Chapter 25

1.6K 91 9
                                    

Charlotte's POV

Жизнь в Vogue была потрясающей. Я уже выполнила восемь заданий и познакомилась с Алексой Чанг.

Мне дали свой собственный кабинет, на двери которого было мое имя. Офис ... невероятный. Огромное окно, которое открывает вид на большую часть Лондона. Рядом располагается стол, на котором стоит компьютер, а неподалеку большой стеллаж, где я могу хранить свои журналы, книги и фотографии.

Я улыбаюсь, читая свое задание на этот день. Смотрю и вижу входящий звонок от Гарии, прежде чем ответить, проверяю двери.

Коллеги здесь знают, что у меня есть друг, но они не знают о нем. Чувствую, что работа и личная жизнь никогда не должны смешиваться. Я также беспокоюсь, знают ли люди, с кем я встречаюсь, если это так, то они будут относиться ко мне по-другому.

Мой босс потрясающий. Таня всегда
слушает меня и проверяет, все ли в порядке, прежде чем я ухожу. Она относится ко всем своим сотрудникам, как к друзьям, а не к людям, которые работают на нее и это заставляет меня уважать ее еще больше.

– Привет, мисс Vogue.

– Доброе утро, мистер Стайлс. – я улыбаюсь, попивая свой напиток.

– Мокка Фраппучино? – он поднимает брови.

Я качаю головой с улыбкой. – Кремовый Чай.

– Тоже самое.

Я смеюсь, делая еще один глоток. – Я скучаю по тебе.

Он вздыхает. – Я тоже по тебе скучаю.

Гарри уже нет рядом три недели. Хорошо, что у меня новая работа и я забываю о его отсутствии. Когда я возвращаюсь домой, меня ждет горячий душ, так сонлива, что у меня нет времени даже подумать.

– Хорошо. Когда шла сегодня утром на работу, я сделала небольшую остановку.

Гарри выглядит удивленным. Я улыбаюсь, когда вижу его лицо. Как ангел.

Я достаю новый альбом мальчиков.

Его лицо загорается, как миллион рождественских огней. – Ты купила его?

Я усмехаюсь. – Конечно, я купила. Какой бы девушкой я была, если бы у меня не было диска моего парня?

Он усмехается. – Тебе нравится?

– Я еще не слушала его, но знаю, что скоро буду слушать его весь день.

– Ты заставляешь меня краснеть, мисс Оршид.

– Я стараюсь, мистер Стайлс.

Мы оба смеемся, а затем слышим, как кто-то из парней кричат Гарри. – Я буду через минуту. – отвечает он.

– Ты сейчас где-то должен быть? – спрашиваю я Гарри.

Он пожимает плечами. – Это может подождать.

Я улыбаюсь.

– Слушай ... – говорит он. – Не знаю, видела или читала ли ты об этом, но в декабре, я и парни будем выступать на Madison Square Gardens.

– Боже мой, Гарри! Я так горжусь тобой. – усмехаюсь я.

– Ну, мне разрешено приглашать кого захочешь, поэтому на ум мне пришла одна красивая брюнетка с карими глазами.

– Хочешь, чтобы я предупредила Бейонсе или ты собираешься это сделать сам?

Мы оба смеемся. – О чем ты говоришь, детка?

– Говорю о работе, но действительно хочу, чтобы вы там выступали.

Его усмешка расширилась при моем подтверждении. – До скорой встречи, мне нужно идти.

Мы оба отправляем воображаемые поцелуи, прежде чем завершить звонок.

Вскоре я начинаю делать свою работу, а затем поворачиваюсь к своему проигрывателю и вставляю новый альбом парней.

После его прослушивания, через несколько минут пишу Гарри.

Me: мне нравится Last First Kiss xx

Harry: Я не могу ждать, чтобы поцеловать тебя xx

Я улыбаюсь его ответу и продолжаю выполнять свою работу.

His Girl [Russian Translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя