Script by:Akai16
Romaji:
Mite! Kono mae katta no, kono torikago! Kirei desho?
Hehehehe…Chotto hazukashiinn dakedo, honto wa anata no tame ni katta no!
Saikin, anata ga sugoku kawaii na~tte omounda. Soshite, kangoku wa anata ni niawanaitte omou.
Soshite, kangaetanda!
Moshi anata o torikago ni iretara doukanatte. Anata ni pittari dana~tte. (*giggles*) Suteki desho? Nn~ … Demo mada chotto mondai ga aru no. Kono kago… chotto chiisakunai ka na?
(*sigh*) Sugoku ii kangae datte omotta no ni…
Haku-san ni ookii yatsu tsukutte tte ittandakedo, kare, isogashi sugite…
Aaaaaa…… Doushiyou?
Ah! Wakatta!
Moshi kittara, nantoka hairu yo ne?
(*laughs excitedly*) Watashitte tensai!
Maa, maa, sonna ni sakebanaide, kawaikunai.
Demo daijoubu, motto kawaiku shite ageru kara ne?
Japanese:
見て!この前買ったの、この鳥かご!きれいでしょ?
へへへ…ちょっと恥ずかしいんだけど、本当はあなたのために買ったの!
最近あなたがすごくかわいいな~って思うんだ。そして監獄はあなたに似合わないって思う。
そして考えたんだ!
もしあなたを鳥かごに入れたらどうかなって。あなたにぴったりだな~って。(クスクス笑う) すてきでしょ?ん~…でもまだちょっと問題があるの。このかご…ちょっと小さくないかな?
(ため息) すごくいい考えだって思ったのに…
ハクさんに大きいやつ作ってって言ったんだけど、彼忙しすぎて…
あぁ…どうしよう?
あ!分かった!
もし切ったら、なんとか入るよね?
(イソイソと笑う) 私って天才!
まあまあ、そんなに叫ばないで。かわいくない。
でも大丈夫、もっとかわいくしてあげるからね?
English:
Look at this birdcage I just bought! It’s so pretty, isn’t it?
Hehehehe…. It’s a bit embarrassing, but I actually bought it just for you!
For the past few days, I’ve been thinking about how cute you are, and that this prison really doesn’t suit you.
Then, I suddenly had an idea!
I thought: “What if I put you in a birdcage? It will suit you perfectly!”
(giggles) Wonderful, don’t you think?
Ara, but I still have a problem.
This cage…. isn’t it a bit too small?
Sigh… and here I thought I had such a great idea…..
I was going to tell Haku-san to make a giant one for me, but he’s just too busy!
Aaaahhhh……… now what do I do?
Oh! I know!
If I chop you up into pieces, you’ll fit somehow, right?
(laughs excitedly) I’m such a genius!
Now, now, don’t scream like that, it’s not cute at all.
But don’t worry, I will make you even cuter, okay?