HEROIC DEATH SYSTEM

By afwalisayzieq

571K 23.3K 3K

This story is not mine. Thanks for the author and the translator. It was for offline reading More

I Only Need 72 Hours To Fall In Love With You (I)
I Only Need 72 Hours To Fall In Love With You (II)
I Only Need 72 Hours To Fall In Love With You (III)
I Only Need 72 Hours To Fall In Love With You (IV)
I Only Need 72 Hours To Fall In Love With You (V)
I Only Need 72 Hours To Fall In Love With You (VI)
I Only Need 72 Hours To Fall In Love With You (VII)
I Only Need 72 Hours To Fall In Love With You (VIII)
I Only Need 72 Hours To Fall In Love With You (IX)
Chapter 10: My Heart Beats For You (I)
Chapter 11: My Heart Beats For You (II)
Chapter 12: My Heart Beats For You (III)
Chapter 13: My Heart Beats For You (IV)
Chapter 14: My Heart Beats For You (V)
Chapter 15: My Heart Beats For You (VI)
Chapter 16: My Heart Beats For You (VII)
Chapter 17: My Heart Beats For You (VIII)
Chapter 18: My Heart Beats For You (IX)
Chapter 19: My Heart Beats For You (X)
Chapter 20: You Are My Faith (I)
Chapter 21: You Are My Faith (II)
Chapter 22: You Are My Faith (III)
Chapter 24: You Are My Faith (V)
Chapter 23: You Are My Faith (IV)
Chapter 25: You Are My Faith (VI)
Chapter 26: You Are My Faith (VII)
Chapter 27: You Are My Faith (VIII)
Chapter 28: You Are My Faith (IX)
Chapter 29: You Are My Faith (X)
Chapter 30: You Are My Faith (XI)
Chapter 31: You Are My Faith (XII)
Chapter 32: You Are My Faith (XIII)
Chapter 33: Let Me Protect You (I)
Chapter 34: Let Me Protect You (II)
Chapter 35: Let Me Protect You (III)
Chapter 36: Let Me Protect You (IV)
Chapter 37: Let Me Protect You (V)
Chapter 38: Let Me Protect You (VI)
Chapter 39: Let Me Protect You (VII)
Chapter 40: Let Me Protect You (VIII)
Chapter 41: Let Me Protect You (IX)
Chapter 42: Let Me Protect You (X)
Chapter 43: Everyone Loves Little Immortal Mushroom (I)
Chapter 44: Everyone Loves Little Immortal Mushroom (II)
Chapter 45: Everyone Loves Little Immortal Mushroom (III)
Chapter 46: Everyone Loves Little Immortal Mushroom (IV)
Chapter 47: Everyone Loves Little Immortal Mushroom (V)
Chapter 48: Everyone Loves Little Immortal Mushroom (VI)
Chapter 49: Everyone Loves Little Immortal Mushroom (VII)
Chapter 50: Everyone Loves Little Immortal Mushroom (VIII)
Chapter 51: Everyone Loves Little Immortal Mushroom (IX)
Chapter 52: Everyone Loves Little Immortal Mushroom (X)
Chapter 53: A+A (I)
Chapter 54: A+A (II)
Chapter 55: A+A (III)
Chapter 56: A+A (IV)
Chapter 57: A+A (V)
Chapter 58: A+A (VI)
Chapter 59: A+A (VII)
Chapter 60: A+A (VIII)
Chapter 61: A+A (IX)
Chapter 62: A+A (X)
Chapter 63: A+A (XI)
Chapter 64: I Am Not A Merman (I)
Chapter 65: I Am Not A Merman (II)
Chapter 66: I Am Not A Merman (III)
Chapter 67: I Am Not A Merman (IV)
Chapter 68: I Am Not A Merman (V)
Chapter 69: I Am Not A Merman (VI)
Chapter 70: I Am Not A Merman (VII)
Chapter 71: I Am Not A Merman (VIII)
Chapter 72: I Am Not A Merman (IX)
Chapter 73: I Am Not A Merman (X)
Chapter 74: I Am Not A Merman (XI)
Chapter 75: I Am Not A Merman (XII)
Chapter 76: I Am Not A Merman (XIII)
Chapter 77: I Am Not A Merman (XIV)
Chapter 78: Covenantor (I)
Chapter 79: Covenantor (II)
Chapter 80: Covenantor (III)
Chapter 81: Covenantor (IV)
Chapter 82: Covenantor (V)
Chapter 83: Covenantor (VI)
Chapter 84: Covenantor (VII)
Chapter 85: Covenantor (VIII)
Chapter 86: Covenantor (IX)
Chapter 87: Covenantor (X)
Chapter 88: Covenantor (XI)
Chapter 89: Covenantor (XII)
Chapter 90: Covenantor (XIII)
Chapter 91: Covenantor (XIV)
Chapter 92: Covenantor (XV)
Chapter 93: Covenantor (XVI)
Chapter 94: Covenantor (XVII)
Chapter 95: Covenantor (XVIII)
Chapter 96: Covenantor (XIX)
Chapter 97: Covenantor (XX)
Chapter 98: Becoming Your God (I)
Chapter 99: Becoming Your God (II)
Chapter 100: Becoming Your God (III)
Chapter 101: Becoming Your God (IV)
Chapter 102: Becoming Your God (V)
Chapter 103: Becoming Your God (VI)
Chapter 104: Becoming Your God (VII)
Chapter 105: Becoming Your God (VIII)
Chapter 106: Becoming Your God (IX)
Chapter 107: Becoming Your God (X)
Chapter 108: Becoming Your God (XI)
Chapter 109: Becoming Your God (XII)
Chapter 110: Becoming Your God (XIII)
Chapter 111: Becoming Your God (XIV)
Chapter 112: Becoming Your God (XV)
Chapter 113: Becoming Your God (XVI)
Chapter 114: Re: My Heart Beats For You
Chapter 115: Back To That Key Moment ①
Chapter 116: Back To That Key Moment ①
Chapter 117: Back To That Key Moment ①
Chapter 118: Back To That Key Moment ①
Chapter 119: Re: You Are My Faith
Chapter 120: Back To That Key Moment ②
Chapter 121: Back To That Key Moment ②
Chapter 122: Back To That Key Moment ②
Chapter 123: Back To That Key Moment ②
Chapter 124: Sentinel & Guide (I)
Chapter 125: Sentinel & Guide (II)
Chapter 126: Sentinel & Guide (III)
Chapter 127: Sentinel & Guide (IV)
Chapter 128: Sentinel & Guide (V)
Chapter 129: Sentinel & Guide (VI)
Chapter 130: Sentinel & Guide (VII)
Chapter 131: Sentinel & Guide (VIII)
Chapter 132: Sentinel & Guide (IX)
Chapter 133: Sentinel & Guide (X)
Chapter 134: Spring Comes Upon A Withered Tree (I)
Chapter 135: Spring Comes Upon A Withered Tree (II)
Chapter 136: Spring Comes Upon A Withered Tree (III)
Chapter 137: Spring Comes Upon A Withered Tree (IV)
Chapter 138: Spring Comes Upon A Withered Tree (V)
Chapter 139: Spring Comes Upon A Withered Tree (VI)
Chapter 140: Spring Comes Upon A Withered Tree (VII)
Chapter 141: Spring Comes Upon A Withered Tree (VIII)
Chapter 142: Spring Comes Upon A Withered Tree (IX)
Chapter 143: Spring Comes Upon A Withered Tree (X)
Chapter 144: I Am An Evil Pen (I)
Chapter 145: I Am An Evil Pen (II)
Chapter 146: I Am An Evil Pen (III)
Chapter 147: I Am An Evil Pen (IV)
Chapter 148: I Am An Evil Pen (V)
Chapter 149: I Am An Evil Pen (VI)
Chapter 150: I Am An Evil Pen (VII)
Chapter 151: I Am An Evil Pen (VIII)
Chapter 152: I Am An Evil Pen (IX)
Chapter 153: I Am An Evil Pen (X)
Chapter 154: I Am An Evil Pen (XI)
Chapter 155: I Am An Evil Pen (XII)
Chapter 156: I Am An Evil Pen (XIII)
Chapter 157: Re: A+A
Chapter 158: Back To That Key Moment ③
Chapter 159: Back To That Key Moment ③
Chapter 160: Back To That Key Moment ③
Chapter 161: Back To That Key Moment ③
Chapter 162: Back To That Key Moment ③
Chapter 163: Back To That Key Moment ③
Chapter 164: Re: I Am Not A Merman
Chapter 165: Back To That Key Moment ④
Chapter 166: Back To That Key Moment ④
Chapter 167: Back To That Key Moment ④
Chapter 168: Back To That Key Moment ④
Chapter 169: Ghost Assistant (I)
Chapter 171: Ghost Assistant (III)
Chapter 172: Ghost Assistant (IV)
Chapter 173: Ghost Assistant (V)
Chapter 174: Ghost Assistant (VI)
Chapter 175: Ghost Assistant (VII)
Chapter 176: Ghost Assistant (VIII)
Chapter 177: Ghost Assistant (IX)
Chapter 178: Ghost Assistant (X)
Chapter 179: Ghost Assistant (XI)
Chapter 180: Ghost Assistant (XII)
Chapter 181: Ghost Assistant (XIII)
Chapter 182: Ghost Assistant (XIV)
Chapter 183: Ghost Assistant (XV)
Chapter 184: Ghost Assistant (XVI)
Chapter 185: Let's Run, Fox (I)
Chapter 186: Let's Run, Fox (II)
Chapter 187: Let's Run, Fox (III)
Chapter 188: Let's Run, Fox (IV)
Chapter 189: Let's Run, Fox (V)
Chapter 190: Let's Run, Fox (VI)
Chapter 191: Let's Run, Fox (VII)
Chapter 192: Let's Run, Fox (VIII)
Chapter 193: Let's Run, Fox (IX)
Chapter 194: Let's Run, Fox (X)
Chapter 195: Let's Run, Fox (XI)
Chapter 196: Let's Run, Fox (XII)
Chapter 197: Let's Run, Fox (XIII)
Chapter 198: Let's Run, Fox (XIV)
Chapter 199: Let's Run, Fox (XV)
Chapter 200 & 201 & 202: Let's Run, Fox (XVI)

Chapter 170: Ghost Assistant (II)

1.1K 60 3
By afwalisayzieq

Chapter 170: Ghost Assistant (II)

TL: Resonance

邵飞渡一点都不想和一只鬼做朋友,只盼着他赶紧离开。虽然他目前看起来安全无害,但谁知道什么时候凶性大发又朝他乱扔脑袋。

Shao Feidu has no wish to become friends with a ghost at all. He only wished that he would quickly leave. He looked safe and harmless now, but who knew when he would get mad and start throwing his head at him.

"你很怕鬼吗?"尚可虚虚飘坐在椅子上,对邵飞渡说道,"如果你是天生阴阳眼,那应该早就习惯了啊。"

"Are you very scared of ghosts?" Shang Ke pretended to sit on the chair and said to Shao Feidu, "If you were born being able to see ghosts, then you should be used to it by now."

邵飞渡木木地坐在餐桌前,沉默地看着送饭的阿姨给他摆碗碟。

Shao Feidu sat dumbly in front of the dining table and watched silently as the auntie who delivered dinner placed the dishes on the table for him.

阿姨是一名五十岁上下的中年妇女,和邵飞渡一样面无表情,把饭菜上好后,便转身到客厅看电视去了,那悠哉的模样,和在自己家里一养。

The auntie was a middle-aged woman around 50 years old and was also expressionless like Shao Feidu. After placing the dishes, she turned around and went to the living room to watch the TV. Her leisure manner made her seem like she was in her own house.

尚可疑惑地看了她一眼,随即又将视线转移到桌上,桌上摆放着三菜一汤外加一份点心,看卖相还不错,但已经不热了。尚可飘到阿姨刚才送饭用的盒子旁边,这是一个精装的保温盒,能够自由调节温度,拥有加热功能。不过这个保温盒明显没有开启保温功能。

Shang Ke looked at her in uncertainty, but immediately turned his attention back to the table. There were three dishes, soup and dessert placed on the table. The appearance looked good, but the food wasn't hot anymore. Shang Ke floated towards the box used by the auntie to deliver the food. It was a hardcover thermal insulation box which could freely adjust the temperature and even has heating function. However, the thermal insulation function of this box was obviously not activated.

尚可查过资料,邵飞渡是北都四大豪门之一邵家的大少爷,外界传言他为了钢琴而选择放弃了家族继承权,但即便如此,以他的身家和如今的名气,怎么也不至于让一个助理甚至是一个送饭阿姨这么怠慢啊?

Shang Ke has checked the information before. Shao Feidu is the eldest young master of the Shao family which is one of the four richest families in the north capital. There were rumours that he had given up his family inheritance rights for piano. But even if that was the case, he still had his family background and fame. It shouldn't be to the point that an assistant and even the food delivering auntie could neglect him like this?

更何况,他男人即便再落魄,也不会忍受他人的折辱。但实际情况是,邵飞渡默默吃着冷饭冷菜,一句斥责的话都没有。

To add on, his man would never endure humiliation by others no matter how bad the situation he was in. However, what was happening now was Shao Feidu quietly eating his cold food. There was not a single criticism.

从邵飞渡刚才的表现来看,尚可猜测他可能有某些精神方面的疾病,只是网上并没有相关的信息。难道就因为这样才被人欺负?

Based on Shao Feidu's previous behaviour, Shang Ke guessed that he might be suffering from some sort of mental illness. However, there was no information regarding this on the internet. Is he being bullied because of this?

尚可怜惜地望着他,曾经那么不可一世的男人,如今竟然像颗软柿子一般任人拿捏。

Shang Ke looked at him sympathetically. He was once such an arrogant man, now he was at the mercy of others like a soft persimmon.

想着想着,鬼手不自觉地伸了过去,在他头顶摸了摸。

As he thought, his ghost hand stretched over unconsciously and touched Shao Feidu's head.

邵飞渡再次僵住了,嘴里含着饭菜一动不动。

Shao Feidu froze once again. His mouth which was holding food didn't move.

尚可收回手,保证道:"渡渡,你放心,以后我罩着你,绝不让你受委屈。"

Shang Ke withdrew his hand and assured, "Don't worry Dudu, I will protect you from now on and will not let you suffer."

渡渡......邵飞渡嘴唇挪动,慢慢将饭菜咽了下去。

Dudu... Shao Feidu's lips moved and he slowly swallowed the food.

吃过饭,阿姨收拾好桌子,提着保温盒便离开了。

After eating, the auntie tidied up the table and left with the thermal insulation box.

"她不帮你洗衣服吗?"尚可跟着邵飞渡来到浴室,见到放在收纳篮中的一堆衣物,问道。

"Is she not going to do laundry for you?" Shang Ke followed Shao Feidu to the bathroom and asked when he saw the pile of clothes in the storage basket.

邵飞渡抱着浴袍默不作声地站在浴室中,用余光瞥向身边这只阴魂不散的鬼。

Shao Feidu carried the bathrobe and stood silently in the bathroom while glancing at the ghost which was haunting him with the corner of his eyes.

"你洗吧,我在外面等你。"尚可善解人意地飘了出去,浴室门随即自动闭合。

"You bathe, I will wait for you outside." Shang Ke floated out considerately and the bathroom door closed automatically.

趁邵飞渡洗澡的时间,尚可四处熟悉了一下环境。邵飞渡所在的别墅群距离市中心有些远,环境确实清幽,但太过安静,没有多少人气,鬼气倒是不少。

Shang Ke took the chance to familiarise himself with the surroundings while Shao Feidu was bathing. The villa Shao Feidu was staying in was quite far from the city center. The environment was indeed quiet, but it was too quiet. There were not many people, but there were plenty of ghosts.

特别是入夜时分,阴气极重,各种游魂开始出没。大部分都是无害的,而且很快就会消失。只有心怀执念和仇恨的鬼魂才会滞留在人间。

It was especially so at night. The yin energy was strong and all sorts of wandering spirits started moving around. Most of them were harmless and would disappear soon. Only ghosts with deep hatred and obsession would remain in the human world.

正在这时,尚可突然听到一连串物体落地的声音从浴室中传来,他连忙飘过去查看情况。

At this moment, Shang Ke suddenly heard the sound of objects falling onto the floor from the bathroom. He quickly floated over to check the situation.

刚穿过浴室门,尚可便看到两只鬼手从镜子中伸出来,长长的指甲滑过镜面,发出刺耳的声音。

When he passed through the bathroom door, he saw two ghost hands sticking out of the mirror. The long nails slide over the mirror causing an ear-piercing sound.

邵飞渡贴在墙壁上,紧紧盯着那两只鬼手,显然又被吓到了。

Shao Feidu was stuck to the wall as he stared intently at the two ghost hands. It was obvious that he got scared again.

尚可立刻飘到镜子前,拽住一只鬼手,用力往外拖,企图将他从镜子里拖出来。然而,他足足拖出了一条七、八米长的手臂,也没能看到这只鬼的真容。

Shang Ke floated to the mirror immediately. He grabbed one of the ghost's hands and pulled it strongly as he tried to drag the ghost out of the mirror. However, he had pulled out a 7-8 metres long arm and still couldn't see the ghost's true appearance.

尚可觉得这条手臂永远也拖不到头,于是快速挽了个麻花,又重新塞回镜子中,同时阴森森地警告:"以后这里是我的地盘,没事别出来吓人!"

Shang Ke felt that there was no end to this arm, so he quickly made a fried dough twist and stuffed the hand back into the mirror. At the same time, he warned sinisterly, "This is my turf from now on, don't come out and scare people for no reason!"

