أنيت، التي كانت تحرك الحساء ببطء، فتحت فمها فجأة.

"أود أن أذهب إلى مكان ما بمفردي لفترة من الوقت. بعيد قليلا."

"وحيدة؟ أين؟"

"لم أقرر بعد، ولكن في أي مكان ......"

"هل تعتقدين أنني سوف أستمع إلى ذلك؟ أين تعتقدين أنك ذاهبة؟"

"فكر في الأمر."

توقفت الملعقة التي كانت تدور في الحساء.

"متى بدأت أطلب إذنك في كل شيء؟"

لم تنظر إليه عيناها المغمضتان. تمتمت بهدوء.

"أنا أعرف ما كنت أفكر."

بهذه الكلمات الأخيرة، لم تقل أنيت المزيد. كما توقف هاينر عن الحديث. وخيم الصمت مرة أخرى.

بعد أن غرفت طعامها، أفرغت أخيرًا ثلثه ووضعت ملعقتها جانبًا.

"لا أستطيع أكله."

"أنا متأكد من أن الأشخاص الذين يتضورون جوعا لبضعة أيام يأكلون أفضل من ذلك."

"كيف يمكن أن أفتقد ذلك عندما تراقبني عن كثب؟ سوف تجعلني أشعر بالغثيان."

مع تنهد منخفض، وقف هاينر. وبينما كان يسير نحو الباب، توقفت خطواته للحظة. أدار رأسه قليلاً وتحدث كما لو كان تحذيراً.

"...إذا سمعت أنك ترفضين تناول الطعام مرة أخرى، فسوف أعتبر ذلك اضطرابًا ذهانيًا في الأكل وسأضعك في المستشفى."

ولم ترد أي رد. نظرت أنيت إلى حساءها بوجه هزيل تمامًا.

شدد هاينر قبضتيه وفتح الباب بقوة.

****

عبرت أرجل طويلة الغرفة. عند دخول غرفته، وضع هاينر صندوق الدواء على المكتب ثم أدار قرص الهاتف.

لم يمض وقت طويل قبل أن يلتقط الطرف الآخر.

[نعم، هذا أرنولد بيركل.]

"إنه هاينر فالديمار. يؤسفني الاتصال بك في المساء، دكتور أرنولد، هل يمكنني التحدث معك للحظة؟"

[أوه، سيدي، كل شيء على ما يرام. كيف يمكنني مساعدك؟]

"لدي دواء واحد أود أن أعرف اسمه. لقد كان الدواء الذي وصفته لزوجتي. إنه صغير، دائري، أبيض اللون، وفي وسطه الحروف S، Z، و5."

[S، Z---أوه، هذا سينازيل.]

"هل هو عامل استقرار؟"

[نعم. أنا عادة أصف دواء النوم. وهذا للسيدة.]

"…حسنا شكرا لك. ثم نراكم في المرة القادمة."

[نعم يا صاحب السعادة، أتمنى لك أمسية هادئة].

بعد أن ترك الهاتف، وضع هاينر يديه على المكتب والتقط أنفاسه للحظة. ساد صمت مميت في الغرفة المظلمة.

في رؤيته المظلمة، كان صندوق الدواء أبيضًا جدًا لدرجة أنه يؤذي عينيه. يبدو أن سطحه يتداخل مع وجه أنيت الشاحب.

انتزع هاينر صندوق الدواء من المكتب وألقاه في سلة المهملات.

'ليس مضحكا أبدا.'

بحزن، استدار ومشى نحو الخزانة. خلع معطفه الرمادي، وعلقه على علاقة، ثم فك أزرار قميصه.

كان جمع الحبوب علامة سلوكية على تفكير الأشخاص في الموت. ومع ذلك، لم يعتقد هاينر أبدًا أن أنيت كانت تفكر جديًا في الانتحار. وستكون مجرد عادة للراحة النفسية.

كانت أنيت امرأة خجولة وضعيفة. ولم تكن لديها الشجاعة للموت.

ولهذا كانت ترتجف كثيراً أمام الرأي العام في الصحف أو أمام البيانو.

لم تكن تعرف شيئًا عن الحفر أو الضرب أو التعذيب أو الجوع أو الإحساس بالقتل ------. لقد شعرت ببؤس رهيب في مثل هذا الشيء.

أضاع هاينر الوقت كله في فك الأزرار. لكنه لم يهتم. نظر إلى المرآة كاملة الطول أمامه بنظرة غير حساسة على وجهه.

كان هناك رجل كئيب ذو عيون رمادية داكنة محاصر في الزجاج.

"كلما نظرت أكثر، كلما فكرت في الأمر أكثر، ولكن أعتقد أن لديك عيون جميلة حقًا."

"عيناي؟ إنها المرة الأولى التي أسمع فيها ذلك."

"حقاً؟ لا، أنت جميلة جداً. أحب عينيك أكثر من كل ملامحك."

"هل الأماكن الأخرى ليست جيدة؟"

"لا يمكن أن يكون! لدي عيون عالية. أنا لا أقبل أبدًا رجلاً غير وسيم كحبيب لي."

"يا إلهي، كنت سأحبك حتى لو لم تكن جميلاً."

"هل هذا يعني أنني جميلة على أي حال؟"

"أنت أجمل شخص في العالم."

م.م: الكلمات الي تكون غامقة هاي بالماضي انيت لو هاينر يتذكرون

عيون مليئة بالحب خففت. أغلق عينيه بعيون أنيت الزرقاء. هبت نسيم الربيع من بعيد. ترفرف الشعر الذهبي المبهر. تبعتها ضحكة واضحة، انتشرت مثل البتلات.

وحيثما مر الوهم، لم تبق سوى منطقة رمادية مقفرة. أغلق هاينر عينيه لفترة طويلة وفتحهما. لقد كانت حقيقة مرة أخرى.

"أنا سعيد لأنك غير سعيدة."

تمتم هاينر لنفسه.

"يجب أن تيأس بقدر ما يأست.يجب أن تخسر بقدر ما خسرت. لأنك كنت هناك في لحظاتي التعيسة، يجب أن أكون هناك في لحظاتك. بقدر ما كانت حياتي طويلة جدًا ومظلمة، كذلك ينبغي أن تكون حياتك كذلك".

خلع هاينر قميصه. فقط صوت حفيف الملابس في الصمت كان يملأ الغرفة. عكست المرآة، نصف مدفونة في الظلام، كتفيه وصدره العريضين، المتماسكين بإحكام مع العضلات.

كان الجزء العلوي من صدره مكتوبًا برسائل رسمية بخط يد فوضوي. كانت بقايا الشكل الساقط متشابكة مع العلامات الحمراء.

"أنا فتى مستأجر من بادانيا."

My Beloved Oppressor / حبيبي الظالمحيث تعيش القصص. اكتشف الآن