RINGRAZIAMENTI

22 2 0
                                    

Desidero ringraziare i molti studiosi, colleghi e amici che negli ultimi anni hanno seguito da vicino lo sviluppo di questo lavoro, e contribuito alla sua composizione. Per le revisioni, apportate con saggezza e pazienza infinita, ringrazio ovviamente Carlo Bigazzi. Sono poi riconoscente a Franca Ruggieri per il continuo supporto e per i tanti suggerimenti in corso d'opera. Ringrazio per gli innumerevoli utilissimi consigli, Declan Kiberd, Fritz Senn, John McCourt, Rosy Colombo, Rosa Maria Bosinelli, Paola Pugliatti, Romana Zacchi, Carla Vaglio, Gabriele Frasca, Andrea Binelli, Massimo Bacigalupo, Antonio Bibbò, Brian Thomson, Tara Keenan-Thomson, Mirko Zilahy e Andrea Comincini.

Non posso non confessare un debito di gratitudine nei confronti di chi ha direttamente e indirettamente incoraggiato il mio lavoro negli ultimi anni, tra cui P.J. Mathews, Alessandro Serpieri, Carla Dente, Jolanta Wawrzycka, Enrica Villari, Carla De Petris, Derek Hand, Renzo Crivelli, Anne Fogarty, Rosanna Masiola, Spurgeon Thompson, Elio di Piazza, David Spurr, Laura Pelaschiar, Melita Cataldi, Adriana Corrado, Christine O'Neill, Francesca Romana Paci, Carolyne Patey, David Ian Lucking, Enrico Reggiani, Sam Slote, Roberta Mullini, Erika Mihàlycsa, Donatella Abbate Badin, Luca Crispi, Joan Fitzgerald, Ciara Hogan, Serenella Zanotti, Stefania D'Agata D'Ottavi, John Gibney, Martin e Fran Ryan, ed Elisabetta D'Erme.

Il pensiero corre naturalmente al padre degli studi joyciani in Italia, Giorgio Melchiori, scomparso agli inizi del 2009, al quale sarò sempre grato per avere insegnato a tutti noi che le opere di Joyce non sono se non una riscrittura del nostro universo. Voglio anche ricordare l'importante lavoro di Giulio De Angelis, la cui pionieristica traduzione ha permesso a moltissimi lettori italiani di avvicinarsi al capolavoro di Joyce.

Sono ovviamente grato alla mia famiglia, a Chiara per la comprensione mostrata in passato, e alla piccola Livia Erin per quella che spero mostrerà in futuro. Porgo, infine, i miei ringraziamenti al San Calisto per la continua ispirazione, e al cordiale staff del Fiddler's Elbow di Roma, in cui, insieme a Carlo Bigazzi, si sono tenute le franche e appassionate sessioni di revisione degli ultimi anni.

ULISSE [ITALIAN TRANSLATION] (Completato)Where stories live. Discover now