Los 3 caballeros (1944)

185 5 2
                                    

-Se estrenó en Ciudad de México antes que en Estados Unidos.

-Es la segunda película considera: Clásico Paquete. Por ser varias secuencias independientes (Cortometraje) que al unirlas forman un film (Largometraje).

-Los derechos de autor de la película se renovaron el 10 de noviembre de 1971.

-Es la segunda película de la lista Clásicos Disney que combina dibujos con acción-real.

-Fue nominada a los Óscar en las categorías de Mejor Música Original y Mejor Sonido.

-Varias estrellas latinoamericanas de la época aparecen a lo largo de la película, incluyendo a cantantes como Aurora Miranda y Dora Luz, y también la bailarina Carmen Molina.

-Clarence Nash dobla la voz de Donald tanto al inglés como al español.

-El loro José Carioca habla siempre en portugués brasileiro, pero en ésta película practica el español (Aloysio Oliveira).

-En la vida real, los tres caballeros eran Walt Disney, Edmundo Santos y Aloysio Oliveira.

-Walt Disney llamaba Pancho a Edmundo Santos por el personaje de Pancho Pistolas.

-El Cumpleaños del Pato Donald es un viernes 13 cualquiera.

-Al final de la película, se puede ver las letras FIN en los tres idiomas distintos (Español, Portugués e Inglés), y coloreadas cada una con la bandera natal del caballero correspondiente.

-La secuencia de la playa de Acapulco no fue filmada en locación. Fue filmado en el estacionamiento del estudio de Disney.

-La reedición de 1974 de la caricatura Feliz Navidad apareció en el VHS de 1985 de The Small One.

-Cuando México entró a la Segunda Guerra Mundial, muchos de los reclutas del Escuadrón 201 de la FAEM, adoptaron a Pancho Pistolas como mascota no oficial del escuadrón para representar al mexicano en batalla (muchos creen que fue pintado en los aviones mexicanos de la FAEM aunque sólo fue pintado en la cola de un avión derribado que pusieron a la entrada del campamento asignado.

-Aunque se le identifica en los créditos iniciales, Panchito nunca se presenta a Donald y José por su nombre, que nunca se habla en toda la película. Además, solo se lo identifica como Panchito en los créditos iniciales, omitiendo su apellido, mientras que se enumeran los apellidos de José y Donald.

-Cuando unos pingüinos están jugando en la nieve, se puede ver un cubo de playa, con las imágenes de Mickey Mouse y Pluto dibujadas.

-El Gauchito Volador se planeó originalmente para su inclusión en Saludos Amigos, pero se archivó a favor de que El Gaucho Goofy fuera la representación de Argentina en la película.

-Una breve continuación, The Laughing Gauchito, estuvo brevemente en producción antes de ser cancelada. Una reconstrucción fue presentada en el lanzamiento de Los Tres Caballeros en Laserdisc.

-Es de notar que en la versión en inglés de la película, la canción basada en la tradición se escucha instrumentalmente mientras Panchito narra el segmento. En la versión en español de la película, la mayor parte de la narración de Panchito es reemplazada por un coro que canta Las Posadas, haciendo su narración corta.

-Sin embargo, en la versión europea en español de las Historias de Navidad favoritas de Walt Disney de VHS, la canción es reemplazada por Panchito que narra el segmento, al igual que en la versión original en inglés.

Curiosidades de películas Disney (actualizando/editando)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora