Bernardo y Bianca (1978)

Start from the beginning
                                    

-El libro que pertenece a Penny que Bernardo y Bianca encontraron en la casa de empeños de Medusa se lee en la portada del lector de primer grado. Esto implica que Penny puede tener seis o siete años.

-Es la primera película en tener una secuela (Los Rescatadores en Cangurolandia) y única en recibir un puesto en el Canon de los Clásicos Disney.

-La sociedad de Salvamento Eficaz originalmente se llamaba la "Sociedad de Ayuda para Prisioneros", al igual que en las novelas de Margery Sharp. También se planeó ponerla en un agujero en cualquier lugar hasta que vino la idea de colocarla en el almacén del edificio de las Naciones Unidas.

-Ellie Mae y los ayudantes del pantano debían llevar una bandera pequeña que decía "Voluntarios del Pantano". Este detalle fue olvidado ya que esta sería la única vez que servirían como rescatadores.

-Se pensó casar a Bianca y Bernardo al final de película. Pero como la autora de los libros nunca los casó, al final descartaron la idea. Aunque en la secuela, Bernardo le pide matrimonio a Miss Bianca, algo que a los fans de los libros de Margery Sharp les disgustó sobremanera.

-Se suprimió la escena en que Madame Medusa cosía el Ojo del Diablo (el Diamante) dentro del vientre de Teddy, el osito de peluche de Penny. Sin embargo, esta escena figuró en varios de los libros de colección Disney.

-Medusa es uno de los 10 villanos que aparecen en los villanos de Disney: The Top Secret Files. La sección del libro de Medusa incluye una foto de Nero y Brutus cuando eran bebés y un catálogo de los diamantes más grandes del mundo (la mayoría de los cuales Medusa ha garabateado "¡demasiado pequeño!"). Medusa está clasificada como la novena mejor villana de Disney al final del libro.

-La Isla de Cuba iba a ser el centró de la película pero al final se decantaron por una isla ficticia en medio del Océano Atlántico.

-En la versión original norteamericana a Jeanette Nolan, la voz de Ellie Mae, se le pidió que usara una voz falsa más aguda y chillona para darle un carácter más fuerte al personaje.

-El nombre y diseño de Evinrude probablemente se inspiren en una compañía llamada Evinrude Outboard Motors. El método de Evinrude para maniobrar su bote (y el sonido resultante) es similar a los motores de bote fuera de borda que fabrica la compañía.

-La película rompió un record por dinero ganado en taquilla en su primer fin de semana de estreno de una película de animación record que mantuvo hasta 1986.

-El que Walt Disney Pictures no haya lanzado una edición en DVD con imagen restaurada ha inspirado a algunos fans a tratar de restaurarla ellos mismos. Una versión parcialmente restaurada, con corrección de color avanzada y audio en español puede ser adquirida con programas de compartimiento de archivos como eMule. Una edición estadounidense ha sido rumorada para el 2007, celebrando el 30 aniversario de la película.

-Fue la última película cuya dirección del doblaje hispano corrió a cargo de Edmundo Santos, falleció tres semanas antes del lanzamiento de la película. Su nieta Tony Assael dobló el personaje de Penny y lloraba cada vez que escuchaba la canción "Un cariño llegará" que su abuelo le había dedicado. Edmundo Santos viajó a Burbank (Condado de Los Ángeles) por última vez para asegurarse de que su nieta recibía crédito por su colaboración.

-Durante 1960 y principios de 1970, las películas de la compañía tomaron mas el género de comedia que drama. Los Rescatadores marcó el retorno a las películas del género dramático, que el estudio había sido previamente conocido, como Bambi y Dumbo y fue seguida por otro drama, El Zorro y el Sabueso en 1981.

-Los animadores veteranos Ollie Johnston y Frank Thomas dijeron que Los Rescatadores había sido su regreso a una película "con corazón" y también la consideraron su mejor película sin la colaboración y arbitraje de Walt Disney.

Curiosidades de películas Disney (actualizando/editando)Where stories live. Discover now