago, ainda podemos fazer algo no futuro. ”

Jing Lin segurou uma faca entre os dedos e puxou o fio preto. O aroma residual do vinho era vagamente perceptível. Cang Ji virou a cabeça para o lado e disse: "Venha e sente-se."

Jing Lin disse: “Não há espaço”. 

Cang Ji disse: “Um sofá tão grande. Sente-se onde quiser. ”

Este sofá não era grande. Estava abarrotado com uma pequena mesa cheia de pequenas garrafas e potes.[4 ] Se Jing Lin quisesse se sentar, ele só poderia sentar nas coxas de Cang Ji. Caso contrário, ele só poderia ficar em pé. Assim, Jing Lin o ignorou e esmagou o talismã azul no vinho para aquecer a lâmina. Quando ele puxou o fio preto novamente, ele pôde ouvir o som dele se dissolvendo.

Cang Ji estendeu os braços e disse: "Quem está de pé é um tolo."

Fez-se silêncio atrás dele por um momento, e então sentiu um peso repentino em suas coxas quando Jing Lin montou nele. Quando Jing Lin abaixou o corpo novamente, seu cabelo atacou a parte de trás da cintura de Cang Ji, fazendo cócegas nele que o coração de Cang Ji coçou.

"Você é leve como um pássaro." Cang Ji disse: “Não tenho mordido você ultimamente. Por que você ainda está tão magro? ”

“Muitas preocupações.” As mãos de Jing Lin eram extremamente firmes. Ele deve ter feito isso consigo mesmo muitas vezes antes. 

“Preocupado com quem?” Cang Ji perguntou, apesar de saber a resposta. "Ah Yi?" 

Jing Lin deu um tapinha gentil em sua nuca para indicar que ele deveria se comportar e deitar de bruços. Pelo contrário, Cang Ji não conseguia parar de rir. Ele perguntou: “O imperador Cang pode fazer isso também? Devorar tudo e mais alguma coisa? "

"Sim." Jing Lin pensou em algo e acrescentou: “... Eu nunca o vi antes”.

"Então por que você o tratou assim?" Cang Ji olhou para ele com o canto dos olhos. “Esta pessoa tem muito peso em seu coração.”

Jing Lin não respondeu e apenas serviu o vinho com agilidade para queimar a aura maligna. Cang Ji foi escaldado até a testa começar a suar. Ele olhou para o espaço à sua frente e disse: “Já que ele está morto, não se lembre dele. O que há de tão bom em um homem morto? Ele não pode ... ”

Jing Lin de repente se inclinou para perto dele. Cang Ji sentiu uma suavidade gelada pousar perto da ferida pungente. Ele quase se ergueu e virou a cabeça para trás, mas congelou no meio do movimento, sem ousar assustar Jing Lin. A lufada de ar frio de Jing Lin soprou suavemente para fora da ferida de Cang Ji e fez aquela sensação dolorosa de escaldamento desaparecer no ar. Não apenas não doeu mais, quase o fez suspirar alto.

"Eu esfaqueei você hoje." Jing Lin sussurrou: “Você pode revidar”.

Cang Ji não enxugou as gotas de suor. Ele permaneceu imóvel. 

Jing Lin se ergueu e disse: “Eu retirei todos eles. Você ficará bem depois de uma noite de descanso ... ”

O castiçal de repente virou e apagou-se antes que pudesse queimar. A pequena mesa caiu no chão, derrubando a garrafa de vinho. De repente, o aroma do vinho impregnou toda a sala. Jing Lin havia sido virado e agora estava deitado abaixo com o pulso separado. Cinco dedos se inseriram com força entre seus dedos. Cang Ji pressionou-o com os braços nus e abaixou a cabeça para respirar perto dele. O suor que ainda não havia sido enxugado pingou no pescoço de Jing Lin e escorreu por sua clavícula.

“Você me apunhalou uma vez. Essa inimizade é suficiente para nos tornar inimigos jurados. ” Cang Ji disse em uma voz fria. "Você acha que nos endireitaremos se eu retaliar?"

Com o cabelo espalhado sobre o sofá, Jing Lin fechou os olhos e disse: "Sinto muito." 

"Estou cansado de ouvir isso." Cang Ji separou os braços de Jing Lin e disse: "Qual é a utilidade de se desculpar ?!"

"Então me diga o que você quer." Os olhos meio abertos de Jing Lin pareciam particularmente perplexos na escuridão. "Eu vou fazer isso."

"Estou com muita dor." Cang Ji disse em seu ouvido. Enquanto sua respiração se entrelaçava com a de Jing Lin, ele levou a mão de Jing Lin até seu abdômen.

Jing Lin disse: “O espírito maligno está causando estragos? Não tenha medo. Eu vou…"

Cang Ji puxou sua mão e puxou-a ainda mais para baixo. Jing Lin congelou e Cang Ji se lançou sobre ele. Os lábios se entrelaçaram enquanto as pontas de seus narizes se esfregavam. A respiração de Jing Lin acelerou quando a única suavidade que ele tinha foi persuadida e sugada. O sangue subiu à cabeça, fazendo-o engasgar com a saliva. 

Cang Ji apertou os dedos em torno dos de Jing Lin. Sua respiração estava instável. Ele se aconchegou a ele novamente e disse vagamente: “Um homem de verdade nunca desiste de suas palavras. Estou deixando em suas mãos. ” 

.

.
.
.
N/t: Promessa é Dívida Jing Lin.😂

₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪

Notas de rodapé

1 道 Dao, ou o Caminho, é um conceito importante no Taoísmo, onde se arquiva a iluminação espiritual cultivando o Caminho, ou 'trilhando o caminho (correto)'. É um pouco difícil explicar todas as nuances do Daoísmo de forma sucinta, mas para este romance, você pode entendê-lo como cultivar os princípios morais de alguém para defender aquilo em que acredita (o Caminho ou Caminho para a iluminação). Normalmente existem vários caminhos que se pode escolher para cultivar. Um comum que aparece em romances de wuxia e xianxia, ​​especialmente entre os usuários de espadas, é o Caminho Heartless ou Impiedoso (无情 道).

2 五色 鸟 - tecnicamente, as palavras seriam traduzidas como um pássaro barbet. Mas aqui, refere-se a uma criatura mítica na mitologia chinesa (a ser revelada em capítulos posteriores, mas a dica já foi deixada de lado). Por enquanto, vou me ater ao texto original e rotulá-lo de 'pássaro de cinco cores').

3 泰山 Taishan, ou Monte Tai, é uma montanha de importância histórica e cultural localizada ao norte da cidade de Tai'an, na província de Shandong, China. É uma das cinco montanhas sagradas da China.

4 榻, um sofá longo e estreito de madeira que também funciona como cama. É possível colocar uma pequena mesa sobre ela para que possa acomodar duas pessoas nela com a mesa para chá, tabuleiro de xadrez e outras coisas.

Continue Reading

You'll Also Like

184K 32.7K 104
Atenção: Essa história é a tradução de uma novel chinesa. Título original:我怀了全球的希望 Título Inglês:I'm Pregnant with the Hope of the Entire Planet Auto...
34.8K 6.5K 35
Título: Meu chefe é o cachorro que adotei Autor(a): Ryuu Tsuyoi Status: Em andamento Gênero: BL, Novel, Moderno, CEO, Fofura, Fantasia, Magia, Fera...
7.4K 470 35
Babe Promphaopun Codinome: Solo Imprudente, arrogante e ousado, Babe é conhecido na Marinha tanto por sua reputação de bad boy quanto por suas habili...
113K 26K 90
Status: 87 capítulos + 2 extras (Concluído) Descrição no primeiro capítulo.