Глава 19.Маневры

795 10 0
                                    

на главную   |   А-Я   |   A-Z   |   меню 


Глава 19. Маневры

При виде разрушенного дома на болоте Клинч не проявил и тени смущения. И все же от Марка не укрылось напряжение майора. За многие месяцы общения сталкер понял, что Кунченко демонстрировал эмоции преимущественно разнообразием типов нервозности. Так что в данный момент майор был именно смущен, хоть это не могли заметить люди, знавшие его плохо.

— Доктор, вы здесь? — громко позвал Борланд, осторожно ступая по доске, протянутой, как мост, от ближайшей кочки к самой крайней. Лучи фонарей заставляли окружавшие кусты отбрасывать кошмарные тени.

— Он не услышит с такого расстояния, — предположил Клинч.

— Услышит.

Тем не менее ответа не было. Навстречу гостям никто не вышел.

— Как можно селиться в этом месте? — спросил майор, оттирая грязь с сапога другим каблуком. — Тут же антисанитария процветает.

— Ничего тут не процветает, кроме шанса на милость Доктора, — возразил Борланд, оглядывая развалины. — Закон природы знаешь?

— И даже некоторые устанавливал.

— Кроме одного. Нельзя болеть больше, нежели чем-то одним. Самый сильный недуг мигом вылечивает от всего остального.

— Да ну?

— Зона и есть одна большая болезнь. Все, кто в стенах Барьера — включая самих вояк, — попросту больны Зоной. А вместе с ней и всем прилагающимся — аномалиями, пулевыми ранениями, лихорадкой. Болотные комары в эту сферу услуг не входят. Ты много знаешь людей, которые подхватили тут пневмонию? Ни одного нет. Зона все вытесняет.

Марк окинул развалины дома лучом фонаря.

— Однако, — сказал он. — Клинч, это все ты натворил?

— Тут еще хуже было, — ответил Борланд. — Когда я покидал это место, оно смотрелось так, словно два ребенка конструктор не поделили. А сейчас тут хотя бы жить можно. Эй, ты посмотри!

Он подскочил к углу и наклонился, светя куда-то в зазор между каменной стеной и глиной.

— Что такое?

— Фундамент целый! Как, черт возьми, Доктору удалось восстановить фундамент? Теперь дом надстроить — вообще не вопрос.

S.T.A.L.K.E.R.  Сергей Недоруб. Горизонт событий Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang