I never told you, although I meant to
And when it burst there was nothing that I could do
If we keep dancing around the subject
I have no doubt it will happen again
In the background a song that was dripping in poison repeating, how fitting
And the climax approaching can only end end up in disaster, and laughter
But why don't we reach out?
And settle the score now
Cause over time and deep inside, it's growing stronger
Unable to hold it back much longer
But if I so much as blinkI know nothing would ever change!
You never said the truth from the beginning
All the way till now, and now it's ending!
Baby can't you see?
Won't you just let me set you free?
From high above feeling trigger happy
Making excuses like "I've been feeling lonely"
If we keep dancing around the subjectI have no doubt,
I won't like it in the end
Are you really surprised?
Isn't this what you want?
Is this outcome, the best one?
And the picture you painted us into, this world that we're both in, is deafening
But why don't we touch it?
Be one like you've wanted
So tell me tell me why you always let this happen
This jealousy you feel, a common pattern
Spending time apart is now the norm
Losing hold and fast...
I couldn't turn away from the beginning
All the way till now, but now it's ending
So I'm begging please, let me go and please set me free
If we both keep this up we'll never make it through...
I should've just left out of respect
But yet I let myself get swept up in it
Drifting out into the open sky
Cause over time and deep inside, it's growing stronger
Unable to hold it back much longer
But if I so much as blinkI know nothing would ever change!
You never said the truth from the beginning
All the way till now, and now it's ending!
Speaking honestly, though it all was so damn tasty
Baby can't you see?
Won't you just let me set you free?
YOU ARE READING
Vocaloid (+ others) Lyrics- English
Random{Ranked #1 in Lyrics!} **Updating whenever I remember!** Vocaloid lyrics in English (as well as other songs made by similar producers) that I happen to be a fan of. No translation is mine and the people who did translate will be credited. Note:...