PROMISES - CALVIN HARRIS x SAM SMITH + TRADUCTION

214 4 0
                                    

Are you drunk enough?
Not to judge what I'm doin'
Are you high enough?
To excuse that I'm ruined
'Cause I'm ruined
Is it late enough?
For you to come and stay over
'Cause we're free to love
So tease me, hmmm
I make no promises, I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air, there ain't no science here
So come get your everything (tonight)
I make no promises, I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air, there ain't no science here
So come get your everything (tonight)
Tonight
(You're everything tonight)
Is it loud enough?
'Cause my body is calling for you, calling for you
I need someone, to do the things that I do
I'm heating up, energy's taking control
I'm speeding up
My heartbeat's dancing alone
I make no promises, I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air, there ain't no science here
So come get your everything (tonight)
I make no promises, I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air, there ain't no science here
So come get your everything (tonight)
Tonight
(You're everything tonight)
'Cause I need your green light
Day and night, say that you're mine
'Cause I need your green light
Day and night, say that you're mine
Say that you're mine
Say that you're mine
I make no promises, I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air, there ain't no science here
So come get your everything (tonight)
I make no promises, I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air, there ain't no science here
So come get your everything (tonight)
Tonight

Es-tu assez saoul?
Are you drunk enough?

Ne pas juger ce que je fais
Not to judge what I'm doin'

Êtes-vous assez haut?
Are you high enough?

Pour excuser que je suis ruiné
To excuse that I'm ruined

Parce que je suis ruiné
'Cause I'm ruined

Est-ce assez tard?
Is it late enough?

Pour que tu viennes et reste
For you to come and stay over

Parce que nous sommes libres d'aimer
'Cause we're free to love

Alors taquine moi, hmmm
So tease me, hmmm
Je ne fais aucune promesse, je ne peux pas faire d'anneaux d'or
I make no promises, I can't do golden rings

Mais je vais tout te donner (ce soir)
But I'll give you everything (tonight)

La magie est dans l'air, il n'y a pas de science ici
Magic is in the air, there ain't no science here

Alors viens chercher tout (ce soir)
So come get your everything (tonight)

Je ne fais aucune promesse, je ne peux pas faire d'anneaux d'or
I make no promises, I can't do golden rings

Mais je vais tout te donner (ce soir)
But I'll give you everything (tonight)

La magie est dans l'air, il n'y a pas de science ici
Magic is in the air, there ain't no science here

Alors viens chercher tout (ce soir)
So come get your everything (tonight)
Ce soir
Tonight

(Vous êtes tout ce soir)
(You're everything tonight)
Est-ce assez fort?
Is it loud enough?

Parce que mon corps appelle pour vous, appelle pour vous
'Cause my body is calling for you, calling for you

J'ai besoin de quelqu'un pour faire ce que je fais
I need someone, to do the things that I do

Je chauffe, l'énergie prend le contrôle
I'm heating up, energy's taking control

J'accélère
I'm speeding up

Mon rythme cardiaque danse seul
My heartbeat's dancing alone
Je ne fais aucune promesse, je ne peux pas faire d'anneaux d'or
I make no promises, I can't do golden rings

Mais je vais tout te donner (ce soir)
But I'll give you everything (tonight)

La magie est dans l'air, il n'y a pas de science ici
Magic is in the air, there ain't no science here

Alors viens chercher tout (ce soir)
So come get your everything (tonight)

Je ne fais aucune promesse, je ne peux pas faire d'anneaux d'or
I make no promises, I can't do golden rings

Mais je vais tout te donner (ce soir)
But I'll give you everything (tonight)

La magie est dans l'air, il n'y a pas de science ici
Magic is in the air, there ain't no science here

Alors viens chercher tout (ce soir)
So come get your everything (tonight)
Ce soir
Tonight

(Vous êtes tout ce soir)
(You're everything tonight)
Parce que j'ai besoin de ton feu vert
'Cause I need your green light

Jour et nuit, dis que tu es à moi
Day and night, say that you're mine

Parce que j'ai besoin de ton feu vert
'Cause I need your green light

Jour et nuit, dis que tu es à moi
Day and night, say that you're mine

Dis que tu es à moi
Say that you're mine

Dis que tu es à moi
Say that you're mine
Je ne fais aucune promesse, je ne peux pas faire d'anneaux d'or
I make no promises, I can't do golden rings

Mais je vais tout te donner (ce soir)
But I'll give you everything (tonight)

La magie est dans l'air, il n'y a pas de science ici
Magic is in the air, there ain't no science here

Alors viens chercher tout (ce soir)
So come get your everything (tonight)

Je ne fais aucune promesse, je ne peux pas faire d'anneaux d'or
I make no promises, I can't do golden rings

Mais je vais tout te donner (ce soir)
But I'll give you everything (tonight)

La magie est dans l'air, il n'y a pas de science ici
Magic is in the air, there ain't no science here

Alors viens chercher tout (ce soir)
So come get your everything (tonight)
Ce soir
Tonight

PAROLES MUSIQUES (Updated 2021)Where stories live. Discover now