镜子里隐现出一个模糊的鬼影,随即消失不见了。

A blurry ghost figure appeared in the mirror, then it immediately disappeared.

尚可满意地点点头,尽管系统没有提供具体的身份信息,但他很确定自己在鬼物中的实力绝对不低,起码也是厉鬼级别,否则不可能不怕阳光,还能用意念控制物体。

Shang Ke nodded his head in satisfaction. Although the system didn't provide him information regarding his identity, he was very sure that his strength as a ghost wasn't low. He was at least at the level of a vengeful ghost. Or else, there was no way he wouldn't be afraid of the sun and could move objects with telekinesis.

"好了,他走了。"尚可转过身,安抚地拍拍邵飞渡的肩膀,结果惊异地发现自己的手竟然落在实处,没有从他身上穿过去。

"Alright, he's gone." Shang Ke turned around and patted Shao Feidu's shoulder in reassurance. However, he was shocked to realise that his hand actually touched the real thing instead of passing through his body.

为了证明不是错觉,他两手并用,在某人赤裸的身体上摸来摸去,尤其重点关照了一下两腿间的物体。

To prove that it wasn't a misconception, he used both his hands. He touched all about someone's naked body and paid special attention to the object between the legs.

正当尚可摸得不亦乐乎时,邵飞渡终于开口了:"摸够了吗?"

Shang Ke was having fun touching when Shao Feidu finally spoke, "Have you touched enough?"

看着白皙的手指在身上滑弄,他心中升起一种异样的感觉,好像被冰水泡过后,皮肤上又产生了灼热之感。冰火两重天,有些难受又有一种难以形容的舒爽。

A strange feeling rose in his heart as he watched the fair fingers moving about on his body. It felt as if he had soaked himself in ice water but a burning sensation could be felt on his skin. The hot and cold clashed, making him feel uncomfortable and at the same time an indescribable comfort.

尚可飘退一步,笑眯眯地竖起一根拇指:"身材不错。"

Shang Ke floated a step back. He gave a thumbs up while smiling and said, "Nice figure."

邵飞渡从旁边抽出一条浴巾围在腰上,转身走出浴室。

Shao Feidu took out a towel from the side and wrapped it around his waist. Then, he turned and walked out of the bathroom.

尚可运用意念,将洒落一地的洗漱用品重新归位。随后伸手朝牙刷抓去,顺利地将牙刷抓了起来,意念一动,牙刷又穿过他的手指,掉回杯中。

Shang Ke used telekinesis and returned the dropped toiletries back to their original position. Then, he stretched his hand to grab the toothbrush. He managed to grab the toothbrush successfully. When he used his mind powers, the toothbrush passed through his fingers again and dropped back into the cup.

白天的时候,他还无法碰触实物,晚上却可以轻易办到,想必是晚上阴气重,提升了他的力量,让他能够自由转换虚实。

He couldn't touch anything during the day, but he could easily do so during the night. It's most probably due to the stronger yin energy at night, boosting his powers and allowing him to turn intangible or tangible whenever he wanted.

发现新的能力,尚可的心情颇为愉快,转身就朝外走去,结果没注意控制身体,直接撞在浴室门上,被弹了回来。虽然不疼,但还是挺囧的。

Shang Ke's mood was quite pleasant after discovering his new ability. He turned around to walk out, but he didn't pay attention to controlling his body, causing him to hit the bathroom door directly and was bounced back. Although it didn't hurt, it was pretty awkward.

做鬼经验不足,出错也是难免。尚可一边自我安慰,一边控制身体从玻璃门穿了出去。

It was inevitable that he would make such a mistake as he had little experience being a ghost. Shang Ke comforted himself while he controlled his body and passed through the glass door.

此时,邵飞渡已经躺在床上,似乎准备睡觉了,只是眼睛没有闭上,警惕地四下扫视,见尚可过来,立刻移开视线。

At this moment, Shao Feidu was already lying on the bed seemingly ready to sleep. However, his eyes were still open and glancing around vigilantly. He immediately looked away when he saw Shang Ke coming over.

"睡吧,我守着你。"尚可随意坐在地上,

"Sleep. I will guard you." Shang Ke sat casually on the floor.

床边守着一只鬼,谁睡得着?邵飞渡默默望着天花板。

Who could sleep when there was a ghost at the side of your bed? Shao Feidu looked at the ceiling silently.

房间中静寂无声,只有窗外徐徐的风声和树叶的婆娑声。

The room was silent and only the sound of gentle wind and whirling leaves outside the window could be heard.

