Emerge Abyssmare

18 1 7
                                    

En una reunión de todas las unidades de D4DJ.

Una chica que iba apurada entró en la sala de reuniones casi dándose en la pared porque no había tenido tiempo de quitarse el casco.

Nagisa: ¡Chicas, los enemigos vienen hacia acá!

Rinku: ¿Qué enemigos?

Kurumi: ¿Reggaetoneros?

Saori: Estoy segura de que ellos no son nuestros enemigos.

Kurumi: Son enemigos de todo el mundo.

Nagisa: Me refiero a Abyssmare.

Y como si se tratará de una invocación, las cuatro integrantes de la temida agrupación, aparecieron en la puerta.

Kokoa: ¿No siente que el ambiente ha cambiado?

Neo: ¿Así que esto es lo mejor que tiene para ofrecer Japón? Qué decepción. 

Muni: ¡Oye! Nadie me dice que soy una decepción... solo mis padres... ¿Qué?

Kyoko: ¿Y ustedes es lo mejor que tiene...? ¿De donde carajo son ustedes?

Neo: No es asunto tuyo. 

Maho: ¿A qué vinieron?

Elsie: ¿No es obvio? A burlarnos de ustedes.

Weronika: Sí... ¿Espera qué? ¿Qué somos? ¿Las malas?

Kurumi: Parecen las divinas.

Neo: Venimos a advertirles que no tienen oportunidad contra nosotras. 

Kyoko: ¿Quien lo dice?

Neo: Nosotras. Aunque a decir verdad, solo tengo interés en Peaky P-key. Quiero ver como caen ante nuestra grandeza. Las demás unidades ni me van ni me vienen. 

Shinobu: Ustedes son las que caerán.

Elsie: ¿Qué dices? ¿No te escucho desde aquí arriba?

Shinobu: No me jodas, tenemos la misma altura.

Rinku: Oh, vamos, podemos llevarnos bien.

Neo: ¿Cómo puedo llevarme bien con alguien que no tiene originalidad y llama a su grupo "Happy Around"? ¿Qué demonios significa "Happy Around"? 

Rika: Feliz alrededor. Te falta más inglés.

Neo: Y a ti te falta más ropa. La gente viene a escuchar música, no a babear por su cuerpos. Por eso no puedo tomar en serio a Merm4id. 

Saori: Eso es sexista.

Neo: Ustedes son sexistas usando sus cuerpos para atraer gente. 

Ibuki: Cada quien se puede vestir como quiere. Y eso no tiene que ver con su habilidad. 

Neo: Idols. El entretenimiento más barato que ofrece Japón y Corea. He visto el top de idols de Japón. Debería felicitar a Photon Maiden por estar en el top 1 de Japón. Es una pena que no puedan con una simple unidad que se formó en una escuela sin preparación. 

Towa: Oye, ¿acaso ustedes cobran mucho para que su entretenimiento sea caro? 

Elsie: Por favor mi ciela, claro que cobramos mucho por nuestro espectáculo. 

Weronika: ¿Cobramos?

Elsie: ¿De donde crees que sacamos el presupuesto para nuestros conciertos?

Weronika: ¿De tu familia? Eres rica. Deberíamos usar más dinero para mejorar nuestras actuaciones.

Neo: Tipico pensamiento capitalista. Así no funciona la vida. 

Weronika: Segun quien?

Neo: Lyrical Lily. Solo velas, en la última posición del ranking de D4 Fes. Típico grupo de "Alta sociedad" que no entienden un carajo de lo que es esta industria. Además ¿En serio? ¿Libros? Qué aburridas. 

Haruna: Hacemos lo que podemos, no tienes derecho a decirnos esas cosas.

Neo: Ustedes no tienen derecho de ser llamadas unidad de DJ.

Aoi: Supongo que solo vinieron a decirnos "nuestras verdades".

Neo: Así es. De Rondo solo me interesa Aoyagi Tsubaki. Eres mi rival en la voz. Pero no me preocupa, te aplastaré como a todos los que he conocido. 

Michiru: Ya qué estas en esto, que tienes que decir de nuestro grupo.

Kokoa: ¿Acaso eres masoquista?

Neo: ¿Unichord? No tengo nada que decir de un grupo tan novato que ni su vocalista principal es capaz de dar su cara. 

Lumina: Mi cara está aquí.

Neo: Si tanto valor tienes, deja de esconderte detrás de ese modelo 3D. Si no quedate en Twitch.

Lumina: No te doy lo que te mereces, porque soy virtual.

Neo: Pues en vez de ti que venga tu títere Kaibara Michiru. 

Michiru: ¿A quien llamas títere?

Kyoko: No tienes derecho a decirnos estas cosas.

Neo: ¿Ah no? ¿Acaso esto no es Estados Unidos?

Kyoko: ¿Que tiene que ver Estados Unidos?

Neo: Qué hay libertad de expresión. Así que tengo derecho de opinar.

Miyu: ¡Basta!... Lo siento por gritar. Pero lo que estás haciendo no es libertad de expresión. La libertad de expresión se trata de dar tu opinión sin miedo a recibir represalias. Pero esa libertad se acaba cuando tu atacas el derecho al respeto a otra persona. Sí, todos tienen derecho a decir lo que quieran, pero no a costa de insultar y denigrar a otros. Como tú lo estás haciendo. 

Neo: Ahora vienes a decirme que eres buena en los debates.

Miyu: Quiero parar este sin sentido de insultos.  Que nosotras no hemos hecho nada en contra de ustedes. 

Neo: Así como preparas tus argumentos, deberías preparar tus canciones para que no sean aburridas.

Miyu: ¿Acaso toda esta palabrería, es porque Abyssmare no es capaz de demostrarnos con acciones su superioridad? ¿Y lo usan para infundir miedo para que no veamos que no son capaz de hacer nada de lo que dicen?

Neo:¿Quien te crees que eres, para hablarnos así?

Miyu: Alguien menos arrogante que tú, eso te lo puedo asegurar. 

Neo: Es que a Lyrical Lily le falta estar a nuestra altura para tener arrogancia 

Miyu: Una persona solo tiene derecho a mirar a otro hacia abajo, cuando ha de ayudarle a levantarse. 

Neo: Vámonos, ¿quieren acciones? Pues tendrán acciones. Todas caerán ante nosotras

Elsie: Sí, a ver si para entonces tienen tiempo de referenciar a García Márquez. 

Weronika: ¿Quien es ese?

Elsie: Tenías que ser tan inculta. 

Las cuatro chicas de Abyssmare se fueron. 

Kurumi: Eso le tuvo que doler. 

Kyoko: Gracias, Miyu. Por tu intervención, Neo se detuvo.

Miyu: La verdad es que ya me estaba cansando de que solo viniera hacernos menos. 

Rika: Pues es hora de que comience la guerra. Aunque esta vez será en Estados Unidos

Kurumi: ¿Debemos hablar inglés?

Rika: Yes.

Kurumi: Oh no.

Haruna: De que te quejas. Sabes inglés, solo te da flojera, como todo en la vida.

Kurumi: Claro es eso, no es como si un ave verde secuestrara a mi familia y me estuviera obligando a aprender el idioma. Por favor Ayuda. Por cierto, la que me dio más miedo fue la chica que no hablo, tenía cara de que nos quería comer. 

Rika: No te preocupes, Sophia solo se quiere comer a Neo, no literalmente. 

Miyu: ¿Cómo te comes a una persona no literalmente?

Rika: Si quieres saberlo te invito a mi habitación para que lo descubras. 

Saori: ¡Rika! 

Incorrect quotes D4DJWhere stories live. Discover now