EP-22

28.7K 3.2K 1K
                                    

""စကားျပန္အေနနဲ႔ ေခၚသြားတာ၊ ျပင္သစ္က ရင္းႏွီးျမွပ္ႏွံသူMr.Michael Robertsမွာ အရင္းႏွီးဆုံး ဂ်ပန္ဧည့္သည္ပါလာတယ္၊ ဒီက Minus Downက ဂ်ပန္နဲ႔ အဂၤလိပ္စကားေကာငး္တယ္၊ အဲ့ဒါေၾကာင့္ စကားျပန္အေနနဲ႔ ေခၚသြားတာ၊ Downရဲ႕ စကားအရာ ကၽြမ္းက်င္မႈ႕ေၾကာင့္ အလုပ္ကိစၥလည္း ေပါက္ေရာက္တယ္""

ပုိင္စီးက မမႏိုင္ကို ေျပာၿပီး Downကို စစ္ကူလွမ္းေတာင္းသည့္ အၾကည့္နဲ႔ လွမ္းၾကည့္ အခ်က္ျပသည္။ Downက မ်က္ခုံးတစ္ခ်က္ ပင့္တင့္ၿပီး

""あなたとあなたの娘 本当に 嫌らしい!
Anata to anata no musume hontōni iyarashi .
なんだ!たまらないの ?
Nanda ! Tamaranai no ?
3年以上 パイシイを持ってたんだろ!
3-nen ijō paishii wo mottetan daro !
今 俺の一緒にいた時間が まだ 2日さえないくせに......
Ima Ore no isshoni ita jikan ga mada 2-nichi saenai kuseni ......
やりすぎるのじゃないか
Yari sugiru no janai ka ....
じゃ , 死ぬ前に 彼を 連れて行くから...
Ja Shinu mae ni kare o tsureteiku kara ...""

နင္​ နဲ႔ နင္​့သမီးက သိပ္​မုန္​းစရာ​ေကာင္​းတာပဲ ....
(Jp မွာ မုန္​းတယ္​လို႔ သာမာန္​​ေျပာရင္​ Daikiraii လို႔သံုးလို႔ရ​ေပမဲ့ Iyarashi ဆိုတာ ျပင္​းျပင္​းထန္​ထန္​ကို မုန္​းတီးစက္​ဆုပ္​တာမ်ိဳး သံုး​ေပးထားတယ္​ .... ပိုၿပီး​ေလးနက္​​ေအာင္​ )

ဘာလဲ ? ခုထိ​ေတာင္​မလံု​ေလာက္​ႏုိင္​​ေသးဘူးလား ?
(ခနဲ႔ၿပီး​ေျပာတဲ့ ​ေလသံမ်ိဳး အသံုးအနႈန္​းနဲ႔)

3 နွစ​္​​ေက်ာ္​ ပိုင္​စီးကို ပိုင္​ဆိုင္​ထားရၿပီး​ေနတာပဲ
(ဒီ​ေနရာမွာ J လိုက်​ေတာ့ နည္​းနည္​း​ေထာက္​တယ္​ .... နင္​သူကို 3 နွစ္​​ေက်ာ္​ ပိုင္​ထားၿပီးၿပီ မွတ္​လား အဲလိုမ်ိဳး​ေျပာခ်င္​တာ)

ငါနဲ႔အတူရွိတာျဖင္​့ နွစ္​ရက္​​ေတာင္​ျပည္​့တာမဟုတ္​ .... သိပ္​ၿပီး​ေတာ့ ျဖစ္​ပ်က္​မ​ေနပါနဲ႔ .... (အိုဗာတင္​းျပမ​ေနနဲ႔ဆို ​ေျပာတဲ့အသံမ်ိဳး )

ဒါပဲ ငါမ​ေသခင္​ထိ သူ႔ကိုခဏယူထားမယ္​
(လံုးဝစိတ္​ပိုင္​းျဖတ္​ထားတဲ့ဆံုးျဖတ္​ခ်က္​ခိုင္​မာတဲ့အ​ေျပာမ်ိဳး )

Down၏ ဂ်ပန္ဘာသာစကားျဖင့္ ေျပာေသာ စကားစုကို မမႏိုင္က နားမလည္။ Downကို မ်က္လုံးဝုိင္းဝိုင္းေလးနဲ႔ ၾကည့္ေနသည္။

အတိတ်​တစ်​ခု၏ ​ခြေရာ​ကောက်​​ကြောင်​းWhere stories live. Discover now