Chương 8 : Soul (Earth-TRN634 Civil Warrior)

Start from the beginning
                                        

Mùi tanh của máu.

"Nếu chúng ta không thể chấp nhận những hạn chế, không ràng buộc, thì chúng ta cũng chẳng tốt đẹp hơn gì những kẻ xấu."

"Đây không phải là cách mà tôi thấy."

Chúa ơi. Rốt cuộc, anh và Tony cũng chẳng tốt đẹp hơn những tên tội phạm mà họ đã bắt giữ và nhốt lại.

Trong vài trường hợp lại càng tệ hơn.

"Tôi đang cố gắng ngăn cậu khỏi việc xé nát Avengers."

"Anh đã làm điều đó khi anh đặt bút ký rồi."

SHRA hoàn toàn xâm phạm các quyền lợi của họ.

Thứ nhắc nhở anh quá nhiều về Hitler.

Anh còn lâu mới duy trì một đạo luật như vậy trong bất cứ cuộc đời nào!

Đúng vậy, họ đã phạm một số sai lầm và mọi người đã tức giận. Sợ hãi. Nhưng có một sự khác biệt giữa việc chịu trách nhiệm và cho phép bản thân bị khuất phục vì sợ hãi.

Sai lầm của anh là đã mong mọi người cũng cảm thấy như vậy.

Và anh đã cảm thấy bị phản bội khi thấy Tony ủng hộ phe kia.

Chống lại anh.

Rồi anh đã để sự phản bội đó, sự tức giận đó che mờ phán đoán của mình. Khiến anh mù quáng.

"Tôi đã sai về cậu. Cả thế giới đã sai về cậu."

Anh đã dành cả cuộc đời mình để bảo vệ kẻ yếu. Bảo hộ nhân dân. Anh thậm chí còn quá đỗi tự hào về chính sách 'không giết người' nữa kìa.

Để tiếp tục từ đó.

Tiếp tục được coi là mẫu mực của tự do và công lý. Tâm chấn đạo đức của mọi anh hùng. Của người dân.

Để lãnh đạo một đội quân anh hùng chống lại chính phủ. Chống lại thường dân.

Không đúng.

Là chống lại Tony.

"Tôi sẽ chỉ nói điều này một lần thôi."

"'Không' lần thì sao?"

Anh thậm chí còn chưa từng thử lắng nghe.

Nếu Tony đưa tay ra, anh sẽ dùng EMP hất nó đi.

Nếu Tony nài nỉ anh lắng nghe, anh sẽ hạ gục gã, gọi gã là một con quái vật.

Steve không biết khi nào thì việc chống lại SHRA đã trở thành việc làm tổn thương Tony.

Khiến gã đau khổ như anh khi anh biết mình bị phản bội.

Hai người họ đã phá hủy đường phố. Phá hủy các tòa nhà. Thị trấn, thành phố.

Thế giới bùng nổ giống như họ.

Có lẽ nó đã chưa bao giờ là về SHRA cả.

"Anh đã mất ai đó sao?"

"Tôi đã mất tất cả mọi người. Và anh cũng sẽ như vậy."

Anh đã để cho chính phủ, những tên lừa đảo và những kẻ bất lương chen vào giữa họ. Thao túng họ vì lợi ích của riêng bọn chúng.

[Stony] Live and Learn (Even if They're not Your Mistakes)Where stories live. Discover now