Fragen über Fragen...

11 1 0
                                    

"Dann... heißt du jetzt also Арияк Лакрима (Ariac Lacrima), oder wie soll ich das verstehen?", fragte Kasachstan mich nach einer kurzen Pause.

"Keine Ahnung... Ich bin selbst noch von allem verwirrt...", antwortete ich ihm.

"Wir können ja die Organisationen fragen, ob sie was von einem neuen Land wissen. Wenn es etwas gibt, dann wissen sie immer bescheid.", erzählte er mir.

"Somit können wir auch ganz sicher sein, ob du nun wirklich Арияк Лакрима bist, oder weiterhin Аяна."

Ich seufzte etwas erleichtert. "Wie kann ich dir jemals danken... Du bist so ein toller Engel..."

"Heh- Du doch auch. Ich finde deine Flügel schön. Die passen gut zu dir.", meinte er. "Flügel-? Ah, stimmt ja-"

Dabei weiß ich nichtmal, wie man fliegt.

Kazakh's PoV

Heh... Schon irgendwie süß, wie sie noch verwirrt ist...

A-also nicht dass sie es ist, sondern wie sie sich dabei verhält-!

Ich finde es ja schade, dass ihr das passiert ist. Bestimmt ist sie völlig am Verzweifeln...

Aber eine Sache steht für mich fest: Egal welchen Namen sie trägt, oder wie sie aussieht, für mich ist und bleibt sie die Sonne meines Lebens.

Ein Licht, das in der Dunkelheit Hoffnung und Wärme gibt.

Eh... Ich sollte Папа die Vergleiche überlassen... Er war sehr wortgewandt...

...Папа...

Er hat... so viel für uns getan... Gerade für mich und... und meine Krankheit...

Flashback (Third Person PoV)


"Er wird es nicht bis zu seinem 10. Lebensjahr schaffen. Es tut mir leid."

Der 7-jährige Kasachstan hatte sich fest an Soviet gekrallt und konnte nur weinen, seitdem diese erschreckende Nachricht kam.

Damit der Vater seinen Sohn besser beruhigen konnte, wurde der Rest seiner Kinder in deren Zimmer geschickt.

"Я не хочу умирать..! Я хочу остаться с вами..!" (Ich will nicht sterben..! Ich will bei euch bleiben..!), weinte der kleine Engel.

"Шшш... Я знаю... Успокойся... Все будет хорошо, мой сын... Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось..." (Shh... Ich weiß... Ganz ruhig... Alles wird gut, mein Sohn... Ich lasse nicht zu, dass dir was passiert...), sagte Soviet und streichelte seinem Sohn sanft über den Kopf.

"Но он сказал, что я не доживу до своего десятого года..." (Aber er hat gesagt, dass ich es nicht bis zu meinem zehnten Lebensjahr schaffen werde...)

"Что он знает о нас! Он недооценивает тебя. Я точно знаю, что у тебя будет долгая жизнь." (Was weiß der schon über uns! Er unterschätzt dich. Ich weiß ganz genau, dass du ein langes Leben haben wirst.)

"Но как..? Я... я не такой сильный, как ты..." (Aber wie..? Ich... ich bin nicht so stark wie du...)

"Казахстан... Ты мой сын, и в тебе заключена великая сила. Вот сравнение..." (Kasachstan... Du bist mein Sohn und hast eine große Kraft in dir. Hier mal ein Vergleich...)

Zorn Und Träne - Der Horror Eines LandesWhere stories live. Discover now