Dim

79 6 23
                                    

In the dim background of mind we know what we ought to be doing but somehow we cannot start. 

William James

In qualche punto debolmente illuminato della nostra mente  sappiamo cosa dobbiamo fare, ma in qualche modo non riusciamo a iniziare a farlo.

DIM come aggettivo 

dim: not giving or having much light   

ADJECTIVE

(light) debole, fioco (‑a)
(sight) debole
(forest) oscuro (‑a)
(room) in penombra
(shape, outline, memory, sound) indistinto (‑a), vago (‑a)
(informal, person) tonto (‑a), ottuso (‑a)
a dim light / una luce debole
the prospects are dim / le prospettive sono scarse
to grow dim (light) affievolirsi (eyesight) indebolirsi
to take a dim view of sth (informal) non vedere qc di buon occhio

The lamp gave out a dim light./La lampada emetteva una luce fioca
He sat in a dim corner of the waiting room./Si sedette in un angolo poco illuminato della sala d'attesa
We could see a dim (= not easily seen) shape in the fog./Riuscimmo a vedere una vaga sagoma nella nebbia


DIM come verbo

to dim: to (make something) become less bright

TRANSITIVE VERB

(light) abbassare
(US, headlights) abbassare
(sound, memory, colour) affievolire
(shape, outline, beauty, glory) offuscare
(sight, senses) annebbiare
(metal) annerire

INTRANSITIVE VERB


(light, sight, memory) affievolirsi
(outline) divenire indistinto (‑a)


Someone dimmed the lights./Qualcuno ha abbassato le luci
The lights dimmed and the curtains opened./Le luci si abbassarono e il sipario si aprì
Our hopes dimmed as the hours passed./Le nostre speranze si affievolivano col passare delle ore.

A word a dayWhere stories live. Discover now