STARSTRUCK, after watching a Joint Live Show performance held by μ's and Aqours, our protagonist Akihiko Suzuki seeks to find the same radiance of School idols from his own school Nijigasaki High School. To find the answer to what exactly makes a Sc...
YOU: "What are you doing here today? Came to hang out?"
AKI: "Yeah. I needed a break from songwriting. The weather's nice so I wanted to go out, and figured the ocean and Mt. Fuji would both be beautiful today."
Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.
YOU: "Oh, I know how you feel! The ocean is so blue, beautiful and shiny that it makes you want to salute it!"
AKI: "Salute...the ocean?"
Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.
YOU: "You don't do that?"
AKI: "No, why would I? Anyways, the weather's got your approval, so I'm even happier I came today! If you're here, that means you're taking the train somewhere, too?"
Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.
YOU: "Nope. I'm just in the area doing some shopping. I was surprised to see you stretching in front of the station! You really stood out with those arms way up in the air."
AKI: "Did I?! Actually, I feel like a lot of people were watching me. It's a small world, though, isn't it? I can't believe I ran into you as soon as I arrived here."
Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.
YOU: "Ahaha! Yeah, it feels like fate!"
AKI: "Fate? You could say that too. It's a little embarrassing, though."
Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.
YOU: "Well, considering fate brought us together, why don't I tag along with you?"
AKI: "Are you sure?"
Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.
YOU: "Yeah! Everyone else is too busy today. Also, you and I didn't hang out a lot the last time you were here."
AKI: "That's right. I did spend time with the others, but we could never find time together. I bet today will be a lot of fun with you around. Don't you have some shopping to do though?"
YOU: "I finished that a while ago! I was just thinking I'd meander around here while I have nothing to do!"
AKI: "I see. Okay, let's go then!"
Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.
YOU: "Yaaay! Where to first? How about the ocean? Maybe for a swim?"
AKI: "Uh... I didn't bring a swimsuit. So, uh... no thanks! I wanted to look around the station area first."
Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.
YOU: "Roger that! There's a shopping center nearby. You want to check it out?"
AKI: "Yeah, I'd like that!"
Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.
YOU: "Aye aye, full speed ahead for the Numazu wherever course!"