Chương XI

27 2 0
                                    

35.

Hai năm sau.

Bến tàu Ngụy quốc.

Tố Vân nhẩm những chuyện cần bẩm báo lại một lần trong đầu, mới gõ cửa.

"Đại nhân, thuyền đã cập bến. Hai vị quan lễ nữ đế nước Ngụy sai phái đã tới, thị vệ đi theo năm mươi người."

Chẳng mấy chốc, nam tử trong phòng "Ừm" một tiếng, tiếng bước chân tiến gần, cửa phòng bị người kéo ra từ bên trong.

Tố Vân nâng mắt lướt nhẹ nhìn qua sắc mặt của nam nhân, rồi sau đó cúi đầu.

Từ hai năm trước Thiếu nữ quân táng thân nơi hoang dã, tính tình của Hạ Hành Châu càng ngày càng khó dò, nàng tự nhiên cũng càng phải ứng xử cẩn thận hơn.

Hạ Hành Châu mặc quan phục màu đỏ, càng tôn lên dáng vẻ con người sáng sủa ung dung, tuấn tú như trúc xanh, nhưng hắn uy nghi đoan trang, khiến người ta rất khó đến gần.

Hai năm nay hắn liên tục lên chức, bấy giờ đã là Lễ bộ thị lang tam phẩm rồi.

Hôm nay Khánh quốc và Ngụy quốc có ý thân thiện hữu hảo, Hạ Hành Châu chính là tới đón công chúa Ngụy quốc đến Khánh quốc, thành hôn với Lục vương gia.

Thái tử Khánh quốc đã đổi thành Lục vương gia, cộng thêm Hoàng đế bệnh nặng, Lục vương đã thành Thái tử trông coi việc nước.

Quan lễ Ngụy quốc đón được đoàn người Hạ Hành Châu, liền cung cung kính kính mở đường, trực tiếp đưa người vào Hoàng cung.

Hoàng thành nước Ngụy ở trung tâm Vân Đô, nguy nga đầy phong cách cổ xưa.

Một đoàn người sau khi vào cung, năm bước một lầu, mười bước một các, cuối cùng cũng sắp tới cung điện gặp mặt nữ đế.

Bỗng nhiên, từ chỗ cầu bay của lầu các bên cạnh truyền tới tiếng ngọc bội cụng vào nhau đinh đinh đang đang.

Hạ Hành Châu quét mắt qua nhìn, thấy ước chừng mười nữ tử thướt tha đang đi qua cầu bay nối giữa hai đỉnh lâu cao.

Đoàn nữ tử này không giống quan nhạc, càng không phải quan nữ, lúc đi qua, cung nga thái giám ngược lại đều hành lễ.

Quan lễ cũng nhìn thấy các nàng, bèn giải thích: "Những người này đều là "Huyền Nữ" của "Huyền Nữ Đường"."

Huyền Nữ Đường, không phải quan viên trong triều, chỉ nghe lệnh của nữ đế.

Khoảng cách không xa không gần, Hạ Hành Châu nhìn thấy một người ở giữa có trang phục khác với những người khác. Trên người nàng mặc váy sam lụa mỏng màu sen xanh, tôn ra dáng người đầy đặn đẹp mắt, đầu đội màn mỏng, nhìn không rõ khuôn mặt.

Lúc này, trong điện truyền tới khẩu dụ triệu kiến, Hạ Hành Châu liền cùng mọi người đi tới trong điện.

Triệu kiến chẳng qua nói vài lời khách sáo, khoảng chừng nói tầm hai nén nhang tình trạng, nữ đế liền cho mọi người lui xuống, chỉ để lại một mình Hạ Hành Châu.

Lúc này vị nữ đế trên nơi cao kia bỗng nhiên động đây, đứng dậy đi xuống khỏi đài cao.

Nàng ta thay đổi giọng không nóng không lạnh lúc nãy, nhẹ giọng nói : " Ngươi trưởng thành rồi, tới gần để ta xem xem."

zhihu Dịch: XUYÊN THÀNH NỮ PHỤ PHẢN DIỆNWhere stories live. Discover now