Epilog I

54 3 0
                                    

Drogi Nathanielu

Na samym początku chcę Ci za wszystko podziękować, za to co dla mnie robiłeś, znosiłeś moje humorki, trwałeś przy mnie, w tych najlepszych ale i najgorszych chwilach, będę ci wdzięczna do końca życia...a tak właściwie to poza życiem. Mając Ciebie poczułam co to znaczy być szczęśliwą, co to jest miłość, ty byłeś moim szczęściem, moją miłością, moim całym światem, teraz, mimo że mnie przy tobie nie ma, to wiedz że nigdy o tobie nie zapomnę, zawsze będę Cię kochała, będę pamiętała wszystko co było związane z tobą, z nami, nasz pierwszy pocałunek, mój pierwszy raz z tobą, ty, a przede wszystim twoich pięknych czekoladowych oczu, które były moją słabością. Kiedy po raz pierwszy w nie spojrzałam, moja głowa zwariowała, posyłała rzeczy o których nie powinnam myśleć, ale to robiłam i nie przeszkadzało mi to, oszalałam dla Ciebie, robiłam rzeczy których nie powinnam, brnęłam w ślepą uliczkę ale wiem że dobrze zrobiłam, poznałam Ciebie Nathanielu, czułego, wspaniałego i romantycznego człowieka który nauczył mnie wielu rzeczy. Nie ma mnie ale jestem na niebie, w tej jednej gwiazdce która nocą spogląda na Ciebie, kiedy będzie tobie smutno lub będziesz chciał na mnie spojrzeć popatrz na niebo i będziesz wiedział że to ja. Na sam koniec chcę ci coś podarować, żebyś zawsze o mnie pamiętał.

Na zawsze twoja
kochana Stephanie

Była ze mną szczęśliwa, a ja z nią

W kopercie poczułem coś więcej wyciągnąłem to i kiedy to zobaczyłem na mojej twarzy wymalowało się zdziwienie

To był jej telefon

Włączyłem go, na ekranie blokady było nasze zdjęcie, weszłem w galerię i zobaczyłem mnóstwo naszych wspólnych zdjęć, a przede wszystkim jej...Mojej Stephanie

Po chwili zauważyłem że na jednym jest napis

"Wejdź w dyktafon, pierwsze nagranie"

Tak jak pisało weszłem i kliknąłem, w tle usłyszałem głos

Jej głos

Kiedy doszły do mnie słowa piosenki, zamarłem, to była nasza piosenka

"You think it's easy

|Myślisz, że to łatwe|

You think I don't wanna run to you

|Myślisz, że nie chcę do ciebie biec|

But there are mountains

|Ale są góry|

And there are doors that we can't walk through

|I są drzwi, przez które nie możemy przejść|

I know you're wondering why because we're able to be

|Wiem, że zastanawiasz się dlaczego, ponieważ możemy być|

Just you and me within these walls

|Tylko ty i ja w tych ścianach|

But when we go outside, you're gonna wake up and see

|Ale kiedy wyjdziemy na zewnątrz, obudzisz się i zobaczysz|

That it was hopeless after all

A Chance MeetingWhere stories live. Discover now