Part 3:Cartel Protection

66 4 1
                                    

A teď zpátky do přítomnosti

„All forces infront of the base. NOW."
Slyšela jsem Shepherda. Šla jsem před tu základnu a byl tam Ghost a Soap a chvíle uplynula a byli jsme v letadle a taky jsme přistáli a byli tam nějací další vojáci. Supeeeeer.

„Alejandro.." „Seargant MacTavish." „Call me Soap." „Lieutenant. Laswell says they call you Ghost." „Actually, I believe he prefers to be-" „That'll do."
„And who's that woman behind you two?" „They call me Ayaka." „Welcome to the „City of Souls"". Mezitím co si tam začali povídat tak já jsem zmizela jak pára nad hrncem. Šla jsem k jednomu autu.

„Umm...hello? Who are you?" „Ayaka, I'm from the task force 141. Nice to meet you...?" „Rudy." „Nice to meet you Rudy."

Najednou otevřel dveře Alejandro.
„This is my second in command. Sergeant Major Rodolfo Parra."
„Tengo miedo de los fantamas."
Bylo celkem funny že řekl že se bojí duchů.

„You know spanish?" Se zeptal Alejandro Soap odpověděl že ne.
„You will..." Jeli jsme a Soap se začal ptát.
„Where is Ada?" „Probably in a different vehichle."

„I'm here."
Soap se mě lekl, jo to byl taky účel takže mi to vyšlo. Super

Soapovo upřímná reakce:

„You're scared of a girl Soap?" „No

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou télécharger une autre image.

„You're scared of a girl Soap?"
„No."
Viděla jsem akorát jak se Alejandro podíval do zrcádka a smál se.

Když jsme byli v Las Almas tak už zase začala diskuze. Soap viděl nějakou bílou dodávku s lidmi který jsou ozbrojení a už chtěl střílet.

„White truck. Four armed in the back."
Zastavil ho Alejandro.
„Hey, tranquilo. Easy, that's normal here. Guns on the street is jurisdiction of the police."
„Where are the police" řekl Ghost.
„Well, Las Almas has a very serious problem. There are few here to uphold the law. And many of those who resist corruption...disappear." řekl Alejandro mezitím co se díval z okna. Potom se začal ptát Soap „What about the millitary?"
„Well, because we are well trained, soldiers are recruited by the narcos..."
„Why not you?" se zeptal Ghost, nevěděla jsem jak, ale tahle konverzace byla zajímavá i nudná zároveň ve stejný čas. „We grew up here. They call us Los Vaqueros...Cowboys. We love this place. And we will die fighting for it."

Projeli jsme kolem nějakýho, no nevím jak se to nazývá prostě tam dětem dávali balónky a taky tam byli zbraně.
„Kids, guns and balloons...That's a new one. Řekl Soap.
„Narcos use generosity to win over the people."
„Even the children?"
„Especially the children." Se ozval Rudy, Rodolfo nevím jak mu mám říkat. Znám ho chvíli tak asi Rodolfo.

Jeli jsme kolem nějaký kriminální scénky, byli tam přikrytý těla, policejní páska, krev.
„What's on those sheets?" Se zeptal Soap.
„Narcomantas..."
„Cartel cloths." Dodal Rodolfo.
„Messages from El Sin Nombre. Warnings, marking territory. Our streets are laced with death." Vysvětlil Alejandro. „And now you sound like someone from mafia." Řekla jsem ze srandy.
„Who's Sin Nombre?" Se zeptal Ghost.
„El Sin Nombre. The nameless... The leader of Las Almas cartel."
„Where cam we find him?"
„You can't. No one knows who he is. But he is everywhere...And this is a challange...but Los Vaqueros like challanges. With your mask, you will fit in well here, Ghost."
„Hey, easy." řekl Rodolfo.

