Частина 37

112 22 5
                                    

Не бечено - читайте на власний ризик))

Усе довкола затихло. Чути було лише схлипування Цін Лю. Та навіть вона так налякалася, що стишила голос.

Пані Чен також була здивована, але вона за мить вона оговталась, змусила себе всміхнутися та сказала: "Принц Цзінь? Варто було попередити мене завчасно. У маєтку залишились самі жінки, боюся я не готова..."

Служник-воротар прохопився: "Але принц Цзінь каже..."

"Не варто турбуватися" - холодний голос пролунав з-за спини воротаря.

І пані Чен і решта присутніх одразу повернулися на голос.

Чен Лі першою побачила молодого шляхетного пана, що повільно увійшов, спираючись на челядника.

Довкола буяла весна, але він був загорнутий у білосніжний плащ, оторочений білим хутром довкола коміра. Його широкі рукави тріпотіли на ходу, а на голові він мав нефритову корону. І коли він наблизився, то скидався на божество, яке спустилося з хмар, випромінюючи гідність та приязнь.

Але якщо придивитися до його неймовірно витонченого обличчя, починало здаватися, що все це — лише омана, мов зваблива личина перевертня-лиса.

Заскочені з несподіванки, присутні спершу завмерли, а тоді квапливо вклякли у поклоні.

Цим несподіваним гостем був Цзянь Сучжоу.

Поглянувши на жінок у саду, що уклінно вітали його, він помахом руки наказав їм підвестися.

Краєм око він окинув сад і його погляд спинився на Цін Лю.

Ну, звісно ж — подумав він.

Цзянь Сучжоу знав, що доклавши стільки зусиль, щоб заманити Хуо Уцзю, Чен Ті неодмінно вдасться до підступу. Але хто б міг подумати, що Чен Ті діятиме так брутально. Аби нашкодити Хуо Уцзю він навіть пішов на такий скандал.

Далі погляд принца ковзнув до Хуо Уцзю.

Як він і очікував, генерал був холодним та незворушним. Він навіть не поглянув на Цзянь Сучжоу, коли той з'явився у саду.

На щастя, заплакана жінка стояла досить далеко від Хуо Уцзю. Мабуть, вона збиралася звинуватити його. Та на загал, здається, ситуація ще не вийшла з-під контролю.

Цзянь Сучжоу приблизно здогадувався що саме тут відбувається. Тож він повільно підійшов до Чен Лі і зупинився за три кроки від неї.

Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницеюWhere stories live. Discover now