正在这时,房间里的灯光突然熄灭,四周顿时陷入一片黑暗。尚可听到床上传来邵飞渡短促的呼吸,不爽地冷哼了一声,灯光再次亮起。随即,他看到一颗女人头缓缓从邵飞渡的枕头边升起来,他快速抬起手臂,在邵飞渡惊异的目光中,猛地将那颗头给拍了回去。

At this moment, the lights in the room suddenly went out and their surroundings plunged into darkness. Shang Ke could hear Shao Feidu panting from the bed. Shang Ke sneered unhappily and the lights came back on again. Immediately afterwards, he saw a woman's head slowly rising up beside Shao Feidu's pillow. He quickly raised his arm and smacked the head back under Shao Feidu's surprised gaze.

刚拍走人头,又见床尾处的被子抖动了几下,尚可走过去一把掀开,将抓住邵飞渡脚踝的鬼爪给掰开,然后用自己的鬼气将他震走。

He had just smacked the head away when he saw the blanket at the end of the bed shaking a few times. Shang Ke walked over and lifted the blanket. He pulled away the ghost hand that was grabbing onto Shao Feidu's ankle, then scared the ghost away using his ghost energy.

邵飞渡的特殊体质,让他能看到、听到、甚至摸到鬼物,白天还好,一到晚上,躲也躲不掉。

Shao Feidu's special physique allowed him to see, hear and even touch ghosts. It was still okay in the day, but he couldn't hide the moment night came.

换做其他人,必然会去求一些辟邪的物件放在身边,但看邵飞渡的样子,恐怕从来没这么做过。

If it were others, they probably would have asked for some items that could ward off evil spirits to be placed by their side. However, Shao Feidu had probably never done it before seeing how he was now.

也就是说,他每晚都会被鬼物骚扰,在恐惧中艰难入睡?

Which meant that he would be harrassed by ghosts every night and fell asleep in fear with much difficulty?

尚可走到邵飞渡身边,帮他拉了拉被子,轻声道:"渡渡,不用担心,我会帮你赶走那些小鬼的。"

Shang Ke walked towards Shao Feidu's side and helped him pull his blanket. He said softly, "Don't worry Dudu. I will help you chase those ghosts away."

邵飞渡沉默不语。

Shao Feidu didn't say anything.

尚可伏在床边望着他:"知道什么是'守护灵'吗?我就是你的守护灵,保护你不受到其他小鬼的伤害。"

Shang Ke lay on the side of the bed and looked at him, "Do you know what is a 'guardian spirit'? I'm your guardian spirit and will protect you from being harmed by other ghosts."

守护灵......邵飞渡转过头,第一次正眼看向尚可。

Guardian spirit... Shao Feidu turned his head and looked directly at Shang Ke for the first time.

撇开之前的恐惧,眼前这只鬼,有一张非常漂亮的脸,乌黑的头发柔软地垂在额间,一双琥珀色的眼眸,光芒流转,看起来如同活人一般。邵飞渡忍不住想要摸一摸,但最后还是没有付诸行动。

After setting aside his previous fear, the ghost before him had a very beautiful face. His jet-black hair hung down softly on his forehead and he had a pair of amber eyes that shone brightly. He looked like a living person. Shao Feidu couldn't help but want to touch him, but ultimately didn't move.

他害怕的,并非完全是鬼物,而是异于常人的不合群,以及不知如何宣泄的痛苦。

What he was afraid of wasn't exactly the ghost, but the outcasts that were different from normal people and their pain that they didn't know how to vent.

这时,一只冰凉的手掌拂过他的眼睛,随即听到他的声音:"放心睡吧,渡渡。"

At this moment, a cold palm covered his eyes and he heard him saying, "Sleep at ease, Dudu."

邵飞渡闭上眼睛,紧张的情绪意外地平静下来,在即将入睡时,又听到他说:"对了,我叫'尚可',你可以叫'可可'。"

Shao Feidu closed his eyes and his nervous mood calmed down unexpectedly. When he was on the verge of sleeping, he heard Shang Ke say, "By the way, I'm called 'Shang Ke'. You can call me 'Keke"."

可可......

Keke...

一夜好眠,邵飞渡醒来的第一件事就是寻找尚可,但在房间里扫视一圈都没有找到,不由得有些气闷:不是说好做他的守护灵吗?

He had a good sleep. When Shao Feidu woke up, the first thing he did was find Shang Ke. However, he couldn't find him after glancing around the room. He couldn't help but sulk a little: Didn't he say that he will be my guardian spirit?

