Глава 11. Сто третий рейнтген

631 9 0
                                    

на главную | А-Я | A-Z | меню


Глава 11. Сто третий рентген

Фармер первый прорвал толпу, вытаращившись на приятеля.

- Уотсон! - не поверил он своим глазам. - Ты как тут оказался?!

- Здорово, - слабо улыбнулся Уотсон. - Долгая история. Рад, что ты жив.

- Дайте пройти. - Борланд плечом пододвинул человека в сталкерском комбезе, с любопытством взирающего на сцену. - Здравствуй, друг.

- Борланд, - с облегчением вздохнул Уотсон. - У меня к тебе дело.

- Хорошо, но давай сначала о более важном. Ты от Консула, так?

- Я об этом деле и говорю. Клинч здесь?

- Здесь. - Майор вышел вперед. - Анубис, почему такая толпа? А ну все разошлись, живо!

Его послушались. Одни знали Клинча в лицо, на других подействовал его тон общения с лидером клана, остальные просто попятились от человека в военном комбинезоне. Скоро толпа рассеялась, все вернулись к своим делам.

- Говори, что случилось? - потребовал Кунченко.

- Консул просил передать, что Глок не хочет войны, - сказал Уотсон. - Потому что «клиенты против». Такова была формулировка.

- Это радует, - одобрил майор.

- Какие клиенты? - спросил Фармер.

- Те самые, на деньги которых частично держится Барьер и вся местная торговля. Скупщики артефактов. Они не заинтересованы в военных действиях, которые могут загубить систему сталкерства. Это хорошая новость.

- Это еще не все, - продолжил Уотсон. - В случае если вы пройдете до Милитари, Глок проигнорирует просьбу клиентов и прибегнет к силе, чтобы вас остановить. Пока что он просто выжидает. Пройти там невозможно, я подтверждаю. Когда меня привезли на вертолете, то пролетели над расположением сил Коалиции в том районе. Там все перекрыто.

- Понятно, - протянул Борланд. - Ты сказал, что у тебя ко мне дело от Консула. Какой у него может быть ко мне интерес?

- Он просил передать тебе вот это, - ответил Уотсон, сунув руку во внутренний карман и вытаскивая прозрачный футляр. - Сказал, что ты поймешь. Еще добавил, что переговоров не будет и быть не должно.

S.T.A.L.K.E.R.  Сергей Недоруб. Горизонт событий Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora