Tenka Toitsu A to Z☆

18 1 0
                                    


Letra: Oda Asuka

Compositor y arreglos: Tomaru Ryota


Tenka Toitsu A to Z☆

(¡Ha, ha, ha, ha!) X2


Con nobleza y rectitud, y una determinación inquebrantable

Ha llegado el momento de declarar con valentía y sin dudar

que el conflicto es absolutamente inaceptable, para crear una paz sagrada

No debería haber objeciones a este Bushido


Nadie puede encontrar la salvación con un corazón nublado

(¡Por favor!)

De acuerdo ☆ Rendirse y desanimarse

Es impropio de un samurai

(En sus marcas, listos, ¡aquí vamos!)


¡Entonces ve! ¡De la A a la Z! ¡De la A a la Z! El mundo entero está

¡Reunido de la A a la Z! ¡De la A a la Z!

Cuán admirable es que las personas de todo el mundo se unan

Y dedicarse a su amor (¡sí!) Y sueños (¡sí!)

¡Con tus compañeros de la A a la Z! ¡De la A a la Z!

¡Unirse a todos de la A a la Z! ¡De la A a la Z!

¡Nos trasladaremos a todo Japón!


Cargada de compasión, seamos educadas

Una vez que lo hayas decidido, ¡míralo hasta el final!

No se permiten mentiras, somos honestas y directas

¡Este espíritu invencible es el ardiente Bushido!


Atesoremos el milagro de este encuentro único en la vida

De acuerdo ☆ Si no estás seguro, estate tranquilo

¡Y déjanoslo a nosotras!

(En sus marcas, listos, ¡aquí vamos!)


¡Prepárate para esto! ¡De la A a la Z! ¡De la A a la Z! Conquistaremos

¡Todo el país de la A a la Z! ¡De la A a la Z!

La voz de nuestras almas habita dentro de nuestra música

Amor (¡sí!) Y sueños (¡sí!) Los tocaremos

¡De la A a la Z! ¡De la A a la Z! Todos los días

¡De la A a la Z! ¡De la A a la Z! Es victorioso ♪

¡Nos proclamaremos a todo Japón!


"¡Todos están comenzando a exudar bushido!"

"¡¡Esto es genial!!"

"¡Estoy empezando a quemarlo también!"

"Con cómo estamos ahora, somos invencibles".

"¡Uu ~! Estoy tan emocionada..."

"¡Bueno, entonces salgamos!"

¡PasuPare a plena potencia! ¡¡¡¡¡Explosión!!!!!


Hasta el día en que nos convertimos en verdaderas guerreras

(¡Por favor!)

De acuerdo ☆ En este camino espinoso, en este camino lleno de baches,

¡Vivamos con una carrera loca!

(En sus marcas, listos, ¡aquí vamos!)


¡Entonces ve! ¡De la A a la Z! ¡De la A a la Z! El mundo entero está

¡Reunido de la A a la Z! ¡De la A a la Z!

Cuán admirable es que las personas de todo el mundo se unan

Y dedicarse a su amor (¡sí!) Y sueños (¡sí!)

¡Con tus compañeros de la A a la Z! ¡De la A a la Z!

¡Unirse a todos de la A a la Z! ¡De la A a la Z!

¡Nos trasladaremos a todo Japón!

BanG Dream: Pastel Palettes - Traducción al EspañolOù les histoires vivent. Découvrez maintenant