走进洗手间,邵飞渡发现收纳篮已经空了,朝阳台看了看,衣物都被整齐地晾晒在外面。晨风吹过,还能闻到淡淡的清香。

When Shao Feidu entered the bathroom, he realised that the storage basket was already empty. He looked towards the veranda and saw that the clothes were hung neatly outside for drying. When the morning wind blew through, he could smell a light fragrance.

洗簌完毕,邵飞渡来到客厅,立刻听到叮咚一声。他循声走进厨房,看到几份早餐摆放在大理石的桌面上,还散发着热腾腾的白气。

After washing up, Shao Feidu went to the living room and immediately heard some noises. He followed the sound and entered the kitchen, then saw breakfast placed above the large marble table. Hot steam could be seen rising up from the food.

"早安,渡渡。"尚可飘坐在餐桌一脚,笑眯眯地朝邵飞渡打招呼。

"Good morning, Dudu." Shang Ke sat floating on one corner of the dining table and greeted Shao Feidu with a smile.

白天的尚可,身体是半透明的,阳光穿过他的身体,洒在画屏中鲜花上,点亮了花瓣上的露珠。

Shang Ke's body during the day was translucent. The sunlight passed through his body and shone onto the fresh flowers in the vase, lighting up the dew drops on the petals.

鲜花?邵飞渡这才注意到这件原本不存在的装饰物,想必也是这只鬼弄来的。在晨光、鲜花、香气的美好氛围中,邵飞渡顿时感觉胃口大开,坐在餐桌边,开始享用他的早餐。

Fresh flowers? Only then did Shao Feidu notice this decoration that didn't exist originally. He guessed that the ghost had probably gotten it here. In the midst of the morning light, fresh flowers, aroma and beautiful atmosphere, Shao Feidu felt his appetite growing. He sat before the dining table and started enjoying his breakfast.

"吃完去钢琴房吗?"尚可问。

"Are you going to the piano room after eating?" Shang Ke asked.

邵飞渡默默吃着,没有回答。

Shao Feidu ate silently and didn't answer.

尚可也不在意,继续说:"我知道你弹琴弹得很好,待会可以弹一首给我听吗?"

Shang Ke didn't mind it and continued saying, "I know that you can play the piano very well. Can you play a song for me later?"

邵飞渡依然没有说话。直到尚可听到开门声,飘到门口去了,才轻轻应了一声:"嗯。"

Shao Feidu still didn't speak. It was only when Shang Ke heard the door opening and floated towards the door when he softly replied, "Mm."

开门进来的是阿姨,给邵飞渡送早餐过来。她走到餐厅看到桌上的空碗,不由得愣了一下。

The one who came in was the auntie. She had come to deliver Shao Feidu's breakfast. After reaching the dining hall, she was stunned to see the empty bowls on the table.

"渡少,这是你自己弄的?"阿姨惊疑不定地问。

"Young master Du, did you make this yourself?" The auntie asked in uncertainty.

邵飞渡没有理会,径自起身朝钢琴房走去。

Shao Feidu didn't pay her any attention. He got up and headed towards the piano room.

阿姨对着他的背影啐了一声:"长得人模人样,可惜是个自闭症。"

The auntie clicked her tongue as she watched his back figure, "He looks normal, but unfortunately he has autism."

自闭症?原来他有自闭症?听到阿姨的嘀咕,尚可终于解开心中的疑惑。

Autism? So he has autism? The suspicions in Shang Ke's heart was finally resolved after hearing the auntie's muttering.

阿姨还在那边喋喋不休,好像被派来照顾邵飞渡是一件多么委屈的事情。尚可心中不悦,用意念悄悄移动了一下桌椅,将她绊了个狗吃屎。

The auntie was still talking endlessly over there as if being sent here to take care of Shao Feidu was such a terrible thing. Shang Ke felt displeased. He quietly moved the table and chair a little bit using telekinesis, causing her to fall onto the floor.

邵飞渡已经走进钢琴房,完全没听到外面的惨叫声。他捡起自己昨天还没来得及收好的琴谱,然后坐在钢琴前,揉了揉自己的手指,余光瞥见一道白影飘进来,缓缓将手指放在琴键上,开始熟练地弹奏起来。

Shao Feidu had already entered the piano room and didn't hear the scream outside. He picked up the music sheets he hadn't had the time to put away yesterday, then sat before the piano and rubbed his fingers. When he saw a white figure floating in from the corner of his eyes, he slowly placed his fingers on the piano key and started playing the piano skillfully.

自从两年前受伤后,他便无法进行长时间的弹奏了。但他其实并不在意,他之所以选择学习钢琴,只是因为钢琴声能带给他平静,让他忘记孤独和恐惧。

He was no longer able to carry out long performances ever since injuring himself two years ago. However, he didn't actually mind it. The reason why he chose to learn the piano in the first place was because the sound of the piano could bring him calm and let him forget his loneliness and fear.

比起弹琴,他更喜欢谱曲。创作音乐就像构建一个拥有无限可能的世界,而他就是这个世界的王,赋予他们生命,或者,带他们走向死亡。

He liked composing music more than playing the piano. Creating music was like building a world of endless possibilities, and he was the king of such a world. He could bring them life or lead them to their death.

弹到一半,钢琴声戛然而止。邵飞渡的手指悬在半空中,微微颤抖。

Halfway through, the piano sound abruptly stopped. Shao Feidu's fingers were hanging mid-air and trembling slightly.

他脸色沉郁,眼神深邃而压抑,仿佛有一团乌云正在凝聚。

His face was gloomy and his eyes were deep and depressed as if there were dark clouds gathering.

这时,他惊异地发现钢琴开始自动弹奏起来,一串熟悉而清越的曲子如泉水般流淌而出,正是他刚才弹奏的、由他自己创作的那首新曲。

At this moment, he was amazed to find the piano playing on its own. Familiar and clear melody started flowing out like spring water. It was the music he was playing earlier, the new song he had composed himself.

琴键上隐约出现了几根半透明的手指,转头望去,尚可的身影不知何时出现在他身边,接替他的位置,专注地弹奏着。在阳光的映照下,他身上仿佛散发着淡淡的金光。

Translucent fingers appeared faintly on the piano keys. He turned his head and saw that Shang Ke had appeared beside him when he hadn't noticed. Shang Ke took over his position and was absorbed in playing. His body looked like it was exuding faint golden light under the radiance of the sun.

邵飞渡从不知道,一只鬼也会如此美丽。

Shao Feidu never knew that a ghost could be so beautiful.

正在出神间,钢琴声突然停止,眼前的鬼腾地一下化作一股雾气,消失在他视线中。

Just as he was in a trance, the sound of the piano suddenly stopped. The ghost before him suddenly turned into mist and disappeared from his sight.

"怎么了?"邵飞渡四下环顾,忍不住出声问道。

"What happened?" Shao Feidu looked around and couldn't help but asked.

钢琴房中安静了片刻,随即不知道从哪里传来尚可的声音:"太热了,等我先凉快一下再过去陪你。"

The piano room was quiet for a moment. Then, Shang Ke's voice sounded from somewhere, "It's too hot. I will accompany you after I cool down."

被太阳射了半天,某只鬼魂不小心蒸发了......

A certain ghost accidentally evaporated after being shone by the sun for a long while...

Continue Reading

You'll Also Like

62.5K 1.9K 17
Warning: 18+ ABO worldကို အခြေခံရေးသားထားပါသည်။ စိတ်ကူးယဉ် ficလေးမို့ အပြင်လောကနှင့် များစွာ ကွာခြားနိုင်ပါသည်။
79.6K 2.2K 25
"𝐜𝐚𝐮𝐬𝐞 𝐢'𝐯𝐞 𝐡𝐚𝐝 𝐞𝐯𝐞𝐫𝐲𝐭𝐡𝐢𝐧𝐠, 𝐛𝐮𝐭 𝐧𝐨 𝐨𝐧𝐞'𝐬 𝐥𝐢𝐬𝐭𝐞𝐧𝐢𝐧𝐠, 𝐚𝐧𝐝...
174K 4.1K 94
As the Maid of Evil, Y/n sacrifices her life for her twin brother. As the Mist Hashira, Y/n sacrifices her life for humanity. But not anymore will Y...
498K 16.2K 123
𝗧𝗛𝗜𝗦 𝗜𝗦𝗡'𝗧 𝗠𝗬 𝗡𝗢𝗩𝗘𝗟. 𝗜 𝗢𝗡𝗟𝗬 𝗣𝗢𝗦𝗧𝗘𝗗 𝗜𝗧 𝗙𝗢𝗥 𝗢𝗡𝗟𝗜𝗡𝗘 𝗥𝗘𝗔𝗗𝗜𝗡𝗚 𝗣𝗨𝗥𝗣𝗢𝗦𝗘. 𝗔𝗟𝗦𝗢 𝗡𝗢𝗧 𝗠𝗬 𝗧𝗥𝗔𝗡𝗦�...