5@한국 사람과 떡

208 17 0
                                    

Zawgyi

한국 사람과 떡
ကိုးရီးယားလူမ်ိဳးနဲ႕ ဆန္မုွန့္

전통 = ရိုးရာဓေလ့
옛날 = ေရွးေခတ္
특별하다 = ထူးျခားသည္
나누다 = မ်ွေဝသည္
잔치 = စားေသာက္ပြဲ
떡 = ဆန္မုွန့္
송편 = ဆြန္းေျဖာင္း(ဆန္မုန့္တစ္မ်ိဳး)
이사 = အိမ္ေျပာင္း
이웃 사람 = အိမ္နိီးခ်င္း
제사를 지내다 = ရိုးရာပြဲက်င္းပသည္
붉다 = အနီေရာင္ျဖစ္ေအာင္လုပ္သည္
간식 =သေရစာ

떡은 한국 전통 음식 중의 하나입니다.
ဆန္မုွန့္ကေတာ့ ကိုးရီးယားလူမ်ိဳးေတြရဲ႕ ရိုးရာအစားအစာေတြထဲကတစ္ခုျဖစ္ပါတယ္

한국 사람들은 옛날부터 떡을 먹었습니다.
ကိုးရီးယားလူမ်ိဳးေတြဟာ ေရွးေရွးကတည္းက ဆန္မုွန့္ကိုစားခဲ့ၾကပါတယ္။

한국 사람들은 떡을 좋아하기 때문에 특별한 날에는 떡을 나눠 먹습니다.
ဆန္မုွန့္ကိုၾကိဳက္နွစ္သက္တာေၾကာင့္လည္း ထူးျခားတဲ့ေန့ေတြမွာ ဆန္မုွန့္ကို မ်ွေဝစားသံုးၾကတာပါ။

아기가 태
어난 지 100일이 됐을 때와 1년이 됐을 때, 그리고 60번째 생일에 큰 잔치를 합니다.
ကေလးရက္တစ္ရာျပည့္ေန႕နဲ့ တစ္နွစ္ျပည့္ေမြးေန့၊ ျပီးေတာ့ အသက္ ၆၀ နွစ္ျပည့္ေမြးေန့ေတြမွာ စားေသာက္ပြဲႀကီးက်င္းပေလ့ရွိပါတယ္။


렇게 큰 잔치를 할 때마다 떡을 먹습니다.
အဲ့လိုမ်ိဳးစားေသာက္ပြဲႀကီးေတြတိုင္းမွာ ဆန္မုွန့္ကို စားသံုးၾကတာပါ။

해마다 설날에는 흰떡으로 만든 떡국을 먹
고 추석에는 송편을 만들어서 같이 먹습니다.
နွစ္သစ္ကူးေန့ေတြ၊ ေကာက္ရိတ္သိမ္းပြဲေတြမွာ ဆန္မုွန့္နဲ့ မုန္႕ေတြျပဳလုပ္ျပီး အတူတူစားၾကပါတယ္။

결혼식 날에도 떡을 준비하고 이사한 날
에도 이웃 사람들과 떡을 나눠 먹습니다.
မဂၤလာပြဲေတြမွာ ဆန္မုွန့္ကိုျပင္ဆင္ၾကျပီး အိမ္ေျပာင္းတဲ့ေန့ေတြ (အိမ္သစ္တက္ပြဲ) ေတြမွာလည္း အိမ္နီးခ်င္းေတြနဲ့တူတူ ဆန္မုန္႕ကို စားသံုးၾကပါေသးတယ္။

제사를 지낼 때에도 떡을 준비합니다.
ရိုးရာဓေလ့နဲ့ဆိုင္တဲ့ ပြဲေတြမွာ ဆန္မုွန့္ကိုျပင္ဆင္ၾကပါတယ္

한국에서는 '붉은 떡을 먹으면 나쁜 일이 생기지 않을 거예요.' 하고 생각합니다.
ကိုးရီးယားမွာ "အနီေရာင္ ဆန္မုွန့္ကိုစားရင္ ကံဆိုးမွုေတြပေပ်ာင္ေစတယ္" လို့ အယူအဆရွိပါတယ္

Korean Story Book 🌜Όπου ζουν οι ιστορίες. Ανακάλυψε τώρα