Před námi stály auta, nějaký vojenský.
„Checkpoint. It's the army. Turn right, we'll go around."
„Why?"
„Some troops are in the pocket of El Son Nombre. Like I told you, he is everywhere....Cartel is hiding Hassan in the village across the river. Let's hope he's still there." Řekl Alejandro.

Mě teď jako zajímalo, ty lidi co zjišťují kde jsou ty určití lidi, co plánujou dělat a podobně. Kde to vůbec hledaj? Zajímalo mě jistli používají třeba i Tor, jo tenhle prohlížeč je nebezpečnej ale když víš jak se bránit tak se ti nic nemusí stát, a na tom prohlížeči jsou právě nějaký takovýhle leaky a podobně.

Když jsme byli na místě vylezli jsme z aut a šli jsme hledat Hassana nebo čo.

No jelikož jsem idiot který neposlouchá tak jsem prostě šla, střílela po všem co se pohlo a najednou se někdo ozval.
„Alejandro to Ayaka, where are you."
„Near a forest, sir."
„You can't run off like that."
„Will keep that in mind."
Chvilku jsem tam čekala než tam přišli, Ghost sa na mě jen koukl pohledem: Děláš si ze mě prdel? A otočil se.

Potom jsme slide-jumpnuli (nevím jak to nazvat) a tak trochu se začalo střílet všude ale úplně všude. A taky tam byla nějaká exploze.

Zase jsme se přemístili a Alejandro mi řekl ať hlídám snipery. Viděla jsem nějakýho kterej byl HOOOODNĚ blízko Soapa. A to tim myslim že missnu o mm a je mrtvej.

„Soap, this is Ayaka, please don't move or I'll shoot you." „Okay."
Střelila jsem toho snipera a vypadalo to že další tam není a že je všechny postříleli.

Šla jsem dál a musela jsem tam skákat jak Donkey Kong než jsem se dostala k nějaký tenký stěně. Rychle jsem to prošla a byla jsem u Alejandra a ostatních.

„You're fast, even with that gear, that's great." „Thanks, you're great too. Now go I will look for the other shooters."
Odešli a já tam zase střílela po lidech. Nebo ne že odešli, spíš skočili do vody.

Potom co to vypadalo že je všechno čistý tak jsem skočila do tý vody. Byla to jak facka ale dýchala jsem takže to bylo v pohodě. Rychle jsem proplavala tu řeku a byla jsem u lesa.

„We got a possible hit on Hassan."
Slyšela jsem někoho. Zněl jako američan.

V tom lese jsem zahlídla Soapa.
„Is Ayaka here?" „Right behind you." Otočil se, nelekl se tentokrát.
„Are you a bloody demon or something that you're just somewhere and poof you're right behind us?" „No, I'm just fast."

Šli jsme k nějakýmu autu, všichni do něj nasedli a jeli jsme asi tam kde by mohl být ten Hassan. Soap mi řekl že ten co mluvil předtím do tý vysílačky byl Philip Graves, velitel Shadow Company.
„I thought you knew him when you have the same surname." „Well I don't?"
V jakym vesmíru mám že se jmenuju Ada Graves like WUT. Km já sa jmenuju Adéla ###### a ne Graves.
Je to nejspíš jen shoda jmen.

Adély upřímná reakce na tuto informaci:

Adély upřímná reakce na tuto informaci:

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou télécharger une autre image.

Jeli jsme do nějaký...sorry já musim. Prdele světa. Ale reálně tam nebyl snad jedinej barák nic v okruhu 20km u toho.
Jo vypadalo to jako menší městečko to jo ale spíš to byla nějaká základna nebo tak něco, protože jinačí vysvětlení pro tu lokaci je jen drogový doupě.

𝙹𝚊𝚔 𝚝𝚘 𝚟š𝚎𝚌𝚑𝚗𝚘 𝚣𝚊č𝚊𝚕𝚘 || 𝙼𝚆𝟸Où les histoires vivent. Découvrez maintenant