Глава 35

470 46 155
                                    

POV Хиро

— Ну, здравствуй, сынок.

Меня вводит в ступор это высказывание, и я поднимаю глаза на этого мужчину, чтобы убедиться ослышался я или нет. Он сидит на кожаном кресле, скрестив руки и ноги, а взгляд полностью прикован ко мне, сопровождая его, мерзкой улыбкой, от которой дрожь идёт по коже.

Эти слова отбрасывают меня на несколько мгновений назад, вспоминая всё то время, когда в моей жизни не было никакого отца, а был только тот человек, который бросил нас ни с чем, а сам сбежал, потом сел за решетку, где и умер.

Я перевожу взгляд на девушку, сидящую справа от меня. Её глаза округлились, а рот приоткрылся, издав одно слово «ого». Видимо, её тоже шокировало такое заявление не меньше, чем меня.

— Какой я тебе «сынок»? Ты обкурился?

— В смысле какой? Самый настоящий, любимый сын.

— Мой отец умер месяц назад, а кто ты такой, я понятия не имею.

— Своё убийство я подстроил хорошо, знаю, – он начинает вставать с кресла, а оно мерзко поскрипывает.

— Какое убийство? Скажи мне, у тебя с головой всё в порядке? Хотя, о чем я говорю, ты же из психушки, – меня вся эта ситуация начинает немного смешить, ведь я в это категорически не верю.

— Сыночек, знаешь, что хочу тебе сказать. Находиться в двух местах одновременно было достаточно сложно, поэтому пришлось где-то себя убить, чтобы сузить круг, так сказать, – мужчина пожимает плечами, начиная ходить вдоль темного помещения, держа ладонь у своего лица.

— Не смей называть меня так, – меня начинает передёргиваться от того, что незнакомый мне человек обращается ко мне так. — У тебя проблемы с головой, и если тебе там что-то мерещится, то не нужно называть меня своим сыном.

Он подходит ближе ко мне, становясь буквально в метре от меня, скрещивая руки на груди.

— Что твоя мать рассказывала тебе обо мне?

— Понятия не имею, что она говорила о психе, сбежавшем из клиники, – я фыркаю, закатывая глаза, подняв голову. Конечно, она рассказывала о маньяке, который убил её же подругу, но я не хочу поведывать его об этом.

Путеводитель Where stories live. Discover now